Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 18:7

And whanne Abdie was in the weie, Elie mette hym; and whanne he hadde knowe Elie, he felde on his face, and seide, Whethir thou art my lord Elie?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Extradition;   Obadiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Obadiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Haggai;   Obadiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prayer (2);   Morrish Bible Dictionary - Obadiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Obadi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ashtaroth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While Obadiah was walking along the road, Elijah suddenly met him. When Obadiah recognized him, he fell facedown and said, “Is it you, my lord Elijah?”
Hebrew Names Version
As `Ovadyah was in the way, behold, Eliyah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it you, my lord Eliyah?
King James Version
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Art thou that my lord Elijah?
English Standard Version
And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him. And Obadiah recognized him and fell on his face and said, "Is it you, my lord Elijah?"
New Century Version
While Obadiah was on his way, Elijah met him. Obadiah recognized Elijah, so he bowed down to the ground and said, "Elijah? Is it really you, master?"
New English Translation
As Obadiah was traveling along, Elijah met him. When he recognized him, he fell facedown to the ground and said, "Is it really you, my master, Elijah?"
Amplified Bible
As Obadiah was on the way, behold, Elijah met him. He recognized him and fell face downward [out of respect] and said, "Is it you, my lord Elijah?"
New American Standard Bible
Now as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him, and he recognized him and fell on his face and said, "Is it you, Elijah my master?"
Geneva Bible (1587)
And as Obadiah was in the way, behold, Eliiah met him: & he knew him, and fell on his face, and said, Art not thou my lord Eliiah?
Legacy Standard Bible
Now it happened that as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him, and he recognized him and fell on his face and said, "Is this you, Elijah my master?"
Contemporary English Version
As Obadiah was walking along, he met Elijah. Obadiah recognized him, bowed down, and asked, "Elijah, is it really you?"
Complete Jewish Bible
‘Ovadyah was on the road when suddenly Eliyahu encountered him. ‘Ovadyah recognized him, fell on his face and said, "Is it really you, my lord Eliyahu?"
Darby Translation
And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said, Is it indeed thou, my lord Elijah?
Easy-to-Read Version
As Obadiah was walking along the road by himself, he looked up, and there was Elijah. Obadiah recognized him and bowed down to show his respect. He said, "Elijah? Is it really you, master?"
George Lamsa Translation
And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face and said, Is that you, my lord Elijah?
Good News Translation
As Obadiah was on his way, he suddenly met Elijah. He recognized him, bowed low before him, and asked, "Is it really you, sir?"
Lexham English Bible
It happened that Obadiah was on the way, and suddenly Elijah was there to meet him. When he recognized him, he fell on his face and said, "Is this you, my lord Elijah?"
Literal Translation
And Obadiah was in the highway; and behold, Elijah came to meet him. And he recognized him, and he fell on his face, and said, Are you this one, my lord Elijah?
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Abdia was on ye waye, Elias met him. And whan he knewe him, he fell downe vpon his face, & sayde: Art not thou my lorde Elias?
American Standard Version
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it thou, my lord Elijah?
Bible in Basic English
And while Obadiah was on his way, he came face to face with Elijah; and seeing who it was, he went down on his face and said, Is it you, my lord Elijah?
Bishop's Bible (1568)
And it chaunced that as Obadia was in the way, beholde Elias met him, and he knew him, and fell on his face, and saide: Art not thou my lorde Elias?
JPS Old Testament (1917)
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said: 'Is it thou, my lord Elijah?'
King James Version (1611)
And as Obadiah was in the way, behold, Eliiah met him: and hee knew him, and fell on his face, and said; Art thou that my lord Eliiah?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abdiu was alone in the way; and Eliu came alone to meet him: and Abdiu hasted, and fell upon his face, and said, My lord Eliu, art thou indeed he?
English Revised Version
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it thou, my lord Elijah?
Berean Standard Bible
Now as Obadiah went on his way, Elijah suddenly met him. When Obadiah recognized him, he fell facedown and said, "Is it you, my lord Elijah?"
Young's Literal Translation
and Obadiah [is] in the way, and lo, Elijah -- to meet him; and he discerneth him, and falleth on his face, and saith, `Art thou he -- my lord Elijah?'
Update Bible Version
And as Obadiah was in the way, look, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it you, my lord Elijah?
Webster's Bible Translation
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, [Art] thou that my lord Elijah?
World English Bible
As Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Is it you, my lord Elijah?
New King James Version
Now as Obadiah was on his way, suddenly Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face, and said, "Is that you, my lord Elijah?"
New Living Translation
As Obadiah was walking along, he suddenly saw Elijah coming toward him. Obadiah recognized him at once and bowed low to the ground before him. "Is it really you, my lord Elijah?" he asked.
New Life Bible
As Obadiah was on the way, Elijah met him. Obadiah knew who he was, and fell on his face and said, "Is it you, my lord Elijah?"
New Revised Standard
As Obadiah was on the way, Elijah met him; Obadiah recognized him, fell on his face, and said, "Is it you, my lord Elijah?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it was, as Obadiah was on the road, that lo! Elijah, met him, - and he recognised him, and fell upon his face, and said - Now art, thou, my lord Elijah?
Douay-Rheims Bible
And as Abdias was in the way, Elias met him: and he knew him, and fell on his face, and said: Art thou my lord Elias?
Revised Standard Version
And as Obadi'ah was on the way, behold, Eli'jah met him; and Obadi'ah recognized him, and fell on his face, and said, "Is it you, my lord Eli'jah?"
THE MESSAGE
Obadiah went his way and suddenly there he was—Elijah! Obadiah fell on his knees, bowing in reverence, and exclaimed, "Is it really you—my master Elijah?"
New American Standard Bible (1995)
Now as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him, and he recognized him and fell on his face and said, "Is this you, Elijah my master?"

Contextual Overview

1 Aftir many daies the word of the Lord was maad to Elie, in the thridde yeer, and seide, Go, and schewe thee to Achab, that Y yyue reyn on the face of erthe. 2 Therfor Elie yede to schewe hym silf to Achab; forsothe greet hungur was in Samarie. 3 And Achab clepide Abdie, dispendere, ether stiward, of his hows; forsothe Abdie dredde greetli the Lord God of Israel. 4 For whanne Jezabel killide the prophetis of the Lord, he took an hundrid prophetis, and hidde hem, bi fifties and fifties, in dennes, and fedde hem with breed and watir. 5 Therfor Achab seide to Abdie, Go thou in to the lond, to alle wellis of watris, and in to alle valeis, if in hap we moun fynde gras, and saue horsis and mulis; and werk beestis perische not outirli. 6 Therfor thei departiden the cuntreis to hem silf, that thei schulden cumpasse tho; Achab yede bi o weye, and Abdie yede bi another weie, `bi hym silf. 7 And whanne Abdie was in the weie, Elie mette hym; and whanne he hadde knowe Elie, he felde on his face, and seide, Whethir thou art my lord Elie? 8 To whom he answeride, Y am. And Elie seide, Go thou, and seie to thi lord, Elie is present. 9 And Abdie seide, What `synnede Y, for thou bitakist me in the hond of Achab, that he sle me? 10 Thi Lord God lyueth, for no folk ethir rewme is, whidur my lord, sekynge thee, sente not; and whanne alle men answeriden, He is not here, he chargide greetli alle rewmes and folkis, for thou were not foundun; and now thou seist to me,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

was in the way: 1 Kings 11:29

he knew: 2 Kings 1:6-8, Matthew 3:4, Matthew 11:8

fell on: Genesis 18:2, Genesis 50:18, 1 Samuel 20:41, 2 Samuel 19:18, Isaiah 60:14

my lord Elijah: Genesis 18:12, Genesis 44:16, Genesis 44:20, Genesis 44:33, Numbers 12:11

Reciprocal: Genesis 42:10 - General 2 Kings 2:19 - my Lord seeth Daniel 4:19 - My Lord

Cross-References

Genesis 18:15
Sare was aferd for drede, and denyede, seiynge, Y leiyede not. Forsothe the Lord seide, It is not so, but thou leiyedist.
Genesis 18:16
Therfor whanne the men hadden risen fro thennus, thei dressiden the iyen ayens Sodom; and Abraham yede to gidre, ledynge hem forth.
Genesis 19:3
He constreynede hem greetli, that thei schulden turne to hym. And whanne thei weren entrid in to his hous, he made a feeste, he bakide therf breed, and thei eten.
Amos 6:4
and ye slepen in beddis of yuer, and doen letcherie in youre beddis; and ye eten a lomb of the flok, and calues of the myddil of droue;
Malachi 1:14
Cursid is the gileful, that hath in his floc a male beeste, and `he makynge a vow offrith a feble to the Lord; for Y am a greet kyng, seith the Lord of oostis, and my name is dredeful `in folkis.
Matthew 22:4
Eftsoone he sente othere seruauntis, and seide, Seie ye to the men that ben bode to the feeste, Lo! Y haue maad redi my meete, my bolis and my volatilis ben slayn, and alle thingis ben redy; come ye to the weddyngis.
Luke 15:23
and schoon on hise feet; and brynge ye a fat calf, and sle ye, and ete we, and make we feeste.
Luke 15:27
And he seide to hym, Thi brother is comun, and thi fadir slewe a fat calf, for he resseyuede hym saaf.
Luke 15:30
But aftir that this thi sone, that hath deuourid his substaunce with horis, cam, thou hast slayn to hym a fat calf.

Gill's Notes on the Bible

And as Obadiah was in the way,.... In his district, making his observations:

behold, Elijah met him: where is not said; but he was, no doubt, upon the road from Zarephath to Samaria:

and he knew him that is, Obadiah knew Elijah, having seen him at Ahab's court before he absconded:

and fell on his face, and said, art thou that my lord Elijah? thus doing him honour and reverence both by words and gesture, as being an extraordinary prophet of the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile