the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Kings 9:23
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
These were the deputies who were over Solomon’s work: 550 who supervised the people doing the work.
These were the chief officers who were over Shlomo's work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
These were the chief officers who were over Solomon's work: 550 who had charge of the people who carried on the work.
These were his most important officers over the work. There were five hundred fifty supervisors over the people who did the work on Solomon's projects.
These men were also in charge of Solomon's work projects; there were a total of 550 men who supervised the workers.
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred and fifty, who ruled over the people doing the work.
These were the chief officers who were in charge of Solomon's work, 550, who ruled over the people doing the work.
These were the princes of the officers, that were ouer Salomons worke: euen fiue hundreth and fiftie, and they ruled the people that wrought in the worke.
These were the chief deputies who were over Solomon's work, 550, who had dominion over the people doing the work.
Solomon appointed five hundred fifty officers to be in charge of his workers and to watch over his building projects.
There were 550 chief officers over Shlomo's work, in charge of the workers.
These were the chief superintendents that were over Solomon's work, five hundred and fifty, that ruled over the people that wrought in the work.
There were 550 supervisors over Solomon's projects. They supervised the men who did the work.
These were the superintendents who were over Solomons work, five hundred and fifty, who had charge of the people and who supervised the work.
There were 550 officials in charge of the forced labor working on Solomon's various building projects.
These were the commanders of the overseers who were over the work for Solomon, five hundred and fifty, ruling over the people doing the work.
These were the commanders of the officers who were over the work of Solomon: five hundred and fifty, those ruling among the people who were working in the work.
And the officers which were ouer Salomons busynesse, were fyue hundreth and fyftye, which ruled the people, and perfourmed the worke.
These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bare rule over the people that wrought in the work.
These were the chiefs of the overseers of Solomon's work, five hundred and fifty, in authority over the people who did the work.
And these were the lordes that were set ouer Solomons worke [euen] fiue hundred were they and fiftie, and they ruled the people that wrought ye worke.
These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
These were the chiefe of the officers that were ouer Solomons worke, fiue hundred and fiftie, which bare rule ouer the people that wrought in the worke.
These were the chief officers that were over Solomon’s work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
They were also the chief officers over Solomon's projects: 550 supervisors over the people who did the work.
These [are] the heads of the officers who [are] over the work of Solomon, fifty and five hundred, those ruling among the people who are labouring in the work.
These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
These [were] the chief of the officers that [were] over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
Others were chiefs of the officials who were over Solomon's work: five hundred and fifty, who ruled over the people who did the work.
Solomon appointed 550 of them to supervise the people working on his various projects.
These were the heads of the captains over Solomon's work. There were 550 of them who ruled over the people doing the work.
These were the chief officers who were over Solomon's work: five hundred fifty, who had charge of the people who carried on the work.
These, were the chiefs of the officers, who were over the work, for Solomon, five hundred and fifty, - who ruled over the people that wrought in the work.
And there were five hundred and fifty chief officers set over all the works of Solomon, and they had people under them, and had charge over the appointed works.
These were the chief officers who were over Solomon's work: five hundred and fifty, who had charge of the people who carried on the work.
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred and fifty, who ruled over the people doing the work.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
chief: 1 Kings 5:16, 2 Chronicles 2:18, 2 Chronicles 8:10
Reciprocal: 1 Samuel 8:11 - He will take 1 Kings 12:4 - our yoke
Cross-References
Onoure thi fadir and thi moder, that thou be long lyuyng on the lond, which thi Lord God schal yyue to thee.
Rise thou bifor an hoor heed, and onoure thou the persoone of an eld man, and drede thou thi Lord God; Y am the Lord.
Therfor yelde ye to alle men dettis, to whom tribut, tribut, to whom tol, tol, to whom drede, drede, to whom onour, onour.
Britheren, if a man be occupied in ony gilt, ye that ben spiritual, enforme ye such oon in spirit of softnesse, biholdinge thi silf, lest that thou be temptid.
Blame thou not an eldere man, but biseche as a fadir, yonge men as britheren; elde wymmen as modris,
The prestis that ben wel gouernoures, be thei had worthi to double onour; moost thei that trauelen in word and teching.
Nyle thou resseyue accusyng ayens a preest, but vndur tweyne or thre witnessis.
Onoure ye alle men, loue ye brithirhod, drede ye God, onoure ye the king.
bifore alle thingis haue ye charite ech to other in you silf algatis lastynge; for charite couerith the multitude of synnes.
Gill's Notes on the Bible
These were the chief of the officers over Solomon's work,.... In building the above houses and cities:
five hundred and fifty which bore rule over the people that wrought in the work; in 2 Chronicles 8:10 they are said to be but two hundred and fifty; now it may be observed, as is by the Jewish writers, that there were three sorts of those rulers; the lowest rank and order of them consisted of 3300, the next of three hundred which were over the 3300, and being numbered with them made 3600, 2 Chronicles 2:18 and the highest rank of them were two hundred and fifty, and the middlemost and highest being joined together, as they are here, made five hundred and fifty. Abarbinel reconciles the places thus, the two hundred and fifty were only over those that wrought in the temple; and the five hundred and fifty here were those that were over such that were employed in the various parts of the kingdom.
Barnes' Notes on the Bible
Five hundred and fifty - See 1 Kings 5:16 note.