Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Chronicles 7:13
Forsothe the sones of Neptalym weren Jasiel, and Guny, and Aser, and Sellum; the sones of Bale.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Naphtali’s sons: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—Bilhah’s sons.
Naphtali’s sons: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—Bilhah’s sons.
Hebrew Names Version
The sons of Naftali: Yachtziel, and Guni, and Yetzer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naftali: Yachtziel, and Guni, and Yetzer, and Shallum, the sons of Bilhah.
King James Version
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
English Standard Version
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the descendants of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the descendants of Bilhah.
New Century Version
Naphtali's sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem. They were Bilhah's grandsons.
Naphtali's sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem. They were Bilhah's grandsons.
New English Translation
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—sons of Bilhah.
Amplified Bible
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
New American Standard Bible
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
World English Bible
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Naphtali, Iahziel, & Guni, and Iezer, & Shallum of the sonnes of Bilhah.
The sonnes of Naphtali, Iahziel, & Guni, and Iezer, & Shallum of the sonnes of Bilhah.
Legacy Standard Bible
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Berean Standard Bible
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum-the descendants of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum-the descendants of Bilhah.
Contemporary English Version
Naphtali's mother was Bilhah, and he was the father of Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum.
Naphtali's mother was Bilhah, and he was the father of Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum.
Complete Jewish Bible
The sons of Naftali were: Yachtzi'el, Guni, Yetzer, Shalum, the sons of Bilhah.
The sons of Naftali were: Yachtzi'el, Guni, Yetzer, Shalum, the sons of Bilhah.
Darby Translation
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Easy-to-Read Version
Naphtali's sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum. And these are the descendants of Bilhah.
Naphtali's sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum. And these are the descendants of Bilhah.
George Lamsa Translation
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Good News Translation
Naphtali had four sons: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum. (They were descendants of Bilhah.)
Naphtali had four sons: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum. (They were descendants of Bilhah.)
Lexham English Bible
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the descendants of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the descendants of Bilhah.
Literal Translation
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The children of Nephtali were: Iahziel, Guni, Iezer and Sallum, the children of Bilha.
The children of Nephtali were: Iahziel, Guni, Iezer and Sallum, the children of Bilha.
American Standard Version
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Bible in Basic English
The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
Bishop's Bible (1568)
The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer, and Sallum, the children of Bilha.
The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer, and Sallum, the children of Bilha.
JPS Old Testament (1917)
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
King James Version (1611)
The sonnes of Naphtali, Iahziel, and Guni, and Iezer, and Shallum, the sonnes of Bilhah.
The sonnes of Naphtali, Iahziel, and Guni, and Iezer, and Shallum, the sonnes of Bilhah.
Brenton's Septuagint (LXX)
The sons of Nephthali; Jasiel, Goni, and Aser, and Sellum, his sons, Balam his son.
The sons of Nephthali; Jasiel, Goni, and Aser, and Sellum, his sons, Balam his son.
English Revised Version
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Update Bible Version
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Webster's Bible Translation
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
New King James Version
The sons of Naphtali were Jahziel, Genesis 46:24">[fn] Guni, Jezer, and Shallum, Genesis 46:24">[fn] the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali were Jahziel, Genesis 46:24">[fn] Guni, Jezer, and Shallum, Genesis 46:24">[fn] the sons of Bilhah.
New Living Translation
The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. They were all descendants of Jacob's concubine Bilhah.
The sons of Naphtali were Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. They were all descendants of Jacob's concubine Bilhah.
New Life Bible
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
New Revised Standard
The descendants of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the descendants of Bilhah.
The descendants of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the descendants of Bilhah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the sons of Naphtali, Jahziel and Guni, and Jezer and Shallum, sons of Bilhah.
the sons of Naphtali, Jahziel and Guni, and Jezer and Shallum, sons of Bilhah.
Douay-Rheims Bible
And the sons of Nephtali were Jasiel, and Guni, and Jezer, and Sellum, sons of Bala.
And the sons of Nephtali were Jasiel, and Guni, and Jezer, and Sellum, sons of Bala.
Revised Standard Version
The sons of Naph'tali: Jah'zi-el, Guni, Jezer, and Shallum, the offspring of Bilhah.
The sons of Naph'tali: Jah'zi-el, Guni, Jezer, and Shallum, the offspring of Bilhah.
Young's Literal Translation
Sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah.
Sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah.
THE MESSAGE
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum; they are listed under the maternal line of Bilhah, their grandfather's concubine.
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum; they are listed under the maternal line of Bilhah, their grandfather's concubine.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
The sons of Naphtali were Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
Contextual Overview
1 Forsothe the sones of Isachar weren foure; Thola, and Phua, Jasub, and Sameron. 2 The sones of Thola weren Ozi, and Raphaia, and Jerihel, and Jemay, and Jepsen, and Samuel, princis bi the housis of her kynredis. Of the generacioun of Thola, weren noumbrid strongeste men in the daies of Dauid, two and twenti thousynde and sixe hundrid. 3 The sones of Ozi weren Jezraie; of whom weren borun Mychael, and Obadia, and Johel, and Jezray, fyue, alle princes. 4 And with hem weren bi her meynees and puplis, sixe and thretti thousynde strongeste men gird to batel; for thei hadden many wyues and sones. 5 And her britheren by alle the kynredis of Isachar `moost stronge to fiyte weren noumbrid foure scoore and seuene thousynde. 6 The sones of Beniamyn weren Bale, and Bothor, and Adiel, thre. 7 The sones of Bale weren Esbon, and Ozi, and Oziel, and Jerymoth, and Vray, fyue, princes of meynees, mooste stronge to fiyte; for the noumbre of hem was two and twenti thousynde and foure and thretti. 8 Forsothe the sones of Bochor weren Samara, and Joas, and Eliezer, and Elioenai, and Zamri, and Jerimoth, and Abia, and Anathoth, and Almachan; alle these weren the sones of Bochor. 9 Sotheli the princes of kynredis weren noumbrid bi her meynees twenti thousynde and two hundrid moost stronge men to batels. 10 Forsothe the sones of Ledihel weren Balan; sotheli the sones of Balan weren Jheus, and Beniamyn, and Aoth, and Camana, and Jothan, and Tharsis, and Thasaar.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jahziel: Genesis 46:24, Numbers 26:48, Jahzeel
Shallum: Genesis 46:24, Numbers 26:49, Shillem
the sons of Bilhah: Genesis 30:3-8, Genesis 35:22, Genesis 46:25
Cross-References
Genesis 5:32
Forsothe Noe whanne he was of fyue hundrid yeer gendride Sem, Cham, and Jafeth.
Forsothe Noe whanne he was of fyue hundrid yeer gendride Sem, Cham, and Jafeth.
Genesis 6:10
and gendride thre sones, Sem, Cam, and Jafeth.
and gendride thre sones, Sem, Cam, and Jafeth.
Genesis 6:18
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
Genesis 7:1
Also the Lord seide to Noe, Entre thou and al thin hous in to the schip, for Y seiy thee iust bifore me in this generacioun.
Also the Lord seide to Noe, Entre thou and al thin hous in to the schip, for Y seiy thee iust bifore me in this generacioun.
Genesis 7:2
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
Genesis 7:4
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
Genesis 7:7
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
Genesis 7:9
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
Genesis 7:18
The watris flowiden greetli, and filliden alle thingis in the face of erthe. Forsothe the schip was borun on the watris.
The watris flowiden greetli, and filliden alle thingis in the face of erthe. Forsothe the schip was borun on the watris.
Genesis 7:19
And the watris hadden maistrie greetli on erthe, and alle hiye hillis vndur alle heuene weren hilid;
And the watris hadden maistrie greetli on erthe, and alle hiye hillis vndur alle heuene weren hilid;
Gill's Notes on the Bible
The sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum,.... Called Shillem, Genesis 46:24,
the sons of Bilhah; Jacob's concubine; her grandsons; for Naphtali, the father of them, was her son; from these sprung so many families, after their names, Numbers 26:48.