Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

1 Samuel 8:4

Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abia;   Government;   Judge;   Ramah;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiah;   Ramah;   Bridgeway Bible Dictionary - Elder;   Israel;   King;   Ruler;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   King, Christ as;   Spirituality;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Abia;   Rama;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Elder;   Ramah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elder;   Israel;   Ramah;   Morrish Bible Dictionary - Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Smith Bible Dictionary - Ra'mah;   Sam'uel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abiah;   The Jewish Encyclopedia - Elder;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So all the elders of Israel gathered together and went to Samuel at Ramah.
Hebrew Names Version
Then all the Zakenim of Yisra'el gathered themselves together, and came to Shemu'el to Ramah;
King James Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
Lexham English Bible
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
English Standard Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
New Century Version
So all the elders came together and met Samuel at Ramah.
New English Translation
So all the elders of Israel gathered together and approached Samuel at Ramah.
Amplified Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
New American Standard Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;
Geneva Bible (1587)
Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,
Legacy Standard Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;
Contemporary English Version
One day the nation's leaders came to Samuel at Ramah
Complete Jewish Bible
All the leaders of Isra'el gathered themselves together, approached Sh'mu'el in Ramah
Darby Translation
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah,
Easy-to-Read Version
So all the elders of Israel met together and went to Ramah to meet with Samuel.
George Lamsa Translation
Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramtha,
Good News Translation
Then all the leaders of Israel met together, went to Samuel in Ramah,
Literal Translation
And all the elders of Israel gathered and came in to Samuel, to Ramah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then all ye Elders in Israel gathered the selues together, & came to Ramath vnto Samuel,
American Standard Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;
Bible in Basic English
Then all the responsible men of Israel got together and went to Samuel at Ramah,
Bishop's Bible (1568)
Then all the elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Rama,
JPS Old Testament (1917)
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah.
King James Version (1611)
Then all the Elders of Israel gathered themselues together, and came to Samuel vnto Ramah,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of Israel gather themselves together, and come to Armathaim to Samuel,
English Revised Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah:
Berean Standard Bible
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor alle the grettere men in birthe of Israel weren gaderid, and camen to Samuel in to Ramatha.
Young's Literal Translation
And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
Update Bible Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
Webster's Bible Translation
Then all the elders of Israel assembled, and came to Samuel to Ramah,
New King James Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
New Living Translation
Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel.
New Life Bible
Then all the leaders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
New Revised Standard
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then all the elders of Israel gathered themselves together, - and came unto Samuel, to Ramah;
Douay-Rheims Bible
Then all the ancients of Israel being assembled came to Samuel to Ramatha.
Revised Standard Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
THE MESSAGE
Fed up, all the elders of Israel got together and confronted Samuel at Ramah. They presented their case: "Look, you're an old man, and your sons aren't following in your footsteps. Here's what we want you to do: Appoint a king to rule us, just like everybody else."
New American Standard Bible (1995)
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;

Contextual Overview

4 Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah; 5 and they said to him, Behold, you are old, and your sons don't walk in your ways: now make us a king to judge us like all the nations. 6 But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. Samuel prayed to Yahweh. 7 Yahweh said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them. 8 According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so do they also to you. 9 Now therefore listen to their voice: however you shall protest solemnly to them, and shall show them the manner of the king who shall reign over them. 10 Samuel told all the words of Yahweh to the people who asked of him a king. 11 He said, This will be the manner of the king who shall reign over you: he will take your sons, and appoint them to him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots; 12 and he will appoint them to him for captains of thousands, and captains of fifties; and [he will set some] to plow his ground, and to reap his harvest, and to make his instruments of war, and the instruments of his chariots. 13 He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the elders: Exodus 3:16, Exodus 24:1, 2 Samuel 5:3

Reciprocal: 1 Samuel 7:17 - his return 1 Kings 21:7 - Dost thou now Hosea 5:8 - Ramah

Cross-References

Genesis 8:17
Bring forth with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, cattle, and every creeping thing that creeps on the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth."
Genesis 8:19
Every animal, every creeping thing, and every bird, whatever moves on the earth, after their families, went forth out of the ark.
2 Kings 19:37
It happened, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer struck him with the sword: and they escaped into the land of Ararat. Esar-haddon his son reigned in his place.
Isaiah 37:38
It happened, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons struck him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Esar-haddon his son reigned in his place.
Jeremiah 51:27
Set you up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker-worm.

Gill's Notes on the Bible

Then all the elders of Israel gathered themselves together,.... At some place of rendezvous appointed; these were the heads of the tribes, and fathers of the houses and families of Israel, the principal persons of age and authority:

and came to Samuel unto Ramah; the place of his nativity and abode, and where he now dwelt, and judged Israel; they went in a very respectable body with an address to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile