Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Webster's Bible Translation

Joshua 18:12

And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the limits of it were at the wilderness of Beth-aven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benjamin;   Beth-Aven;   Jericho;   Thompson Chain Reference - Beth-Aven;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;   Deserts;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Aven;   Bridgeway Bible Dictionary - Benjamin;   Bethel;   Palestine;   Easton Bible Dictionary - Beth-Aven;   Fausset Bible Dictionary - Bethaven;   Holman Bible Dictionary - Aven;   Beth-Aven;   Joshua, the Book of;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Beth-Aven;   Joshua;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Bethaven ;   People's Dictionary of the Bible - Beth-aven;   Smith Bible Dictionary - Beth-A'ven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beth-Aven;   Jericho;   Joshua, Book of;   Quarter;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethaven;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin;   Beth-Aven;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their border on the north side began at the Jordan, ascended to the slope of Jericho on the north, through the hill country westward, and ended at the wilderness around Beth-aven.
Hebrew Names Version
Their border on the north quarter was from the Yarden; and the border went up to the side of Yericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out of it were at the wilderness of Beit-Aven.
King James Version
And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.
Lexham English Bible
Their northern border began at the Jordan and went up to the slope of Jericho on the north and continued into the hill country to the west; it ends at the wilderness of Beth Aven.
English Standard Version
On the north side their boundary began at the Jordan. Then the boundary goes up to the shoulder north of Jericho, then up through the hill country westward, and it ends at the wilderness of Beth-aven.
New Century Version
The northern border started at the Jordan River and went along the northern edge of Jericho, and then it went west into the mountains. That boundary continued until it was just east of Beth Aven.
New English Translation
Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.
Amplified Bible
On the north side their border began at the Jordan, then it went up the slope of Jericho on the north, and up through the hill country westward, and it ended at the Beth-aven wilderness.
New American Standard Bible
Their border on the north side was from the Jordan, then the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward, and it ended at the wilderness of Beth-aven.
Geneva Bible (1587)
And their coast on the Northside was from Iorden, and the border went vp to the side of Iericho on the Northpart, and went vp through the mountaines Westward, and the endes thereof are in the wildernesse of Beth-auen:
Legacy Standard Bible
And their border on the north side was from the Jordan; then the border went up to the side of Jericho on the north and went up through the hill country westward, and it ended at the wilderness of Beth-aven.
Contemporary English Version
Benjamin's northern border started at the Jordan River and went up the ridge north of Jericho, then on west into the hill country as far as the Beth-Aven Desert.
Complete Jewish Bible
On the north side, their border began at the Yarden, went up alongside Yericho on the north, continued up through the hills westward and arrived at the Beit-Aven Desert.
Darby Translation
And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up to the mountain westward; and ended at the wilderness of Beth-Aven;
Easy-to-Read Version
The northern border started at the Jordan River. It went along the northern edge of Jericho. Then the border went west into the hill country. It continued until it was just east of Beth Aven.
George Lamsa Translation
And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountain westward; and the extreme limits thereof were at the wilderness of Beth-aon.
Good News Translation
On the north their border began at the Jordan and then went up the slope north of Jericho and westward through the hill country as far as the desert of Bethaven.
Literal Translation
And their border was at the north side from the Jordan, and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hills westward; and its boundary line was at the wilderness of Beth-aven;
Miles Coverdale Bible (1535)
And their border was on ye north quarter of Iordane, and goeth vp from the north syde of Iericho, and commeth vp to the mountayne westwarde, and goeth out by the wyldernesse of Bethauen,
American Standard Version
And their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
Bible in Basic English
And their limit on the north was from the Jordan, and the line goes up to the side of Jericho on the north and through the hill-country to the west, ending at the waste land of Beth-aven.
Bishop's Bible (1568)
And their north coast was from Iordane, & went vp to the side of Iericho on the north side, and went vp through the mountaines westwarde, and they ended at the wildernesse of Bethauen.
JPS Old Testament (1917)
And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
King James Version (1611)
And their border on the Northside was from Iordan, and the border went vp to the side of Iericho, on the North side, and went vp through the mountaines Westward, and the goings out thereof were at the wildernesse of Beth-auen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And their borders were northward: the borders shall go up from Jordan behind Jericho northward, and shall go up to the mountain westward, and the issue of it shall be Baethon of Mabdara.
English Revised Version
And their border on the north quarter was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
Berean Standard Bible
On the north side their border began at the Jordan, went up past the northern slope of Jericho, headed west through the hill country, and came out at the wilderness of Beth-aven.
Wycliffe Bible (1395)
And the terme of hem was ayens the north fro Jordan, and passide bi the side of Jerico of the north coost; and it stiede fro thennus ayens the west to the hilli places, and it cam to the wildirnesse of Bethauen;
Young's Literal Translation
And the border is to them at the north side from the Jordan, and the border hath gone up unto the side of Jericho on the north, and gone up through the hill-country westward, and its outgoings have been at the wilderness of Beth-Aven;
Update Bible Version
And their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Beth-aven.
World English Bible
Their border on the north quarter was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill-country westward; and the goings out of it were at the wilderness of Beth-aven.
New King James Version
Their border on the north side began at the Jordan, and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the mountains westward; it ended at the Wilderness of Beth Aven.
New Living Translation
The northern boundary of Benjamin's land began at the Jordan River, went north of the slope of Jericho, then west through the hill country and the wilderness of Beth-aven.
New Life Bible
The north side of their land was from the Jordan up to the north side of Jericho. Then it went west through the hill country, ending at the desert of Beth-aven.
New Revised Standard
On the north side their boundary began at the Jordan; then the boundary goes up to the slope of Jericho on the north, then up through the hill country westward; and it ends at the wilderness of Beth-aven.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so their boundary, on the north border, was from the Jordan, - and the boundary goeth up unto the side of Jericho on the north, and goeth up in the hill country, westward, and the extensions thereof are towards the wilderness of Beth-aven;
Douay-Rheims Bible
And their border northward was from the Jordan: going along by the side of Jericho on the north side, and thence going up westward to the mountains, and reaching to the wilderness of Bethaven,
Revised Standard Version
On the north side their boundary began at the Jordan; then the boundary goes up to the shoulder north of Jericho, then up through the hill country westward; and it ends at the wilderness of Beth-a'ven.
THE MESSAGE
The northern border began at the Jordan, then went up to the ridge north of Jericho, ascending west into the hill country into the wilderness of Beth Aven. From there the border went around to Luz, to its southern ridge (that is, Bethel), and then down from Ataroth Addar to the mountain to the south of Lower Beth Horon.
New American Standard Bible (1995)
Their border on the north side was from the Jordan, then the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward, and it ended at the wilderness of Beth-aven.

Contextual Overview

11 And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the border of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph. 12 And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the limits of it were at the wilderness of Beth-aven. 13 And the border went over from thence towards Luz, to the side of Luz (which [is] Beth-el) southward; and the border descended to Ataroth-adar, near the hill that [lieth] on the south side of the nether Beth-horon. 14 And the border was drawn [thence], and compassed the corner of the sea southward, from the hill that [lieth] before Beth-horon southward; and the limits of it were at Kirjath-baal (which [is] Kirjath-jearim) a city of the children of Judah. This [was] the west quarter. 15 And the south quarter [was] from the end of Kirjah-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of Nephtoah: 16 And the border came down to the end of the mountain that [lieth] before the valley of the son of Hinnom, [and] which [is] in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to En-rogel, 17 And was drawn from the north, and went forth to En-shemesh, and went forth towards Geliloth, which [is] over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben, 18 And passed along towards the side over against Arabah northward, and went down to Arabah: 19 And the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the limits of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan. This [was] the south border. 20 And Jordan was the border of it on the east side. This [was] the inheritance of the children of Benjamin, by the limits of it round about, according to their families.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jericho: Joshua 2:1, Joshua 3:16, Joshua 6:1, Joshua 16:1

the wilderness: Joshua 7:2, Hosea 4:15, Hosea 5:8, Hosea 10:5

Reciprocal: Joshua 8:15 - by the way Joshua 18:21 - Jericho 1 Samuel 13:5 - Bethaven John 11:54 - Ephraim

Cross-References

Genesis 17:17
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall [a child] be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?
Genesis 18:6
And Abraham hastened into the tent to Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead [it], and make cakes upon the hearth.
Genesis 18:7
And Abraham ran to the herd, and brought a calf tender and good, and gave [it] to a young man; and he hasted to dress it.
Genesis 18:11
Now Abraham and Sarah [were] old [and] far advanced in age; [and] it ceased to be with Sarah after the manner of women.
Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am become old shall I have pleasure, my lord being old also?
Genesis 18:13
And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I certainly bear a child, who am old?
Genesis 18:18
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
Genesis 18:20
And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Psalms 126:2
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Ephesians 5:33
Nevertheless, let every one of you in particular so love his wife even as himself: and the wife [see] that she reverence [her] husband.

Gill's Notes on the Bible

And their border on the north side was from Jordan,.... Which was the eastern boundary of the tribe, and hence proceeded from east to west, and formed its northern border, which is described in like manner as the lot of the children of Joseph, Joshua 16:1;

and the border went up to the side of Jericho on the north side; from Jordan it went to the north of Jericho, and so took in that place, which was within the tribe of Benjamin, Joshua 18:21;

and went up through the mountains westward; the mountains that were on the north of Jericho; for, as Strabo says i, Jericho was surrounded with mountains, see Joshua 2:16; through these mountains the coast went on towards the western border of the tribe:

and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven: a place near Bethel and Ai, to which there was a wilderness adjoining, see Joshua 7:2; here ended the northern border.

i Geograph. l. 16. p. 525.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references. There are many indications found in this and the next chapter that the text is in great disorder, and many of the places are still unknown.

Joshua 18:14

And compassed the corner ... - Render “and turned on the west side southward.” The meaning is, that at lower Beth-horon the northern boundary-line of Benjamin curved round and ran southward - Beth-horon being its extreme westerly point.

Joshua 18:21

The “Valley of Keziz,” or “Emek-Keziz,” is perhaps the “Wady el Kaziz,” at no great distance east of Jerusalem.

Joshua 18:22

Zemaraim, i. e. “two wooded hills,” is supposed to be the ruins called “Es-Sumrah,” on the road from Jerusalem to Jericho.

Joshua 18:23

Ophrah (Joshua 15:9 note), to be distinguished here and in 1 Samuel 13:17 from the Ophrah of Judges 6:11, is probably the Ephrain of 2 Chronicles 13:19, and the Ephraim of John 11:54. It is conjecturally identified with “Et-Taiyibeh,” on the road from Jerusalem to Bethel.

Joshua 18:24

Gaba - This name, like Gibeah, Gibeon, etc. Joshua 9:3, indicates a town placed on a hill, and occurs repeatedly in various forms in the topography of Palestine. Gaba is the Gibeah (if 1 Samuel 13:15-16; 1 Samuel 14:5, where the Hebrew has גבע Geba‛, which is undoubtedly the correct reading throughout. The city was one of those assigned to the Levites Joshua 21:17, and lay on the northern border of Judah. It is identified with the modern “Jeba,” lying on the side of a deep ravine opposite to Michmash (“Mukhmas”). The famous “Gibeah of Saul,” or “Giheah of Benjamin” (the Gibeath of Joshua 18:28) lay at no great distance southwest of Geba, on the high road from Jerusalem to Bethel, and is probably to be looked for in the lofty and isolated “Tulcil-el-Ful.”

Joshua 18:25

Ramah - i. e. “lofty;” probably the native town and abode of Samuel 1Sa 1:19; 1 Samuel 25:1. Its exact site is uncertain.

Joshua 18:26

Mizpeh - See Joshua 11:3. Not the Mizpeh of Joshua 15:38, but the place where Samuel judged the people and called them together for the election of a king 1 Samuel 7:5-16; 1 Samuel 10:17. In the Chaldaean times it was the residence of Gedaliah 2 Kings 25:22; Jeremiah 40:14. Its site is identified with “Neby Samwil,” about five miles northwest of Jerusalem.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 18:12. The wilderness of Beth-aven. — This was the same as Beth-el; but this name was not given to it till Jeroboam had fixed one of his golden calves there. Its first name signifies the house of God; its second, the house of iniquity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile