Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 15:12

and he took awey fro the loond men of wymmens condiciouns, and he purgide alle the filthis of idols, whiche his fadris maden.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asa;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Maachah;   Rulers;   Sodomites;   Sodomy;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Idols;   Reforms, Religious;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baasha;   Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Baal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Asa;   Sodomites;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Baal (1);   Harlot;   Kings, the Books of;   Phoenice;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Fertility Cult;   High Place;   Kings, 1 and 2;   Prostitution;   Hastings' Dictionary of the Bible - Idolatry;   Morrish Bible Dictionary - Sodomites ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Baal;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Asa;   Chemosh;   Crime;   Harlot;   Male;   Sodomite;   Temple;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;   Bastard;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He banished the male cult prostitutes from the land and removed all of the idols that his fathers had made.
Hebrew Names Version
He put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
King James Version
And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
English Standard Version
He put away the male cult prostitutes out of the land and removed all the idols that his fathers had made.
New Century Version
He forced the male prostitutes at the worship places to leave the country. He also took away the idols that his ancestors had made.
New English Translation
He removed the male cultic prostitutes from the land and got rid of all the disgusting idols his ancestors had made.
Amplified Bible
He expelled the male cult prostitutes (sodomites) from the land and removed all the idols that his fathers [Solomon, Rehoboam, and Abijam] had made.
New American Standard Bible
He also removed the male cult prostitutes from the land and removed all the idols which his fathers had made.
Geneva Bible (1587)
And he tooke away the Sodomites out of the lande, and put away all the idoles that his fathers had made.
Legacy Standard Bible
He also put away the male cult prostitutes from the land and removed all the idols which his fathers had made.
Contemporary English Version
He forced the prostitutes at the shrines to leave the country, and he got rid of the idols his ancestors had made.
Complete Jewish Bible
He rid the land of cult-prostitutes and removed all the idols his ancestors had made.
Darby Translation
And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his father had made.
Easy-to-Read Version
During Asa's time there were men who served other gods by selling their bodies for sex. Asa forced them to leave the country. He took away the idols that his ancestors had made.
George Lamsa Translation
And he put the Sodomites out of the land and removed all the idols that his fathers had made.
Good News Translation
He expelled from the country all the male and female prostitutes serving at the pagan places of worship, and he removed all the idols his predecessors had made.
Lexham English Bible
He put away the male shrine prostitutes from the land, and he removed all of the idols that his ancestors made.
Literal Translation
And he removed the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers made.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he remoued ye whoremongers out of the londe, and put downe all the Idols that his fathers had made.
American Standard Version
And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
Bible in Basic English
Those used for sex purposes in the worship of the gods he sent out of the country, and he took away all the images which his fathers had made.
Bishop's Bible (1568)
And he toke away the male stewes out of the lande, and put away all the abhominable idols that his fathers had made.
JPS Old Testament (1917)
And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
King James Version (1611)
And hee tooke away the Sodomites out of the land, and remooued all the idoles that his fathers had made.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he removed the sodomites out of the land, and abolished all the practices which his fathers had kept up.
English Revised Version
And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
Berean Standard Bible
He banished the male cult prostitutes from the land and removed all of the idols that his fathers had made.
Young's Literal Translation
and removeth the whoremongers out of the land, and turneth aside all the idols that his fathers made;
Update Bible Version
And he put away the homosexuals out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
Webster's Bible Translation
And he banished the sodomites from the land, and removed all the idols that his fathers had made.
World English Bible
He put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
New King James Version
And he banished the perverted persons [fn] from the land, and removed all the idols that his fathers had made.
New Living Translation
He banished the male and female shrine prostitutes from the land and got rid of all the idols his ancestors had made.
New Life Bible
He sent away the men from the land who sold the use of their bodies in their religion. He took away all the false gods his father had made.
New Revised Standard
He put away the male temple prostitutes out of the land, and removed all the idols that his ancestors had made.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he put away the male devotees out of the land, - and removed all the idols that his fathers had made.
Douay-Rheims Bible
And he took away the effeminate out of the land, and removed all the filth of the idols, which his fathers had made.
Revised Standard Version
He put away the male cult prostitutes out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
New American Standard Bible (1995)
He also put away the male cult prostitutes from the land and removed all the idols which his fathers had made.

Contextual Overview

9 Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel; 10 and Asa regnede oon and fourti yeer in Jerusalem. The name of his modir was Maacha, douyter of Abessalon. 11 And Asa dide riytfulnesse in the siyt of the Lord, as Dauid, his fadir, dide; 12 and he took awey fro the loond men of wymmens condiciouns, and he purgide alle the filthis of idols, whiche his fadris maden. 13 Ferthermore and he remouyde Maacha, his modir, that sche schulde not be princesse in the solempne thingis of Priapus, and in his wode which sche hadde halewid; and he distriede the denne of hym, and he brak the foulest symylacre, and brente in the stronde of Cedron; 14 sotheli he dide not awei hiy thingis; netheles the herte of Asa was perfit with hys Lord God, in alle hise daies. 15 And he brouyte in to the hous of the Lord tho thingis, whiche his fadir hadde halewid and auowid, siluer, and gold, and vessel. 16 Forsothe batel was bitwixe Asa and Baasa, kyng of Israel, in alle the daies of hem. 17 And Baasa, kyng of Israel, stiede in to Juda, and bildide Rama, that no man of the part of Aza, kyng of Juda, myyte go out, ether go yn. 18 Therfor Asa took al the siluer and gold, that lefte in the tresouris of the hows of the Lord, and in the tresouris of the kyngis hows, and yaf it in to the hondis of hise seruauntis; and sente to Benadab, sone of Tabrennon, sone of Ozion, the kyng of Sirie, that dwellide in Damask, and seide,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the sodomites: 1 Kings 14:24, 1 Kings 22:46, Romans 1:26, Romans 1:27, Jude 1:7

all the idols: 1 Kings 15:3, 1 Kings 11:7, 1 Kings 11:8, 1 Kings 14:23, 2 Chronicles 14:2-5, Ezekiel 20:18, Ezekiel 20:19, Zechariah 1:2-6, 1 Peter 1:18

Reciprocal: Deuteronomy 23:17 - sodomite 2 Kings 18:4 - brake 2 Kings 23:7 - the sodomites 2 Chronicles 14:3 - the high places Hosea 4:14 - and they

Cross-References

Genesis 2:21
Therfore the Lord God sente sleep in to Adam, and whanne he slepte, God took oon of hise ribbis, and fillide fleisch for it.
Genesis 15:3
And Abram addide, Sotheli thou hast not youe seed to me, and, lo! my borun seruaunt schal be myn eir.
Genesis 15:5
And the Lord ledde out Abram, and seide to hym, Biholde thou heuene, and noumbre thou sterris, if thou maist. And the Lord seide to Abram, So thi seed schal be.
Genesis 15:8
And Abram seide, Lord God, wherbi may I wite that Y schal welde it?
Genesis 15:9
And the Lord answerde, and seide, Take thou to me a cow of thre yeer, and a geet of thre yeer, and a ram of thre yeer, a turtle also, and a culuer.
Genesis 15:13
And it was seid to hym, Wite thou bifore knowinge, that thi seed schal be pilgrim foure hundrid yeer in a lond not his owne, and thei schulen make hem suget to seruage, and thei schulen turment hem;
Genesis 15:14
netheles Y schal deme the folk to whom thei schulen serue; and aftir these thingis thei schulen go out with greet catel.
1 Samuel 26:12
Dauid took the spere, and the cuppe of watir, that was at the heed of Saul, and thei yeden forth, and no man was that siy, and vndirstood, and wakide, but alle men slepten; for the sleep of the Lord `hadde feld on hem.
Job 33:15
God spekith bi a dreem in the visioun of nyyt, whanne sleep fallith on men, and thei slepen in the bed.
Acts 20:9
And a yong man, Euticus bi name, sat on the wyndowe, whanne he was fallun in to an heuy sleep, while Poul disputide long, al slepynge he felle doun fro the thridde stage; and he was takun vp, and was brouyt deed.

Gill's Notes on the Bible

And he took away the Sodomites out of the land,.... Which were in the times of Rehoboam, 1 Kings 14:24, and continued in his father's reign; those he took away, either by driving them out of the land, or by putting them to death according to the law of God, Leviticus 20:13 even as many of them as he had knowledge of, for some remained, see 1 Kings 22:46,

and removed all the idols that his fathers had made; or suffered to be made, as Solomon, Rehoboam, and Abijam, see 1 Kings 11:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 15:12. The sodomites — הקדשים hakkedeshim; literally, the holy or consecrated ones. See on 1 Kings 14:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile