Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Luke 23:37

and sayde: yf thou be that kynge of ye Iewes save thy silfe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Jesus, the Christ;   Malefactors (Criminals);   Soldiers;   Thompson Chain Reference - Divinity;   If's, Satanic;   Satanic;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Holman Bible Dictionary - Insult;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels, Apocryphal;   Parable;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Names and Titles of Christ;   Quotations (2);   Salvation;   Vinegar ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said, “If you are the King of the Jews, save yourself!”
King James Version (1611)
And saying, If thou be the king of the Iewes, saue thy selfe.
King James Version
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
English Standard Version
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
New American Standard Bible
and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself!"
New Century Version
They said, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
Amplified Bible
and sarcastically saying, "If you are [really] the King of the Jews, save Yourself [from death]!"
New American Standard Bible (1995)
and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself!"
Legacy Standard Bible
and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself!"
Berean Standard Bible
"If You are the King of the Jews," they said, "save Yourself!"
Contemporary English Version
They said, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
Complete Jewish Bible
and said, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
Darby Translation
and saying, If *thou* be the king of the Jews, save thyself.
Easy-to-Read Version
They said, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
Geneva Bible (1587)
And said, If thou be the King of the Iewes, saue thy selfe.
George Lamsa Translation
Saying to him, If you are the king of the Jews, save yourself.
Good News Translation
and said, "Save yourself if you are the king of the Jews!"
Lexham English Bible
and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
Literal Translation
and saying, If You are the king of the Jews, save Yourself.
American Standard Version
and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
Bible in Basic English
And saying, If you are the King of the Jews, get yourself free.
Hebrew Names Version
and saying, "If you are the King of the Yehudim, save yourself!"
International Standard Version
and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
Etheridge Translation
said to him, If thou art the King of the Jihudoyee, save thyself.
Murdock Translation
and saying to him: If thou art the king of the Jews, quicken thyself.
Bishop's Bible (1568)
And sayd: If thou be the kyng of the Iewes, saue thy selfe.
English Revised Version
and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
World English Bible
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
Wesley's New Testament (1755)
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
Weymouth's New Testament
"Are *you* the King of the Jews? Save yourself, then!"
Wycliffe Bible (1395)
and seiden, If thou art king of Jewis, make thee saaf.
Update Bible Version
and saying, If you are the King of the Jews, save yourself.
Webster's Bible Translation
And saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
New English Translation
and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
New King James Version
and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself."
New Living Translation
They called out to him, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
New Life Bible
They said, "If You are the King of the Jews, save Yourself."
New Revised Standard
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and saying - If, thou, art the King of the Jews, save thyself.
Douay-Rheims Bible
And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.
Revised Standard Version
and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
Young's Literal Translation
and saying, `If thou be the king of the Jews, save thyself.'
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Yf thou be the kynge of the Iewes, then helpe thyself.
Mace New Testament (1729)
saying, if thou art the king of the Jews, save thy self.
Simplified Cowboy Version
Many called out to Jesus saying, "If you are the King of the Jews, prove it by saving yourself!"

Contextual Overview

32 And ther were two evyll doers ledde with him to be slayne. 33 And when they were come to the place which is called Calvary there they crucified him and the evyll doers one on ryght honde and the other on the lefte. 34 Then sayde Iesus: father forgeve them for they woot not what they do. And they parted his rayment and cast loottes. 35 And the people stode and behelde. And the rulers mocked him with thee saying: he holpe other men let him helpe him selfe yf he be Christ the chosen of god. 36 The soudiers also mocked him and came and gave him veneger 37 and sayde: yf thou be that kynge of ye Iewes save thy silfe. 38 And his superscripcio was writte over him in greke in latine and Ebreu: This is the kynge of the Iewes. 39 And one of the evyll doers which hanged rayled on him sayinge: If thou be Christ save thy selfe and vs. 40 The other answered and rebuked him sayinge. Net herfearest thou god because thou arte in the same damnacion? 41 We are ryghteously punesshed for we receave accordynge to oure dedes: But this man hath done nothinge amysse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 27:29 - Hail Mark 15:18 - Hail Mark 15:26 - The King of the Jews

Gill's Notes on the Bible

And saying, if thou be the King of the Jews,.... Or their Messiah, who was spoken of as a divine person; for otherwise he might have been their king, and not have been able to have done what is proposed:

save thyself: or deliver thyself from the cross.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:41-44.

Luke 23:38

In letters of Greek ... - See the notes at Matthew 27:37.

Luke 23:39

One of the malefactors - Matthew Matthew 27:44 says “the thieves - cast the same in his teeth.” See the apparent contradiction in these statements reconciled in the notes at that place.

If thou be Christ - If thou art the Messiah; if thou art what thou dost pretend to be. This is a taunt or reproach of the same kind as that of the priests in Luke 23:35.

Save thyself and us - Save our lives. Deliver us from the cross. This man did not seek for salvation truly; he asked not to be delivered from his sins; if he had, Jesus would also have heard him. Men often, in sickness and affliction, call upon God. They are earnest in prayer. They ask of God to save them, but it is only to save them from “temporal” death. It is not to be saved from their sins, and the consequence is, that when God “does” raise them up, they forget their promises, and live as they did before, as this robber “would” have done if Jesus had heard his prayer and delivered him from the cross.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile