Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 2:25

And kyng Salomon sente bi the hond of Banaie, sone of Joiada; which Banaie killide Adonye, and he was deed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishag;   Adonijah;   Fratricide;   Government;   Homicide;   Intercession;   Punishment;   Shunammite;   Thompson Chain Reference - Family;   Fratricide;   Home;   Trouble;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Kings;   Punishments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Abishag;   Benaiah;   Cherethim;   Fausset Bible Dictionary - Abishag;   Abner;   Benaiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Abishag;   Adonijah;   Benaiah;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Reuben;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Adonijah ;   Benaiah ;   Executioner;   Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Talent;   Smith Bible Dictionary - Adoni'jah;   Bath'-Sheba,;   Executioner;   Punishments;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Benaiah;   Heir;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abishag;   Adonijah;   The Jewish Encyclopedia - Bilhah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then King Solomon dispatched Benaiah son of Jehoiada, who struck down Adonijah, and he died.
Hebrew Names Version
King Shlomo sent by Benayah the son of Yehoiada; and he fell on him, so that he died.
King James Version
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
English Standard Version
So King Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, and he struck him down, and he died.
New Century Version
Then King Solomon gave orders to Benaiah son of Jehoiada, and he went and killed Adonijah.
New English Translation
King Solomon then sent Benaiah son of Jehoiada, and he killed Adonijah.
Amplified Bible
So King Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, and he struck Adonijah and he died.
New American Standard Bible
Then King Solomon sent the order by Benaiah the son of Jehoiada; and he struck him so that he died.
Geneva Bible (1587)
And King Salomon sent by the hand of Benaiah the sonne of Iehoiada, and hee smote him that he dyed.
Legacy Standard Bible
So King Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him so that he died.
Contemporary English Version
"Benaiah," Solomon shouted, "go kill Adonijah." So Adonijah died.
Complete Jewish Bible
King Shlomo commissioned B'nayah the son of Y'hoyada, and he struck him down, so that he died.
Darby Translation
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; who fell on him, that he died.
Easy-to-Read Version
King Solomon gave the command to Benaiah, and Benaiah went out and killed Adonijah.
George Lamsa Translation
And King Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, and he attacked him and slew him.
Good News Translation
So King Solomon gave orders to Benaiah, who went out and killed Adonijah.
Lexham English Bible
King Solomon sent through the hand of Benaiah the son of Jehoiada, so he struck him, and he died.
Literal Translation
And King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada, and he fell on him, and he died.
Miles Coverdale Bible (1535)
And kynge Salomon sent thither by Benaia the sonne of Ioiada, which smote him that he dyed.
American Standard Version
And king Solomon sent by Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him, so that he died.
Bible in Basic English
And King Solomon sent Benaiah, the son of Jehoiada, and he made an attack on him and put him to death.
Bishop's Bible (1568)
And king Solomon sent by the hande of Banaiah the sonne of Iehoiada, and he smote him that he died.
JPS Old Testament (1917)
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him, so that he died.
King James Version (1611)
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the sonne of Iehoiada, and he fell vpon him that he died.
Brenton's Septuagint (LXX)
So king Solomon sent by the hand of Banaeas the son of Jodae, and he slew him, and Adonias died in that day.
English Revised Version
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him, that he died.
Berean Standard Bible
So King Solomon sent the order to Benaiah son of Jehoiada, who struck down Adonijah, and he died.
Young's Literal Translation
And king Solomon sendeth by the hand of Benaiah son of Jehoiada, and he falleth upon him, and he dieth.
Update Bible Version
And king Solomon sent by Benaiah the son of Jehoiada; and he fell on him, so that he died.
Webster's Bible Translation
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
World English Bible
King Solomon sent by Benaiah the son of Jehoiada; and he fell on him, so that he died.
New King James Version
So King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he struck him down, and he died.
New Living Translation
So King Solomon ordered Benaiah son of Jehoiada to execute him, and Adonijah was put to death.
New Life Bible
So King Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, and he went to Adonijah and killed him.
New Revised Standard
So King Solomon sent Benaiah son of Jehoiada; he struck him down, and he died.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So King Solomon sent by the hand of Benaiah son of Jehoiada, - and he fell upon him, that he died.
Douay-Rheims Bible
And king Solomon sent by the hand of Banaias, the son of Joiada, who slew him, and he died.
Revised Standard Version
So King Solomon sent Benai'ah the son of Jehoi'ada; and he struck him down, and he died.
THE MESSAGE
King Solomon dispatched Benaiah son of Jehoiada; he struck Adonijah and he died.
New American Standard Bible (1995)
So King Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him so that he died.

Contextual Overview

12 Forsothe Salomon sat on the trone of Dauid, his fadir, and his rewme was maad stidfast greetli. 13 And Adonye, sone of Agith, entride to Bersabee, modir of Salomon; and sche seide to hym, Whether thin entryng is pesible? And he answeride, It is pesible. 14 And he addide, A word of me is to thee. `To whom sche seide, Speke thou. 15 And he seide, Thou knowist that the rewme was myn, and al Israel purposide to make me in to king to hem; but the rewme is translatid, and is maad my brotheris; for of the Lord it is ordeyned to hym. 16 Now therfor Y preye of the oon axyng; schende thou not my face. And sche seide to hym, Speke thou. And he seide, Y preie, 17 that thou seie to Salomon the king; for he may not denye ony thing to thee; that he yyue to me Abisag of Sunam wijf. 18 And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng. 19 Therfor Bersabee cam to kyng Salomon, to speke to hym for Adonye; and the kyng roos ayens the comyng of hir, and worschipide hir, and `sat on his trone; and a trone was set to the modir of the kyng, and sche sat at his riyt side. 20 And sche seide to hym, Y preie of thee o litil axyng; schende thou not my face. And the kyng seide to hir, My modir, axe thou; for it is not leueful that Y turne awei thi face. 21 And sche seide, Abisag of Sunam be youun wijf to Adonye, thi brother.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he fell: 1 Kings 2:31, 1 Kings 2:34, 1 Kings 2:46, Judges 8:20, Judges 8:21, 1 Samuel 15:33, 2 Samuel 1:15, 2 Samuel 4:12

Reciprocal: Judges 15:12 - fall 2 Samuel 19:11 - sent 2 Samuel 23:5 - Although 1 Kings 2:29 - Go 1 Chronicles 3:2 - Adonijah 1 Chronicles 29:24 - all the sons Proverbs 17:11 - General Ecclesiastes 8:4 - the word Hebrews 12:7 - for what

Cross-References

Genesis 2:10
And a ryuer yede out fro the place of likyng to moyste paradis, which ryuer is departid fro thennus in to foure heedis.
Genesis 2:11
The name of the o ryuer is Fyson, thilke it is that cumpassith al the lond of Euilath, where gold cometh forth,
Genesis 3:7
And the iyen of bothe weren openid; and whanne thei knowen that thei weren nakid, thei sewden the leeues of a fige tre, and maden brechis to hem silf.
Exodus 32:25
Therfor Moyses siy the puple, that it was maad bare; for Aaron hadde spuylid it for the schenschip of filthe, and hadde maad the puple nakid among enemyes.
Psalms 25:3
Nethir myn enemyes scorne me; for alle men that suffren thee schulen not be schent.
Psalms 31:17
be Y not schent, for Y inwardli clepide thee. Unpitouse men be aschamed, and be led forth in to helle;
Isaiah 44:9
Alle the fourmeris of an idol ben no thing, and the moost louyd thingis of hem schulen not profite; thei ben witnessis of tho, that tho seen not, nether vndurstonden, that thei be schent.
Isaiah 47:3
Thi schame schal be schewid, and thi schenschipe schal be seen; Y schal take veniaunce, and no man schal ayenstonde me.
Isaiah 54:4
Nile thou drede, for thou schal not be schent, nether thou schalt be aschamed. For it schal not schame thee; for thou schalt foryete the schenschipe of thi yongthe, and thou schalt no more thenke on the schenschipe of thi widewehod.
Jeremiah 6:15
Thei ben schent, that diden abhomynacioun; yhe, rathere thei weren not schent bi confusioun, and thei kouden not be aschamed. Wherfor thei schulen falle doun among hem that schulen falle doun; thei schulen falle doun in the tyme of her visitacioun, seith the Lord.

Gill's Notes on the Bible

And King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada,.... Orders to execute him, and proper persons to do it; perhaps some of the Cherethites and Pelethites under him, to assist at least in it:

and he fell upon him, that he died; Benaiah rushed in upon him with his men, and thrust his sword into him, and killed him; executions used to be done in those times and countries by great personages, as the instances of Gideon, Doeg, and others, show, and not by common executioners.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 2:25. Solomon sent - Benaiah - and he fell upon him that he died. — Benaiah seems to have been the public state executioner, and yet he was generalissimo of all the forces. See him employed in a similar work, 1 Kings 2:34; 1 Kings 2:46. I suppose him to have been such another general as Suwarrow, butcher-general of the Turks and Poles to the late Empress Catharine of Russia: like mistress, like man. But they have long since been called to an impartial tribunal.

That this was an act of cruelty towards Adonijah, needs no proof. He is suspected, condemned, and slain, without a hearing. Calmet vindicates all this by various assumptions, and lays down a doctrine that is calculated for the meridian of Fez or Morocco; hear him: Un prince, dans ses jugemens, ne peut pas toujours suivre les regles de la plus parfaite morale; la politique, et le bien de l'etat, obligent souvent a des choses opposees aux conseils de l'evangile; "A prince in his judgments cannot always follow the rules of the most perfect morality; policy and the good of the state often require things to be done which are contrary to the counsels of the Gospel." What a diabolic maxim is this! And is this indeed the way that French kings ruled and ministers decreed judgment? Then we need not wonder at a revolution in that state, nor of the scourge that desolated the land. O England! magnify God for your constitution, your constitutional king, and the laws according to which he reigns.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile