Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

1 Kings 1:24

And Nathan said, My lord, O king, have you said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bath-Sheba (Bathsheba);   Civil Service;   Intercession;   Jealousy;   Nathan;   Politics;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Bridgeway Bible Dictionary - Adonijah;   Bathsheba;   Nathan;   Solomon;   Easton Bible Dictionary - David;   Nathan;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Bathsheba;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Benaiah;   Nathan;   Queen;   Wheel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bathsheba;   Firstborn;   Israel;   Nathan;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Benaiah ;   Jehoiada ;   Nathan ;   Zadok ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bath-sheba;   David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Reign;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“My lord the king,” Nathan said, “did you say, ‘Adonijah is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne’?
Hebrew Names Version
Natan said, My lord, king, have you said, Adoniyahu shall reign after me, and he shall sit on my throne?
King James Version
And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
English Standard Version
And Nathan said, "My lord the king, have you said, ‘Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne'?
New Century Version
Nathan said, "My master and king, have you said that Adonijah will be the king after you and that he will rule on your throne?
New English Translation
Nathan said, "My master, O king, did you announce, ‘Adonijah will be king after me; he will sit on my throne'?
Amplified Bible
Then Nathan said, "My lord the king, have you said, 'Adonijah shall be king after me, and he shall sit on my throne'?
New American Standard Bible
Then Nathan said, "My lord the king, have you yourself said, 'Adonijah shall be king after me, and he shall sit on my throne'?
Geneva Bible (1587)
And Nathan saide, My lorde, O King, hast thou said, Adoniiah shall reigne after mee, and he shall sit vpon my throne?
Legacy Standard Bible
Then Nathan said, "My lord the king, have you said, ‘Adonijah shall be king after me, and he shall sit on my throne'?
Contemporary English Version
and said: Your Majesty, did you say that Adonijah would be king?
Complete Jewish Bible
Natan said, "My lord king, did you say, ‘Adoniyah is to be king after me; he will sit on my throne'?
Darby Translation
And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?
Easy-to-Read Version
and said, "My lord and king, did you announce that Adonijah will be the new king after you? Have you decided that he will rule the people now?
George Lamsa Translation
And Nathan said, My lord, O king, have you said, Adonijah shall reign after me and he shall sit upon my throne?
Good News Translation
Then he said, "Your Majesty, have you announced that Adonijah would succeed you as king?
Lexham English Bible
Nathan said, "My lord the king, have you said, ‘Adonijah shall be king after me and he shall sit on my throne'?
Literal Translation
And Nathan said, My lord O king, have you said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde My lorde O kynge, hast thou saide: Adonias shal be kinge after me, & syt vpo my seate?
American Standard Version
And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Bible in Basic English
And Nathan said, O my lord king, have you said, Adonijah is to be king after me, seated on the seat of my kingdom?
Bishop's Bible (1568)
And Nathan sayde: My lord (O king) hast thou sayde, Adonia shall raigne after me, and he shall sit vpon my seate?
JPS Old Testament (1917)
And Nathan said: 'My lord, O king, hast thou said: Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
King James Version (1611)
And Nathan said, My lord O king, hast thou said, Adoniiah shall reigne after mee, and hee shall sit vpon my throne?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Nathan said, My lord, O king, didst thou say, Adonias shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
English Revised Version
And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Berean Standard Bible
"My lord the king," said Nathan, "did you say, 'Adonijah will reign after me, and he will sit on my throne'?
Wycliffe Bible (1395)
Nathan seide, My lord the kyng, seidist thou, Adonye regne aftir me, and sitte he on my trone?
Young's Literal Translation
And Nathan saith, `My lord, O king, thou hast said, Adonijah doth reign after me, and he doth sit on my throne;
Webster's Bible Translation
And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
World English Bible
Nathan said, My lord, king, have you said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?
New King James Version
And Nathan said, "My lord, O king, have you said, "Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne'?
New Living Translation
Nathan asked, "My lord the king, have you decided that Adonijah will be the next king and that he will sit on your throne?
New Life Bible
Then Nathan said, "My lord the king, have you said, ‘Adonijah will be king after me, and he will sit on my throne'?
New Revised Standard
Nathan said, "My lord the king, have you said, ‘Adonijah shall succeed me as king, and he shall sit on my throne'?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Nathan - My lord, O king, hast, thou, said, Adonijah, shall become king after me, - yea, he, shall sit upon my throne?
Douay-Rheims Bible
Nathan said: My lord, O king, hast thou said: Let Adonias reign after me, and let him sit upon my throne?
Revised Standard Version
And Nathan said, "My lord the king, have you said, 'Adoni'jah shall reign after me, and he shall sit upon my throne'?
THE MESSAGE
"My master the king," Nathan began, "did you say, ‘Adonijah shall be king after me and sit on my throne'? Because that's what's happening. He's thrown a huge coronation feast—cattle, grain-fed heifers, sheep—inviting all the king's sons, the army officers, and Abiathar the priest. They're having a grand time, eating and drinking and shouting, ‘Long live King Adonijah!' But I wasn't invited, nor was the priest Zadok, nor Benaiah son of Jehoiada, nor your servant Solomon. Is this something that my master the king has done behind our backs, not telling your servants who you intended to be king after you?"
New American Standard Bible (1995)
Then Nathan said, "My lord the king, have you said, 'Adonijah shall be king after me, and he shall sit on my throne'?

Contextual Overview

11 Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, Have you not heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord does not know it? 12 Now therefore come, let me, I pray you, give you counsel, that you may save your own life, and the life of your son Solomon. 13 Go and get in to king David, and say to him, Did you not, my lord, O king, swear to your slave, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne? why then does Adonijah reign? 14 Look, while you yet talk there with the king, I also will come in after you, and confirm your words. 15 And Bathsheba went in to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering to the king. 16 And Bathsheba bowed, and did obeisance to the king. And the king said, What do you want? 17 And she said to him, My lord, you swore by Yahweh your God to your slave, [saying], Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne. 18 And now, look, Adonijah reigns; and you, my lord the king, do not know it: 19 and he has slain oxen and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host; but Solomon your slave he has not called. 20 And you, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hast thou: 1 Kings 1:14, 1 Kings 1:18

reign: 1 Kings 1:5, 1 Kings 1:13, 1 Kings 1:17

Reciprocal: 1 Kings 1:27 - and thou 1 Kings 2:22 - the kingdom 2 Kings 10:3 - Look even

Cross-References

Genesis 1:9
And God said, Let the waters under the heavens be gathered together to one place, and let the dry land appear: and it was so.
Genesis 1:10
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters he called Seas: and God saw that it was good.
Genesis 6:20
Of the birds after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come to you, to keep them alive.
Genesis 7:14
they, and every beast after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.
Genesis 8:19
every beast, every creeping thing, and every bird, whatever moves on the earth, after their families, went forth out of the ark.
Job 39:1
Do you know the time when the wild goats of the rock bring forth? [Or] can you mark when the hinds calve?
Job 39:5
Who has sent out the wild donkey free? Or who has loosed the bonds of the swift donkey,
Job 39:9
Will the wild-ox be content to serve you? Or will he abide by your crib?
Job 39:19
Have you given the horse [his] might? Have you clothed his neck with the quivering mane?
Job 40:15
Now look at behemoth, which I made as well as you; He eats grass as an ox.

Gill's Notes on the Bible

And Nathan said, my lord, O king,.... He addresses him as with great veneration and respect due to his office, so as if he knew noticing of Bathsheba's application to him; and therefore begins and tells his story, as if the king had never heard anything relative to it:

hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne? surely it can never be, because of the notice which he himself had given him from the Lord, that one to be born should succeed him, plainly pointing to Solomon; and also because of the oath which he had sworn, to which Nathan was privy, that Solomon should reign after him; and yet if he had not given such orders, it was exceeding strange that Adonijah should presume to do what he had done.

Barnes' Notes on the Bible

Hast thou said - Thou hast said. In the original no question is asked. Nathan assumes, as far as words go, that the king has made this declaration. He wishes to draw forth a disclaimer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile