the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Kings 20:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He sent messengers into the city to King Ahab of Israel and said to him, “This is what Ben-hadad says:
He sent messengers to Ach'av king of Yisra'el, into the city, and said to him, Thus says Ben-Hadad,
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Benhadad,
And he sent messengers into the city to Ahab king of Israel and said to him, "Thus says Ben-hadad:
The king sent messengers into the city to Ahab king of Israel. This was his message: "Ben-Hadad says,
He sent messengers to King Ahab of Israel, who was in the city.
Then he sent messengers to the city to Ahab king of Israel; and he said to him, "Thus says Ben-hadad:
Then he sent messengers to the city to Ahab, king of Israel, and said to him, "This is what Ben-hadad says:
And he sent messengers to Ahab King of Israel, into the citie,
Then he sent messengers to the city to Ahab king of Israel and said to him, "Thus says Ben-hadad,
Benhadad sent a messenger to tell King Ahab of Israel,
He sent messengers inside the city to Ach'av king of Isra'el
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus says Ben-Hadad:
The king sent messengers to King Ahab of Israel who was inside the city.
And he sent messengers to Ahab king of Israel, and said to him, Thus says Bar-hadad,
He sent messengers into the city to King Ahab of Israel to say, "King Benhadad demands that
He sent messengers to the city to Ahab king of Israel.
And he sent messengers to Ahab the king of Israel, to the city, and said to him, So says Ben-hadad,
And he sent messaungers vnto Achab ye kynge of Israel in to ye cite, & caused to saye vnto him: Thus sayeth Benadab:
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
And he sent representatives into the town to Ahab, king of Israel;
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the citie, and sayde vnto him, thus saith Benhadad.
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city,
And hee sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and saide vnto him, Thus saith Benhadad,
And Achaab spoke to Nabuthai, saying, Give me thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs, for it is near my house: and I will give thee another vineyard better than it; or if it please thee, I will give thee money, the price of this thy vineyard, and I will have it for a garden of herbs.
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said unto him, Thus saith Ben–hadad,
Then he sent messengers into the city to Ahab king of Israel,
and sendeth messengers unto Ahab king of Israel, to the city,
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said to him, Thus says Ben-hadad,
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said to him, Thus saith Ben-hadad,
He sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said to him, Thus says Ben-hadad,
Then he sent messengers into the city to Ahab king of Israel, and said to him, "Thus says Ben-Hadad:
Ben-hadad sent messengers into the city to relay this message to King Ahab of Israel: "This is what Ben-hadad says:
Then he sent men with news to the city of Ahab king of Israel, saying, "This is what Ben-hadad says.
Then he sent messengers into the city to King Ahab of Israel, and said to him: "Thus says Ben-hadad:
And he sent messengers unto Ahab king of Israel, into the city, and said to him, - Thus, saith Ben-hadad,
And sending messengers to Achab, king of Israel, into the city,
And he sent messengers into the city to Ahab king of Israel, and said to him, "Thus says Ben-ha'dad:
Then he sent messengers to the city to Ahab king of Israel and said to him, "Thus says Ben-hadad,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Kings 19:9, Isaiah 36:2-22, Isaiah 37:9, Isaiah 37:10
Cross-References
and the womman was takun vp in to the hous of Farao.
Abraham answerde, Y thouyte with me, and seide, in hap the drede of God is not in this place; and thei schulen sle me for my wijf;
in other maner forsothe and sche is my sister verili, the douyter of my fadir, and not the douyter of my moder; and Y weddide hir in to wijf;
sotheli aftir that God ladde me out of the hous of my fadir, Y seide to hir, Thou schalt do this mercy with me in ech place to which we schulen entre; thou schalt seie, that Y am thi brother.
Forsothe for hungur roos on the lond, aftir thilke bareynesse that bifelde in the daies of Abraham, Isaac yede forth to Abymelech, kyng of Palestyns, in Gerara.
And whanne he was axid of men of that place of his wijf, he answarde, Sche is my sistir; for he dredde to knowleche that sche was felouschipid to hym in matrymonye, and gesside lest peraduenture thei wolden sle him for the fairnesse of hir.
in so myche that Abymelech him silf seide to Ysaac, Go thou awei fro vs, for thou art maad greetly myytier than we.
Whom the profete Hieu, the sone of Ananye, mette, and seide to hym, Thou yyuest help to a wickid man, and thou art ioyned bi frendschip to hem that haten the Lord; and therfor sotheli thou deseruedist the wraththe of the Lord;
Sotheli Eliezer, sone of Dodan, of Maresa, profesiede to Josaphat, and seide, For thou haddist boond of pees with Ocozie, the Lord smoot thi werkis; and the schippis ben brokun, and myyten not go in to Tharsis.
Netheles in the message of the princes of Babiloyne, that weren sent to hym for to axe of the grete wondir, that bifelde on the lond, God forsook hym, that he were temptid, and that alle thingis weren knowun that weren in his herte.
Gill's Notes on the Bible
And he sent messengers to Ahab king of Israel, into the city,.... Who there remained, and attempted not to go forth and meet him, and stop his progress, though he must have passed great part of his dominions to come to Samaria:
and said unto him, thus saith Benhadad; by them, his messengers, as follows.
Barnes' Notes on the Bible
It may be supposed that a considerable time had passed in the siege, that the city had been reduced to an extremity, and that ambassadors had been sent by Ahab to ask terms of peace short of absolute surrender, before Ben-hadad would make such a demand. He would expect and intend his demand to be rejected, and this would have left him free to plunder the town, which was evidently what he desired and purposed.