Lectionary Calendar
Wednesday, September 3rd, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 14:3

Also take thou in the hond ten looues, and a cake, and a vessil of hony, and go thou to hym; for he schal schewe to thee, what schal bifalle to this child.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Bread;   Cracknel;   Cruse;   Jeroboam;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Cruses;   Giving;   Liberality-Parsimony;   Presents;   Torrey's Topical Textbook - Honey;   Presents;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Cracknels;   Gifts;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Easton Bible Dictionary - Bottle;   Cake;   Cruse;   Jeroboam;   Mouldy;   Fausset Bible Dictionary - Cracknels;   Cruse;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Cracknel;   Flask;   Honey;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Bottle;   Bread;   Honey;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Ahijah ;   Cracknel;   Cruse;   People's Dictionary of the Bible - Cracknels;   Cruse;   Obsolete or obscure words in the english av bible;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;   Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Cracknel;   Cruse;   Honey;   Potter;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   The Jewish Encyclopedia - Ahijah (the Prophet);   Bottle;   Didascalia;   Drinking-Vessels;   Gifts;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy.”
Hebrew Names Version
Take with you ten loaves, and cakes, and a jar of honey, and go to him: he will tell you what shall become of the child.
King James Version
And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him: he shall tell thee what shall become of the child.
English Standard Version
Take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what shall happen to the child."
New Century Version
Take the prophet ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Then ask him what will happen to our son, and he will tell you."
New English Translation
Take ten loaves of bread, some small cakes, and a container of honey and visit him. He will tell you what will happen to the boy."
Amplified Bible
"Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a bottle of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."
New American Standard Bible
"Take ten loaves with you, some pastries, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."
Geneva Bible (1587)
And take with thee tenne loaues and craknels, and a bottell of honie, and go to him: hee shall tell thee what shall become of the yong man.
Legacy Standard Bible
And take ten loaves with you, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."
Complete Jewish Bible
Take with you ten loaves of bread, some cakes and a jug of honey; and go to him. He will tell you what will happen to the boy."
Darby Translation
And take with thee ten loaves, and cakes, and a cruse of honey, and go to him: he will tell thee what shall become of the lad.
Easy-to-Read Version
Give the prophet ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Then ask him what will happen to our son, and he will tell you."
George Lamsa Translation
And take with you ten loaves of bread and dried fruits and a pot of honey, and go to him; he shall tell you what shall become of the child.
Good News Translation
Take him ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Ask him what is going to happen to our son, and he will tell you."
Lexham English Bible
You must take ten loaves of bread in your hand and cakes and a jar of honey, and you must go to him. He shall tell you what will happen to the boy."
Literal Translation
And you shall take ten loaves in your hand, and biscuits, and a flask of honey, and come to him. He will tell you what shall become of the boy.
Miles Coverdale Bible (1535)
and take with the ten loaues of bred and cakes, and a cuppe with hony, & go to him, that he maye tell the how it shal go wt the childe.
American Standard Version
And take with thee ten loaves, and cakes, and a cruse of honey, and go to him: he will tell thee what shall become of the child.
Bible in Basic English
And take with you ten cakes of bread and dry cakes and a pot of honey, and go to him: he will give you word of what is to become of the child.
Bishop's Bible (1568)
And take with thee ten loaues, and cracknelles, and a cruse of hony, and go to him, that he may tell thee what shall become of the childe.
JPS Old Testament (1917)
And take with thee ten loaves, and biscuits, and a cruse of honey, and go to him; he will tell thee what shall become of the child.'
King James Version (1611)
And take with thee ten loaues, and cracknels, and a cruse of honie, and goe to him: he shall tell thee what shall become of the childe.
English Revised Version
And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him: he shall tell thee what shall become of the child.
Berean Standard Bible
Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will become of the boy."
Young's Literal Translation
and thou hast taken in thy hand ten loaves, and crumbs, and a bottle of honey, and hast gone in unto him; he doth declare to thee what becometh of the youth.'
Update Bible Version
And take with you ten loaves, and cakes, and a cruse of honey, and go to him: he will tell you what shall become of the lad.
Webster's Bible Translation
And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him: he will tell thee what shall become of the child.
World English Bible
Take with you ten loaves, and cakes, and a jar of honey, and go to him: he will tell you what shall become of the child.
New King James Version
Also take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him; he will tell you what will become of the child."
New Living Translation
Take him a gift of ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and ask him what will happen to the boy."
New Life Bible
Take ten loaves, some sweet bread and a jar of honey with you, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."
New Revised Standard
Take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him; he will tell you what shall happen to the child."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shall take with thee ten loaves, and cracknels, and a bottle of honey, and shalt go unto him, - he, will tell thee what shall befall the young man.
Douay-Rheims Bible
Take also with thee ten loaves, and cracknels, and a pot of honey, and go to him: for he will tell thee what will become of this child.
Revised Standard Version
Take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him; he will tell you what shall happen to the child."
New American Standard Bible (1995)
"Take ten loaves with you, some cakes and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will happen to the boy."

Contextual Overview

1 In that tyme Abia, sone of Jeroboam, was sijk. 2 And Jeroboam seide to his wijf, Rise thou, and chaunge clothing, that thou be not knowun, that thou art the wijf of Jeroboam; and go thou in to Silo, where Ahia, the prophete, is, which spak to me, that Y schulde regne on this puple. 3 Also take thou in the hond ten looues, and a cake, and a vessil of hony, and go thou to hym; for he schal schewe to thee, what schal bifalle to this child. 4 The wijf of Jeroboam dide as he seide, and sche roos, and yede in to Silo, and cam in to the hows of Ahia; and he miyte not se, for hise iyen dasewiden for eelde. 5 Forsothe the Lord seide to Ahia, Lo! the wijf of Jeroboam entrith, that sche counsele thee on hir sone, which is sijk; thou schalt speke these and these thingis to hir. Therfor whanne sche hadde entrid, and hadde feyned hir silf to be that `womman which sche was not, 6 Ahia herde the soune of the feet of hir entrynge bi the dore, and he seide, Entre thou, the wijf of Jeroboam; whi feynest thou thee to bee an other womman? Forsothe Y am sent an hard messanger to thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And take: 1 Kings 13:7, 1 Samuel 9:7, 1 Samuel 9:8, 2 Kings 4:42, 2 Kings 5:5, 2 Kings 5:15, 2 Kings 8:7-9

with thee: Heb. in thine hand

cracknels: or, cakes, Nikkoodim, spotted, or perforated cakes; either, as some suppose, thin cakes pierced through with holes, the same as is called Jews' bread to the present day, and used by them at the passover; or, as Mr. Harmer imagines, cakes spotted with seeds, as with sesamum, Roman coriander, etc., such as he proves from Rauwolff, Russell, and Hanway, are still used in the East. This was certainly not a present that proclaimed royalty; but it does not appear to have been, in the estimation of the East, a present only fit for a country woman to have made, as Bp. Patrick supposes: for D'Arvieux informs us, that when he waited on an Arab emir, his mother and sisters sent him a present of pastry, honey, and fresh butter, with a bason of sweetmeats of Damascus.

cruse: or, bottle

he shall tell: 2 Kings 1:2, 2 Kings 8:8, Luke 7:2, Luke 7:3, John 4:47, John 4:48, John 11:3

Reciprocal: 1 Samuel 28:8 - disguised 1 Kings 14:12 - when thy feet Jeremiah 21:2 - Inquire Daniel 4:18 - but

Cross-References

Genesis 19:24
Therfor the Lord reynede on Sodom and Gomorre brynston and fier, fro the Lord fro heuene,
Numbers 34:12
and tho schulen strecche forth `til to Jordan, and at the laste tho schulen be closid with the salteste see. Ye schulen haue this lond bi hise coostis `in cumpas.
Deuteronomy 3:17
And Y yaf the pleyn of the wildernesse `til to Jordan, and the termes of Cenereth `til to the see of deseert, which see is moost salt, at the rotis of the hil of Phasga, ayens the eest.
Joshua 3:16
the watris yeden doun, and stoden in o place, and wexiden grete at the licnesse of an hil, and apperiden fer fro the citee that was clepid Edom, `til to the place of Sarthan; sotheli the watris that weren lowere yeden doun in to the see of wildirnesse, which is now clepid the deed see, `til the watris failiden outirli.
Psalms 107:34
He hath set fruytful lond in to saltnesse; for the malice of men dwellyng ther ynne.

Gill's Notes on the Bible

And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him,.... It being usual to carry a present to a prophet when he was inquired of on any account, see 1 Samuel 9:7 and this being a plain present, and of such things as the country afforded, she might be taken for a plain countrywoman, and not for such a personage as she was: the ten loaves could not be large for a woman to carry, most probably made of wheat; the cracknels, according to the Greek version in Drusius, were for the prophet's children; they very likely were spiced, or were sweetened with honey, and might be somewhat like our simnels; they seem to have their name in Hebrew from having points and pricks in them for the sake of ornament; such as Plautus h calls "scribilitae", because as Turnebus i says, they were marked and pricked, and seemed as if they were written:

he shall tell thee what shall become of the child; whether it should live or die, for that was all he wanted to know; he did not desire to know what should be done to the child for its recovery, nor to request the prophet's prayers for it.

h Prolog. Poenulo, ver. 43. i Adversar. l. 23. c. 10.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal reference The presents here were selected for the purpose of deception, being such as a poor country person would have been likely to bring. Jeroboam counted also on Ahijah’s blindness 1 Kings 14:4 as favoring his plan of deception (compare Genesis 27:1, Genesis 27:22).

Cracknels - See the margin. The Hebrew word is thought to mean a kind of cake which crumbled easily.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 14:3. Ten loaves — Probably common or household bread.

Cracknels — נקדים nikkuddim, spotted, or perforated bread; thin cakes, pierced through with many holes, the same as is called Jews' bread to the present day, and used by them at the passover. It was customary to give presents to all great personages; and no person consulted a prophet without bringing something in his hand.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile