Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 18:2

Therfor Elie yede to schewe hym silf to Achab; forsothe greet hungur was in Samarie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Israel;   Torrey's Topical Textbook - Famine;   Rain;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Easton Bible Dictionary - Dearth;   Holman Bible Dictionary - Famine and Drought;   Kings, 1 and 2;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Haggai;   Prophecy, Prophets;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Famine;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Famine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Elijah went to present himself to Ahab.
Hebrew Names Version
Eliyah went to show himself to Ach'av. The famine was sore in Shomron.
King James Version
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
English Standard Version
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
New Century Version
So Elijah went to meet Ahab. By this time there was no food in Samaria.
New English Translation
So Elijah went to make an appearance before Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
Amplified Bible
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
New American Standard Bible
So Elijah went to present himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
Geneva Bible (1587)
And Eliiah went to shew himselfe vnto Ahab, and there was a great famine in Samaria.
Legacy Standard Bible
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
Complete Jewish Bible
When Eliyahu went to present himself to Ach'av, the famine in Shomron had become severe.
Darby Translation
And Elijah went to shew himself to Ahab. And the famine was severe in Samaria.
Easy-to-Read Version
So Elijah went to meet with Ahab. The famine was very bad in Samaria.
George Lamsa Translation
And Elijah went to show himself to Ahab. And there was a severe famine in Samaria.
Good News Translation
So Elijah started out. The famine in Samaria was at its worst,
Lexham English Bible
So Elijah went to present himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.
Literal Translation
And Elijah went to be seen by Ahab. And the famine in Samaria was severe.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Elias wente to shewe him selfe vnto Achab. But there was a greate derth i Samaria.
American Standard Version
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.
Bible in Basic English
So Elijah went to let Ahab see him. Now there was no food to be had in Samaria.
Bishop's Bible (1568)
And Elias went to shewe him selfe vnto Ahab: and there was a great famishment in Samaria.
JPS Old Testament (1917)
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.
King James Version (1611)
And Eliiah went to shew himselfe vnto Ahab, and there was a sore famine in Samaria.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Eliu went to appear before Achaab: and the famine was severe in Samaria.
English Revised Version
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.
Berean Standard Bible
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria,
Young's Literal Translation
and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,
Update Bible Version
And Elijah went to show himself to Ahab. And the famine was intense in Samaria.
Webster's Bible Translation
And Elijah went to show himself to Ahab. And [there was] a grievous famine in Samaria.
World English Bible
Elijah went to show himself to Ahab. The famine was sore in Samaria.
New King James Version
So Elijah went to present himself to Ahab; and there was a severe famine in Samaria.
New Living Translation
So Elijah went to appear before Ahab. Meanwhile, the famine had become very severe in Samaria.
New Life Bible
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the time without food was very hard in Samaria.
New Revised Standard
So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Elijah went, to show himself unto Ahab. Now, the famine, was severe in Samaria.
Douay-Rheims Bible
And Elias went to shew himself to Achab, and there was a grievous famine in Samaria.
Revised Standard Version
So Eli'jah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Sama'ria.
New American Standard Bible (1995)
So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.

Contextual Overview

1 Aftir many daies the word of the Lord was maad to Elie, in the thridde yeer, and seide, Go, and schewe thee to Achab, that Y yyue reyn on the face of erthe. 2 Therfor Elie yede to schewe hym silf to Achab; forsothe greet hungur was in Samarie. 3 And Achab clepide Abdie, dispendere, ether stiward, of his hows; forsothe Abdie dredde greetli the Lord God of Israel. 4 For whanne Jezabel killide the prophetis of the Lord, he took an hundrid prophetis, and hidde hem, bi fifties and fifties, in dennes, and fedde hem with breed and watir. 5 Therfor Achab seide to Abdie, Go thou in to the lond, to alle wellis of watris, and in to alle valeis, if in hap we moun fynde gras, and saue horsis and mulis; and werk beestis perische not outirli. 6 Therfor thei departiden the cuntreis to hem silf, that thei schulden cumpasse tho; Achab yede bi o weye, and Abdie yede bi another weie, `bi hym silf. 7 And whanne Abdie was in the weie, Elie mette hym; and whanne he hadde knowe Elie, he felde on his face, and seide, Whethir thou art my lord Elie? 8 To whom he answeride, Y am. And Elie seide, Go thou, and seie to thi lord, Elie is present. 9 And Abdie seide, What `synnede Y, for thou bitakist me in the hond of Achab, that he sle me? 10 Thi Lord God lyueth, for no folk ethir rewme is, whidur my lord, sekynge thee, sente not; and whanne alle men answeriden, He is not here, he chargide greetli alle rewmes and folkis, for thou were not foundun; and now thou seist to me,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went to show: Psalms 27:1, Psalms 51:4, Proverbs 28:1, Isaiah 51:12, Hebrews 13:5, Hebrews 13:6

a sore: Leviticus 26:26, Deuteronomy 28:23, Deuteronomy 28:24, 2 Kings 6:25, Jeremiah 14:2-6, Jeremiah 14:18, Joel 1:15-20

Reciprocal: Ruth 1:1 - a famine 2 Samuel 21:1 - a famine 1 Kings 16:24 - the name of the city 1 Kings 18:1 - Go 2 Kings 8:1 - the Lord Amos 4:6 - and want Luke 4:25 - when the

Cross-References

Genesis 18:3
and seide, Lord, if Y haue founde grace in thin iyen, passe thou not thi seruaunt,
Genesis 18:6
Abraham hastide in to the tabernacle, to Sare, and seide to hir, Hast thou, meddle thou thre half buschelis of clene flour; and make thou looues bakun vndur aischis.
Genesis 18:7
Forsothe he ran to the droue of beestis, and took therof a calf moost tendre and best, and yaf to a child, which hastide, and sethede the calfe;
Genesis 18:11
Forsothe bothe weren olde, and of greet age, and wommans termes ceessiden to be maad to Sare.
Genesis 18:16
Therfor whanne the men hadden risen fro thennus, thei dressiden the iyen ayens Sodom; and Abraham yede to gidre, ledynge hem forth.
Genesis 19:1
And tweyne aungels camen to Sodom in the euentide, while Loth sat in the yatis of the citee. And whanne he hadde seyn hem, he roos, and yede ayens hem, and worschipide lowe to erthe,
Genesis 23:7
And Abraham roos, and worschipide the puple of the lond, that is, the sones of Heth.
Genesis 32:24
a man wrastlide with him til to the morwetid.
Genesis 43:26
Therfor Joseph entride in to his hows, and thei offriden yiftis to hym, and helden in the hondis, and worschipiden lowe to erthe.
Genesis 43:28
Whiche answeriden, He is hool, thi seruaunt oure fadir lyueth yit; and thei weren bowid, and worschipiden hym.

Gill's Notes on the Bible

And Elijah went to show himself unto Ahab,.... Which showed his cheerful and ready obedience to the will of God, and his great courage and magnanimity, to face a king enraged against him, and that sought his life:

and there was a sore famine in Samaria; the metropolis of the kingdom, where Ahab kept his court, and therefore must be sensible of it, and bore the greater indignation against the prophet who had foretold it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile