Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Mark 13:33

So keep a sharp lookout and whatever you do, be ready! I can't express enough the need to be ready to ride because you will not know when the time will come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Earth;   Jesus Continued;   Temptation;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - Heed, Take;   Invitations-Warnings;   Take Heed;   Warnings;   Watchfulness;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Knowledge;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;   Watchfulness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Election;   Master;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Watchfulness;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Mark, Gospel According to;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Circumstantiality in the Parables;   Day of Judgment;   Discipline;   Doctrines;   Energy;   Fig-Tree ;   Messiah;   Prayer (2);   Readiness;   Watch;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Watch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   Heed;   Mark, the Gospel According to;   Parousia;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Watch! Be alert!
King James Version (1611)
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
King James Version
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
English Standard Version
Be on guard, keep awake. For you do not know when the time will come.
New American Standard Bible
"Watch out, stay alert; for you do not know when the appointed time is.
New Century Version
Be careful! Always be ready, because you don't know when that time will be.
Amplified Bible
"Be on guard and stay constantly alert and pray; for you do not know when the appointed time will come.
New American Standard Bible (1995)
"Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.
Legacy Standard Bible
"See to it, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.
Berean Standard Bible
Be on your guard and stay alert! For you do not know when the appointed time will come.
Contemporary English Version
So watch out and be ready! You don't know when the time will come.
Complete Jewish Bible
Stay alert! Be on your guard! For you do not know when the time will come.
Darby Translation
Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is:
Easy-to-Read Version
Be careful! Always be ready. You don't know when that time will be.
Geneva Bible (1587)
Take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is.
George Lamsa Translation
Look out, be alert and pray; for you do not know when the time is.
Good News Translation
Be on watch, be alert, for you do not know when the time will come.
Lexham English Bible
Watch out! Be alert, because you do not know when the time is!
Literal Translation
Watch! Be wakeful, and pray. For you do not know when the time is.
American Standard Version
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Bible in Basic English
Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be.
Hebrew Names Version
Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
International Standard Version
Be careful! Watch out! For you don't know when the time will come.Matthew 24:42; 25:13; Luke 12:40; 21:34; Romans 13:11; 1 Thessalonians 5:6;">[xr]
Etheridge Translation
Look: be watchful and pray; for you know not when the time is.
Murdock Translation
Take heed, watch, and pray; for ye know not when the time is.
Bishop's Bible (1568)
Take heede, watche and pray: for ye knowe not when the tyme is.
English Revised Version
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
World English Bible
Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is.
Wesley's New Testament (1755)
Take heed; watch and pray: for ye know not when the time is.
Weymouth's New Testament
Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen.
Wycliffe Bible (1395)
Se ye, wake ye, and preie ye; for ye witen not, whanne the tyme is.
Update Bible Version
Take you heed, watch and pray: for you don't know when the time is.
Webster's Bible Translation
Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
New English Translation
Watch out! Stay alert! For you do not know when the time will come.
New King James Version
Take heed, watch and pray; for you do not know when the time is.
New Living Translation
And since you don't know when that time will come, be on guard! Stay alert!
New Life Bible
"Be careful! Watch and pray. You do not know when it will happen.
New Revised Standard
Beware, keep alert; for you do not know when the time will come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be taking heed, be watching, for ye know not, when, the season is: -
Douay-Rheims Bible
Take ye heed, watch and pray. For ye know not when the time is.
Revised Standard Version
Take heed, watch; for you do not know when the time will come.
Tyndale New Testament (1525)
Take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys.
Young's Literal Translation
Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is;
Miles Coverdale Bible (1535)
Take hede, watch, & praye, for ye knowe not whan the tyme is.
Mace New Testament (1729)
be circumspect, be vigilant, and devout: because you are uncertain when that time will be.

Contextual Overview

28The cowboys sat in awe as he continued, "Learn a lesson from a simple tree. When the leaves start to bud out, you know that spring has arrived and summer is near. 29In the same way, when you see all these things happening, you know that the Top Hand is riding out of the gate and coming for you. 30I'm telling you the truth when I say that those who ride for me during that time, not all of them will die before all of this I've told you about happens. 31The current heaven and the earth you see now will end, but my words will never prove untrue." 32Jesus held up a cautionary hand, "But no one, and I mean no one—not the angels in heaven, or myself—knows the exact time when this will take place. Only God knows. 33So keep a sharp lookout and whatever you do, be ready! I can't express enough the need to be ready to ride because you will not know when the time will come. 34It's kind of like the wagon boss leaving the ranch and telling each of the cowboys what jobs they are supposed to do while he is gone. He even puts one cowboy at the gate to watch for his return. 35I'm posting y'all at the gate to watch. You don't know if the wagon boss is coming back in the evening, or at noon, or before the rooster crows. 36You don't want to be caught napping when he arrives. 37Stay alert and watch like I've told you to do."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 13:23, Mark 13:35-37, Mark 14:37, Mark 14:38, Matthew 24:42-44, Matthew 25:13, Matthew 26:40, Matthew 26:41, Luke 12:40, Luke 21:34-36, Romans 13:11, Romans 13:12, Romans 13:14, 1 Corinthians 16:13, Ephesians 6:18, 1 Thessalonians 5:5-8, Hebrews 12:15, 1 Peter 4:7, 1 Peter 5:8, Revelation 3:2, Revelation 16:15

Reciprocal: Matthew 25:6 - at Mark 13:37 - I say Luke 21:36 - Watch Colossians 4:2 - watch Hebrews 3:12 - Take Revelation 3:3 - know

Gill's Notes on the Bible

Take ye heed, watch and pray,.... This seems to be the principal reason why the day and hour of Jerusalem's destruction, though known by the Father, were not made known to any man, neither to the angels, nor by them; nor to the son of man in the days of his flesh, nor by him when on earth; that his people might be upon their guard, against false Christs, and prophets, and their deception; and watch unto prayer, and in it, lest they fell into temptation, and that day should come upon them unawares:

for ye know not when the time is; the exact and precise time: for though the people of God had notice of it, and were sensible it was at hand, and did make their escape out of Jerusalem; yet they knew not the exact time, but that it might be sooner or later; and the unbelieving Jews were blinded, and in the dark about it to the very last; :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile