Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Tyndale New Testament
Mark 15:35
And some of them that stode by when they hearde yt sayde: beholde he calleth for Helyas
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
When some of those standing there heard this, they said, “See, he’s calling for Elijah.”
When some of those standing there heard this, they said, “See, he’s calling for Elijah.”
King James Version (1611)
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
King James Version
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
English Standard Version
And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."
And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Elijah."
New American Standard Bible
And when some of the bystanders heard Him, they began saying, "Look! He is calling for Elijah!"
And when some of the bystanders heard Him, they began saying, "Look! He is calling for Elijah!"
New Century Version
When some of the people standing there heard this, they said, "Listen! He is calling Elijah."
When some of the people standing there heard this, they said, "Listen! He is calling Elijah."
Amplified Bible
Some of the bystanders heard Him and said, "Look! He is calling for Elijah!"
Some of the bystanders heard Him and said, "Look! He is calling for Elijah!"
New American Standard Bible (1995)
When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."
When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."
Legacy Standard Bible
And when some of the bystanders heard it, they began saying, "Look, He is calling for Elijah."
And when some of the bystanders heard it, they began saying, "Look, He is calling for Elijah."
Berean Standard Bible
When some of those standing nearby heard this, they said, "Behold, He is calling Elijah."
When some of those standing nearby heard this, they said, "Behold, He is calling Elijah."
Contemporary English Version
Some of the people standing there heard Jesus and said, "He is calling for Elijah."
Some of the people standing there heard Jesus and said, "He is calling for Elijah."
Complete Jewish Bible
On hearing this, some of the bystanders said, "Look! He's calling for Eliyahu!"
On hearing this, some of the bystanders said, "Look! He's calling for Eliyahu!"
Darby Translation
And some of those who stood by, when they heard [it], said, Behold, he calls for Elias.
And some of those who stood by, when they heard [it], said, Behold, he calls for Elias.
Easy-to-Read Version
Some of the people standing there heard this. They said, "Listen! He is calling Elijah."
Some of the people standing there heard this. They said, "Listen! He is calling Elijah."
Geneva Bible (1587)
And some of them that stoode by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
And some of them that stoode by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias.
George Lamsa Translation
Some of the men who were standing by, when they heard it, said, He called for Elijah.
Some of the men who were standing by, when they heard it, said, He called for Elijah.
Good News Translation
Some of the people there heard him and said, "Listen, he is calling for Elijah!"
Some of the people there heard him and said, "Listen, he is calling for Elijah!"
Lexham English Bible
And some of the bystanders, when they heard it, said, "Behold, he is summoning Elijah!"
And some of the bystanders, when they heard it, said, "Behold, he is summoning Elijah!"
Literal Translation
And hearing, some of those standing by said, Behold, He calls Elijah.
And hearing, some of those standing by said, Behold, He calls Elijah.
American Standard Version
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.
Bible in Basic English
And some of those who were near, hearing it, said, See, he is crying to Elijah.
And some of those who were near, hearing it, said, See, he is crying to Elijah.
Hebrew Names Version
Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he calls Eliyah."
Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he calls Eliyah."
International Standard Version
When some of the people standing there heard this, they said, "Listen! He's calling for Elijah!"Elijah in Heb. sounds like Eloi.">[fn]
When some of the people standing there heard this, they said, "Listen! He's calling for Elijah!"Elijah in Heb. sounds like Eloi.">[fn]
Etheridge Translation
And certain who heard, of them who were standing, said, Elia he calleth;
And certain who heard, of them who were standing, said, Elia he calleth;
Murdock Translation
And some of them that stood by, when they heard it, said: He calleth for Elijah.
And some of them that stood by, when they heard it, said: He calleth for Elijah.
Bishop's Bible (1568)
And some of them that stoode by, whe they hearde that, sayde: Beholde, he calleth for Elias.
And some of them that stoode by, whe they hearde that, sayde: Beholde, he calleth for Elias.
English Revised Version
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.
And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.
World English Bible
Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he calls Elijah."
Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he calls Elijah."
Wesley's New Testament (1755)
And one of them that stood by, hearing it said, Behold, he calleth Elijah.
And one of them that stood by, hearing it said, Behold, he calleth Elijah.
Weymouth's New Testament
Some of the bystanders, hearing Him, said, "Listen, he is calling for Elijah!"
Some of the bystanders, hearing Him, said, "Listen, he is calling for Elijah!"
Wycliffe Bible (1395)
And summe of men that stoden aboute herden, and seiden, Lo! he clepith Helye.
And summe of men that stoden aboute herden, and seiden, Lo! he clepith Helye.
Update Bible Version
And some of those that stood by, when they heard it, said, Look, he calls Elijah.
And some of those that stood by, when they heard it, said, Look, he calls Elijah.
Webster's Bible Translation
And some of them that stood by, when they heard [it], said, Behold, he calleth Elijah.
And some of them that stood by, when they heard [it], said, Behold, he calleth Elijah.
New English Translation
When some of the bystanders heard it they said, "Listen, he is calling for Elijah!"
When some of the bystanders heard it they said, "Listen, he is calling for Elijah!"
New King James Version
Some of those who stood by, when they heard that, said, "Look, He is calling for Elijah!"
Some of those who stood by, when they heard that, said, "Look, He is calling for Elijah!"
New Living Translation
Some of the bystanders misunderstood and thought he was calling for the prophet Elijah.
Some of the bystanders misunderstood and thought he was calling for the prophet Elijah.
New Life Bible
When some of those who stood by heard that, they said, "Listen! He is calling for Elijah."
When some of those who stood by heard that, they said, "Listen! He is calling for Elijah."
New Revised Standard
When some of the bystanders heard it, they said, "Listen, he is calling for Elijah."
When some of the bystanders heard it, they said, "Listen, he is calling for Elijah."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, some of the by-standers, having heard, were saying - See! Elijah, he calleth!
And, some of the by-standers, having heard, were saying - See! Elijah, he calleth!
Douay-Rheims Bible
And some of the standers by hearing, said: Behold he calleth Elias.
And some of the standers by hearing, said: Behold he calleth Elias.
Revised Standard Version
And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Eli'jah."
And some of the bystanders hearing it said, "Behold, he is calling Eli'jah."
Young's Literal Translation
And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;'
And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And some that stode by, whan they herde yt, they sayde: Beholde, he calleth Elias.
And some that stode by, whan they herde yt, they sayde: Beholde, he calleth Elias.
Mace New Testament (1729)
some there present upon hearing that, said: observe, he calls upon Elias.
some there present upon hearing that, said: observe, he calls upon Elias.
THE MESSAGE
Some of the bystanders who heard him said, "Listen, he's calling for Elijah." Someone ran off, soaked a sponge in sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink, saying, "Let's see if Elijah comes to take him down."
Some of the bystanders who heard him said, "Listen, he's calling for Elijah." Someone ran off, soaked a sponge in sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink, saying, "Let's see if Elijah comes to take him down."
Simplified Cowboy Version
When some people standing around heard him, they said, "Listen! Jesus is calling out for Elijah!"
When some people standing around heard him, they said, "Listen! Jesus is calling out for Elijah!"
Contextual Overview
33 And when the sixte houre was come darknes aroose over all the erth vntyll ye nynthe houre. 34 And at the nynthe houre Iesus cryed with a loude voyce sayinge: Eloi Eloi lamaasbathani which is yf it be interpreted: my God my God why hast thou forsaken me? 35 And some of them that stode by when they hearde yt sayde: beholde he calleth for Helyas 36 And one ran and filled a sponge full of veneger and put it on a rede and gave him to drinke sayinge: let him alone let vs se whether Helyas will come and take him doune. 37 But Iesus cryed with aloude voyce and gave vp the gooste. 38 And the vayle of the temple dyd rent in two peces from the toppe to the boottome. 39 And when the Centurion which stode before him sawe that he so cryed and gave vp the gooste he sayd: truly this man was the sonne of God. 40 Ther were also wemen a good waye of beholdinge him: amonge whom was Mary Magdalen and Mary the mother of Iames the lytle and of Ioses and Mary Salome 41 which also when he was in Galile folowed him and ministred vnto him and many other wemen which came vp with him to Hierusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he: Mark 9:11-13, Matthew 17:11-13, Matthew 27:47-49
Reciprocal: Mark 6:15 - it is Elias
Gill's Notes on the Bible
And some of them that stood by,.... The cross:
when they heard [it]; the loud voice of Jesus, and the words he uttered:
said, behold he calleth Elias; whom they ignorantly, or wilfully took for Eloi; :-.