Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Jeremiah 1:11

Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a rod of an almond-tree.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jeremiah;   Symbols and Similitudes;   Vision;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Thompson Chain Reference - Almond;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Almond-Tree;   Easton Bible Dictionary - Almond;   Fausset Bible Dictionary - Almond Tree;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Almond;   Club;   Jeremiah;   Rod, Staff;   Hastings' Dictionary of the Bible - Almond;   Isaiah, Book of;   Vision;   Morrish Bible Dictionary - Almond, Almond Tree;   People's Dictionary of the Bible - Almond tree;   Smith Bible Dictionary - Almond Tree;   ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rod;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Almond Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Almond;   Astronomy;   Flourish;   Jeremiah (2);   Rod;   Vision;   Kitto Biblical Cyclopedia - Almond tree;   The Jewish Encyclopedia - Almond;   Candlestick;   Day of the Lord;   Revelation;   Symbol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to me, asking, “What do you see, Jeremiah?”
Hebrew Names Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Yirmeyahu, what see you? I said, I see a rod of an almond tree.
King James Version
Moreover the word of the Lord came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
English Standard Version
And the word of the Lord came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see an almond branch."
New American Standard Bible
And the word of the LORD came to me, saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
New Century Version
The Lord spoke his word to me, saying: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a stick of almond wood."
Amplified Bible
The word of the LORD came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see the branch of an almond tree."
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Jeremiah, what see you? I said, I see a rod of an almond tree.
Geneva Bible (1587)
After this the worde of the Lord came vnto me, saying, Ieremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almonde tree.
Legacy Standard Bible
Now the word of Yahweh came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."
Berean Standard Bible
And the word of the LORD came to me, asking, "What do you see, Jeremiah?" "I see a branch of an almond tree," I replied.
Contemporary English Version
The Lord showed me something in a vision. Then he asked, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "A branch of almonds that ripen early."
Complete Jewish Bible
The word of Adonai came to me, asking, "Yirmeyahu, what do you see?" I answered, "I see a branch from an almond tree .
Darby Translation
And the word of Jehovah came to me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Easy-to-Read Version
The Lord 's message came to me: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a stick made from almond wood."
George Lamsa Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a rod of an almond tree.
Good News Translation
The Lord asked me, "Jeremiah, what do you see?" I answered, "A branch of an almond tree."
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying, "What are you seeing, Jeremiah?" And I said, "I am seeing a branch of an almond tree."
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see an almond rod.
Miles Coverdale Bible (1535)
After this, the LORDE spake vnto me sayenge: Ieremy, what seist thou? And I sayde: I se a wakynge rodde.
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Bible in Basic English
Again the word of the Lord came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a branch of an almond-tree.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the word of the LORD came unto me, saying: 'Jeremiah, what seest thou?' And I said: 'I see a rod of an almond-tree.'
King James Version (1611)
Moreouer, the word of the Lord came vnto me, saying; Ieremiah, what seest thou? And I said, I see a rodde of an almond tree.
Bishop's Bible (1568)
After this the Lorde spake vnto me, saying: Ieremie, what seest thou? And I sayd, I see a rod of an Almond tree.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me, saying, What seest thou? And I said, A rod of an almond tree.
English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me, and seide, What seest thou, Jeremye?
Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Jeremiah, What seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
New English Translation
Later the Lord asked me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see a branch of an almond tree."
New King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Look, Jeremiah! What do you see?" And I replied, "I see a branch from an almond tree."
New Life Bible
And the Word of the Lord came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" I said, "I see a branch of an almond tree."
New Revised Standard
The word of the Lord came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a branch of an almond tree."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover the Word of Yahweh came unto me saying, What canst thou see Jeremiah? And I said, A twig of an almond-tree, can I see.
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying: What seest thou, Jeremias? And I said: I see a rod watching.
Revised Standard Version
And the word of the LORD came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" And I said, "I see a rod of almond."
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `What art thou seeing, Jeremiah?' And I say, `A rod of an almond tree I am seeing.'
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "What do you see, Jeremiah?" I said, "A walking stick—that's all." And God said, "Good eyes! I'm sticking with you. I'll make every word I give you come true."
New American Standard Bible (1995)
The word of the LORD came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."

Contextual Overview

11 Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a rod of an almond-tree. 12 Then Yahweh said to me, You have well seen: for I watch over my word to perform it. 13 And the word of Yahweh came to me the second time, saying, What do you see? And I said, I see a boiling cauldron; and the face thereof is from the north. 14 Then Yahweh said to me, Out of the north evil shall break forth on all the inhabitants of the land. 15 For, look, I will call all the families of the kingdoms of the north, says Yahweh; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah. 16 And I will utter my judgments against them concerning all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands. 17 You therefore gird up your loins, and arise, and speak to them all that I command you: don't be dismayed at them, or else I will dismay you before them. 18 For, look, I have made you this day a fortified city, and an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. 19 And they shall fight against you; but they shall not prevail against you: for I am with you, says Yahweh, to deliver you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what seest thou: Amos 7:8, Amos 8:2, Zechariah 4:2, Zechariah 5:2

I see a rod: Numbers 17:8, Ezekiel 7:10

Reciprocal: Exodus 25:33 - like unto Exodus 37:20 - almonds 1 Kings 22:17 - I saw Ecclesiastes 12:5 - the almond Jeremiah 1:2 - the word Jeremiah 2:1 - the word Jeremiah 24:3 - What Ezekiel 11:3 - It is not Ezekiel 47:6 - hast thou Amos 7:1 - showed Acts 11:5 - and it Revelation 14:1 - I looked

Cross-References

Genesis 1:9
And God said, Let the waters under the heavens be gathered together to one place, and let the dry land appear: and it was so.
Genesis 1:13
And there was evening and there was morning, a third day.
Genesis 1:14
And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:
Genesis 1:16
And God made the two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night and the stars.
Genesis 1:17
And God set them in the firmament of heaven to give light on the earth,
Genesis 1:20
And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open firmament of heaven.
Genesis 1:29
And God said, Look, I have given you every herb yielding seed, which is on the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:
Genesis 2:5
And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth: and the man was not [there] to till the ground;
Genesis 2:9
And out of the ground made Yahweh God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:16
And Yahweh God commanded the man, saying, Of every tree of the garden you may freely eat:

Gill's Notes on the Bible

Moreover, the word of the Lord came unto me,.... At the same time as before:

saying, Jeremiah, what seest thou? The Septuagint version leaves out the word "Jeremiah":

and I said, I see a rod of an almond tree; a dry stick, without leaves or fruit upon it, and yet he knew it to be an almond tree stick; though some think it had leaves and fruit on it, by which it was known. The Targum is,

"and I said, a king hastening to do evil I see;''

meaning Nebuchadnezzar, king of Babylon, hastening to bring destruction upon the Jews.

Barnes' Notes on the Bible

What seest thou? - If we admit a supernatural element in prophecy, visions would be the most simple means of communication between God and man.

A rod of an almond tree - Many translate “a staff of almond wood.” The vision would thus signify that God - like a traveler, staff in hand - was just about to set forth upon His journey of vengeance. But the rendering of the King James Version is supported by Genesis 30:37. The word rendered “almond” comes from a root signifying “to be awake;” and as the almond blossoms in January, it seems to be awake while other trees are still Sleeping, and therefore is a fit emblem of activity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 1:11. A rod of an almond tree. — שקד shaked, from שקד shakad, "to be ready," "to hasten," "to watch for an opportunity to do a thing," to awake; because the almond tree is the first to flower and bring forth fruit. Pliny says, Floret prima omnium amygdala mense Januario; Martio vero pomum maturat. It blossoms in January, when other trees are locked up in their winter's repose; and it bears fruit in March, just at the commencement of spring, when other trees only begin to bud. It was here the symbol of that promptitude with which God was about to fulfil his promises and threatening. As a rod, says Dahler, is an instrument of punishment, the rod of the almond may be intended here as the symbol of that punishment which the prophet was about to announce.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile