Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 8:9

Forsothe in the arke is noon other thing, no but twei tablis of stoon, whiche tablis Moyses in Oreb hadde put in the ark, whanne the Lord made boond of pees with the sones of Israel, whanne thei yeden out of the loond of Egipt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Horeb;   Law;   Table;   Worship;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Ark;   Dedication;   Horeb, Mount;   Mountains;   Tables of Stone;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Sinai;   Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ark;   Psalms, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Ark;   Commandments, the Ten;   Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Canon of Scripture;   Hilkiah;   Pentateuch;   Weights and Measures;   Holman Bible Dictionary - India;   Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Ethics;   Israel;   Manna;   Solomon;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aarons Rod;   Manna ;   Morrish Bible Dictionary - Ark of God;   Commandments, the Ten;   People's Dictionary of the Bible - Horeb;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Aaron's Rod;   Ark of the Covenant;   Canon of the Old Testament;   Staves;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Law;   Decalogue;   Tabernacles, Feast of;   Tables of the Law;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nothing was in the ark except the two stone tablets that Moses had put there at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites when they came out of the land of Egypt.
Hebrew Names Version
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moshe put there at Horev, when the LORD made a covenant with the children of Yisra'el, when they came out of the land of Mitzrayim.
King James Version
There was nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
English Standard Version
There was nothing in the ark except the two tablets of stone that Moses put there at Horeb, where the Lord made a covenant with the people of Israel, when they came out of the land of Egypt.
New Century Version
The only things inside the Ark were two stone tablets that Moses had put in the Ark at Mount Sinai. That was where the Lord made his agreement with the Israelites after they came out of Egypt.
New English Translation
There was nothing in the ark except the two stone tablets Moses had placed there in Horeb. It was there that the Lord made an agreement with the Israelites after he brought them out of the land of Egypt.
Amplified Bible
There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moses put there at Horeb (Sinai), where the LORD made a covenant with the Israelites when they came out of the land of Egypt.
New American Standard Bible
There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the sons of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Geneva Bible (1587)
Nothing was in the Arke saue the two tables of stone which Moses had put there at Horeb, where the Lorde made a couenant with the children of Israel, when he brought them out of the land of Egypt.
Legacy Standard Bible
There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moses laid there at Horeb, where Yahweh cut a covenant with the sons of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Contemporary English Version
The only things kept in the chest were the two flat stones Moses had put there when the Lord made his agreement with the people of Israel at Mount Sinai, after bringing them out of Egypt.
Complete Jewish Bible
There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moshe put there at Horev, when Adonai made the covenant with the people of Isra'el at the time of their leaving the land of Egypt.
Darby Translation
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses placed there at Horeb, when Jehovah made [a covenant] with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Easy-to-Read Version
The only things inside the Holy Box are the two tablets that Moses put there at Mt. Horeb. This is where the Lord made his agreement with the Israelites after they came out of Egypt.
George Lamsa Translation
There was nothing in the ark except the two tablets of stone, which Moses had put there at Horeb when the LORD made a covenant with the children of Israel when they came out of the land of Egypt.
Good News Translation
There was nothing inside the Covenant Box except the two stone tablets which Moses had placed there at Mount Sinai, when the Lord made a covenant with the people of Israel as they were coming from Egypt.
Lexham English Bible
There was not anything in the ark except the two tablets of stone which Moses had placed there at Horeb, where Yahweh made a covenant with the Israelites after they went out from the land of Egypt.
Literal Translation
Nothing was in the ark, only the two tables of stone which Moses put there in Horeb, when Jehovah cut a covenant with the sons of Israel as they went out of the land of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
And in the Arke there was nothinge, but onely the two tables of stone, which Moses had layed therin at Horeb, whan ye LORDE made a couenaunt with the children of Israel, what tyme as they were departed out of the londe of Egipte.
American Standard Version
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb, when Jehovah made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Bible in Basic English
There was nothing in the ark but the two flat stones which Moses put there at Horeb, where the Lord made an agreement with the children of Israel when they came out of the land of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
And there was nothing in the arke saue the two tables of stone, which Moyses put there at Horeb, in ye which [tables] the Lorde made an appoyntment with the children of Israel when he brought them out of the lande of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel when they came out of the land of Egypt.
King James Version (1611)
There was nothing in the Arke, saue the two Tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the Lord made a Couenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
There was nothing in the ark except the two tables of stone, the tables of the covenant which Moses put there in Choreb, which tables the Lord made as a covenant with the children of Israel in their going forth from the land of Egypt.
English Revised Version
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Berean Standard Bible
There was nothing in the ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD had made a covenant with the Israelites after they had come out of the land of Egypt.
Young's Literal Translation
There is nothing in the ark, only the two tables of stone which Moses put there in Horeb, when Jehovah covenanted with the sons of Israel in their going out of the land of Egypt.
Update Bible Version
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb, by which Yahweh made a covenant with the sons of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Webster's Bible Translation
[There was] nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses deposited there at Horeb, when the LORD made [a covenant] with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
World English Bible
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb, when Yahweh made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
New King James Version
Nothing was in the ark except the two tablets of stone which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
New Living Translation
Nothing was in the Ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Mount Sinai, where the Lord made a covenant with the people of Israel when they left the land of Egypt.
New Life Bible
There was nothing in the special box except the two stone writings which Moses put there at Horeb. There the Lord had made an agreement with the people of Israel when they came out of the land of Egypt.
New Revised Standard
There was nothing in the ark except the two tablets of stone that Moses had placed there at Horeb, where the Lord made a covenant with the Israelites, when they came out of the land of Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There was nothing in the ark, save the two tables of stone, which Moses deposited there in Horeb, - the tables of the covenant which Yahweh solemnised with the sons of Israel, when they came forth out of the land of Egypt.
Douay-Rheims Bible
Now in the ark there was nothing else but the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Revised Standard Version
There was nothing in the ark except the two tables of stone which Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the people of Israel, when they came out of the land of Egypt.
New American Standard Bible (1995)
There was nothing in the ark except the two tablets of stone which Moses put there at Horeb, where the LORD made a covenant with the sons of Israel, when they came out of the land of Egypt.

Contextual Overview

1 Thanne alle the gretter men in birthe in Israel, with the princes of lynagis, and the duykis of meynees of the sones of Israel, weren gaderid to kyng Salomon, in to Jerusalem, that thei schulden bere the arke of boond of pees of the Lord fro the citee of Dauid, that is, fro Syon. 2 And al Israel cam to gidere in the moneth Bethanym, in the solempne dai; thilke is the seuenthe moneth. 3 And alle the elde men of Israel camen; and the preestis token the arke, 4 and baren the arke of the Lord, and the tabernacle of boond of pees, and alle vessels of the seyntuarye, that weren in the tabernacle; and the preestis and dekenes baren tho. 5 Sotheli kyng Salomon, and al the multitude of Israel, that camen togidere to hym, yede with hym bifor the arke; and thei offriden scheep and oxis, with out gessyng and noumbre. 6 And prestis brouyten the arke of boond of pees of the Lord in to his place, in to Goddis answerynge place of the temple, in to the hooli of hooli thingis, vndur the wengis of cherubyns. 7 Forsothe cherubyns spredden forth wengis ouer the place of the arke; and hiliden the arke, and the barris therof aboue. 8 And whanne the barris stoden forth, and the hiynesse of tho apperiden with out the seyntuarye, bifor `Goddis answerynge place, tho apperyden no ferther with outforth; whiche barris also weren there `til in to present day. 9 Forsothe in the arke is noon other thing, no but twei tablis of stoon, whiche tablis Moyses in Oreb hadde put in the ark, whanne the Lord made boond of pees with the sones of Israel, whanne thei yeden out of the loond of Egipt. 10 Forsothe it was doon whanne the preestis hadden go out of the seyntuarie, a cloude fillide the hows of the Lord;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

nothing: Exodus 25:21, Deuteronomy 10:2, 2 Chronicles 5:10

in the ark: Exodus 16:33, Numbers 17:10, Hebrews 9:4

put there at Horeb: Exodus 25:21, Exodus 40:20, Deuteronomy 10:2, Deuteronomy 10:5, Deuteronomy 31:26

when: or, where, 1 Kings 8:21, Exodus 24:8, Exodus 34:27, Exodus 34:28, Deuteronomy 4:13, the cloud, Exodus 13:21, Exodus 14:24, Exodus 16:10, Exodus 24:16-18, Exodus 40:34, Exodus 40:35, Leviticus 16:2, Numbers 9:15, 2 Chronicles 5:13, 2 Chronicles 5:14, 2 Chronicles 7:1-3, Ezekiel 10:4, Revelation 15:8

Reciprocal: Exodus 16:34 - General Exodus 25:16 - General 2 Kings 23:2 - the book 2 Chronicles 5:9 - the ends 2 Chronicles 6:11 - I put the ark Jeremiah 31:32 - Not

Cross-References

Deuteronomy 28:65
Also thou schalt not reste in tho folkis, nether rest schal be to the step of thi foot. For the Lord schal yyue to thee there a ferdful herte, and iyen failynge, and lijf waastyd with morenyng.
Psalms 116:7
Mi soule, turne thou in to thi reste; for the Lord hath do wel to thee.
Isaiah 60:8
Who ben these, that fleen as cloudis, and as culueris at her wyndowis?
Ezekiel 7:16
And thei schulen be sauyd that fleen of hem; and thei schulen be as culueris of grete valeis in hillis, alle quakynge, ech man in his wickidnesse.
Matthew 11:28
Alle ye that traueilen, and ben chargid, come to me, and Y schal fulfille you.
John 16:33
These thingis Y haue spokun to you, that ye haue pees in me; in the world ye schulen haue disese, but trust ye, Y haue ouercomun the world.

Gill's Notes on the Bible

There was nothing in the ark, save the two tables of stone which Moses put there at Horeb,.... That is, there were no other writings; or, as Ben Gersom says, no other part of the law, but the decalogue otherwise he observes there were in it Aaron's rod and the pot of manna, according to Hebrews 9:4 though the particle there may be rendered "at", or "with", or "by", Hebrews 9:4- : and so they might be not within it, but in some place on the sides of it, see

Deuteronomy 31:26,

when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt; about two months after.

Barnes' Notes on the Bible

Comparing this statement with Hebrews 9:4, it would seem that Solomon, now that the sacred chest had reached its final resting-place, and stood in a large chamber surrounded by tables 2 Chronicles 4:8, removed the pot of manna and the rod from the interior, and set them elsewhere in the holy of holies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 8:9. Save the two tables of stoneHebrews 9:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile