Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 14:2

Sotheli Saul dwellide in the laste part of Gabaa, vndur a pumgarnarde tre, that was in the feeld of Gabaa; and the puple as of sixe hundrid men was with hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jonathan;   Migron;   Pomegranate;   Saul;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Fruit, Natural;   Pomegranates;   Trees;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;   Pomegranate-Tree, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Migron;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Palestine;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Migron;   Philistines;   Fausset Bible Dictionary - Gibeah;   Grove;   Migron;   Holman Bible Dictionary - Flowers;   Jonathan;   Migron;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Migron;   Philistines;   Pomegranate;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Garrison;   Geba ;   Gibeah ;   Jonathan ;   Migron ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Migron;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Migron;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jonathan;   Pomegranate;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ichabod;   Migron;   Pomegranate;   Rimmon (1);   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Geba;   Gibeah;   Groves and Sacred Trees;   Pomegranate;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. The troops with him numbered about six hundred.
Hebrew Names Version
Sha'ul abode in the uttermost part of Gevah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men;
King James Version
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
Lexham English Bible
Now Saul was staying at the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree that was in Migron, and the troops that were with him were about six hundred men.
English Standard Version
Saul was staying in the outskirts of Gibeah in the pomegranate cave at Migron. The people who were with him were about six hundred men,
New Century Version
Saul was sitting under a pomegranate tree at the threshing floor near Gibeah. He had about six hundred men with him.
New English Translation
Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.
Amplified Bible
Saul was staying in the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree in Migron; and with him were about six hundred men,
New American Standard Bible
Saul was staying on the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree that is in Migron. And the people who were with him numbered about six hundred men;
Geneva Bible (1587)
And Saul taried in the border of Gibeah vnder a pomegranate tree, which was in Migron, and the people that were with him, were about sixe hundreth men.
Legacy Standard Bible
And Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who were with him were about six hundred men,
Complete Jewish Bible
Sha'ul was waiting at the far edge of Giv‘ah under the pomegranate tree in Migron; the force with him numbered about 600 men.
Darby Translation
And Saul abode at the extreme end of Gibeah under the pomegranate-tree which [was] in Migron; and the people that were with him were about six hundred men.
Easy-to-Read Version
Saul was sitting under a pomegranate tree at the threshing floor at the edge of the hill. Saul had about 600 men with him.
George Lamsa Translation
And Saul was staying in the outskirts of Ramtha under the pomegranate tree which is in Gibeon; and the people who were with him were about six hundred men;
Good News Translation
who was camping under a pomegranate tree in Migron, not far from Gibeah; he had about six hundred men with him.
Literal Translation
And Saul was waiting at the edge of Gibeah, under the pomegranate in Migron; also the people with him, about six hundred men.
Miles Coverdale Bible (1535)
Saul dwelt at ye ende of Gibea vnder a Pomgranate tre, which was in the suburbe. And the people yt were by him, were vpon a sixe hundreth men.
American Standard Version
And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
Bible in Basic English
And Saul was still waiting in the farthest part of Geba, under the fruit-tree in Migron: there were about six hundred men with him;
Bishop's Bible (1568)
And Saul taried in the vttermost part of Gibea vnder a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were vpo a sixe hundred men.
JPS Old Testament (1917)
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron; and the people that were with him were about six hundred men,
King James Version (1611)
And Saul taried in the vttermost part of Gibeah, vnder a Pomegranate tree, which is in Migron: and the people that were with him, were about sixe hundred men:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul sat on the top of the hill under the pomegranate tree that is in Magdon, and there were with him about six hundred men.
English Revised Version
And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men:
Berean Standard Bible
Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men,
Young's Literal Translation
And Saul is abiding at the extremity of Gibeah, under the pomegranate which [is] in Migron, and the people who [are] with him, about six hundred men,
Update Bible Version
And Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate-tree which is in Migron: and the people that were with him were about six hundred men;
Webster's Bible Translation
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which [is] in Migron: and the people that [were] with him [were] about six hundred men;
World English Bible
Saul abode in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron: and the people who were with him were about six hundred men;
New King James Version
And Saul was sitting in the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron. The people who were with him were about six hundred men.
New Living Translation
Meanwhile, Saul and his 600 men were camped on the outskirts of Gibeah, around the pomegranate tree at Migron.
New Life Bible
Saul was staying beside Gibeah under the pomegranate tree in Migron. There were about 600 men with him,
New Revised Standard
Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree that is at Migron; the troops that were with him were about six hundred men,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Saul, was tarrying in the uttermost part of Gibeah, under the pomegranate tree that is in Migron, - and, the people that were with him, were about six hundred men;
Douay-Rheims Bible
And Saul abode in the uttermost part of Gabaa, under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men.
Revised Standard Version
Saul was staying in the outskirts of Gib'e-ah under the pomegranate tree which is at Migron; the people who were with him were about six hundred men,
New American Standard Bible (1995)
Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who were with him were about six hundred men,

Contextual Overview

1 And it bifelde in a day, that Jonathas, the sone of Saul, seide to his squyer, a yong man, Come thou, and passe we to the staciouns of the Filisteis, which is biyende that place; `sotheli he schewide not this same thing to his fadir. 2 Sotheli Saul dwellide in the laste part of Gabaa, vndur a pumgarnarde tre, that was in the feeld of Gabaa; and the puple as of sixe hundrid men was with hym. 3 And Achias, sone of Achitob, brother of Icaboth, sone of Fynees, that was gendrid of Ely, preest of the Lord in Silo, bar ephod, `that is, the preestis cloth; but also the puple wiste not whidur Jonathas hadde go. 4 Sotheli bitwixe the stiyngis, bi whiche Jonathas enforside to passe to the stacioun of Filisteis, weren stonys stondynge forth on euer either side, and scarris brokun bifore bi the maner of teeth on ech syde; name to oon was Boses, and name to `the tother was Sene; 5 o scarre was stondynge forth to the north ayens Machynas, and the tother scarre to the south ayens Gabaa. 6 Forsothe Jonathas seide to his yong squyer, Come thou, passe we to the stacioun of these vncircumcisid men, if in hap the Lord do for vs; for it is not hard to the Lord to saue, ethir in manye ethir in fewe. 7 And his squyer seide to hym, Do thou alle thingis that plesen thi soule; go whidur thou coueitist, Y schal be with thee, where euer thou wolt. 8 And Jonathas seide, Lo! we passen to these men; and whanne we apperen to hem, 9 if thei speken thus to vs, Dwelle ye, til we comen to you; stonde we in oure place, and stie we not to hem. 10 Sotheli if thei seien, Stye ye to vs; stie we, for the Lord hath bitake hem in oure hondis; this schal be a signe to vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the uttermost: 1 Samuel 13:15, 1 Samuel 13:16, Isaiah 10:28, Isaiah 10:29

a pomegranate: The word rimmon, in Arabic romman, whence the Portuguese romaa, denotes the pomegranate, both tree and fruit; called by naturalists malus punica or malo-granatum. It is, according to the Linnean system, a genus of the icosandria monogynia class of plants; and is a low tree, growing very common in Palestine, and other parts of the East. It has several small angular boughs, very thick and bushy, covered with a reddish bark, and some of them armed with sharp thorns. They are garnished with small, narrow, spear-shaped leaves, like those of the myrtle, but not so sharp, of a green colour, inclining to red. Its blossoms are large, beautiful, of an elegant red colour, inclining to purple, composed of several stalks resembling a rose, in the hollow of the cup: this cup is oblong, hard, purple, having a figure somewhat like that of a bell. It is chiefly valued for its fruit, which is exceedingly beautiful, of the form and size of a large apple, with a reddish rind, and red within; being full of small kernels, with red grains, replenished with a generous liquor, of which, Sir John Chardin informs us, they still make considerable quantities of wine in the East, particularly in Persia. But as the pomegranate tree, from its low growth, is but little adapted for pitching a tent under, it is probable that Rimmon here is the name of the rock mentioned in Judges 20:45.

Reciprocal: 1 Samuel 11:4 - to Gibeah 1 Kings 20:15 - seven thousand 1 Kings 20:27 - like two

Cross-References

Genesis 10:19
And the termes of Chanaan weren maad to men comynge fro Sidon to Gerara, til to Gasa, til thou entre in to Sodom and Gomore, and Adama, and Seboyne, til to Lesa.
Genesis 13:10
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
Genesis 14:9
that is, ayens Chodorlaomor, kyng of Elamytis, and Thadal, kyng of folkis, and Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte; foure kyngis ayens fyue.
Genesis 14:10
Forsothe the valey of the wode hadde many pittis of pitche; and so the kyng of Sodom and the kyng of Gomorre turneden the backis, and felden doun there; and thei that leften fledden to the hil.
Genesis 14:20
and blessid be hiy God, bi whom defendynge, enemyes ben bitakun in thin hondis. And Abram yaf tithis of alle thingis to hym.
Deuteronomy 29:23
brennynge `that lond with brymston and heete of the sunne, so that it be no more sowun, nether bringe forth ony grene thing, in to ensaumple of destriyng of Sodom and of Gommorre, of Adama and of Seboym, whiche the Lord destriede in his ire and stronge veniaunce.
Deuteronomy 34:3
and the breede of the feeld of Jerico, of the citee of Palmes `til to Segor.
1 Samuel 13:18
sothely an other cumpeny entride bi the weie of Bethoron; forsothe the thridde cumpenye turnede it silf to the weie of the terme in the lond of Sabaa; and that terme neiyeth to the valey of Seboym ayens the deseert.
Nehemiah 11:34
Adid, Soboym,
Isaiah 15:5
Myn herte schal crie to Moab, the barris therof `til to Segor, a cow calf of thre yeer. For whi a wepere schal stie bi the stiyng of Luith, and in the weie of Oronaym thei schulen reise cry of sorewe.

Gill's Notes on the Bible

And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah,.... Not daring to go out against the Philistines, but remained in the furthest part of Gibeah, at the greatest distance from the camp of the Philistines, in the strongest part of the city, or deeply entrenched in the outer, part of it in the field:

under a pomegranate tree; where were his headquarters; his tent or pavilion was erected under a large spreading pomegranate, which protected him from the heat of the sun: or

under Rimmon; the rock Rimmon; under the shelter of that, and in the caverns of it; where a like number of Benjaminites he now had with him formerly hid themselves, Judges 20:47

which is in Migron; a part of Gibeah, or rather of the field of Gibeah, so called; for near it it certainly was; and is also mentioned along with Michmash, and as lying in the way of the march of Sennacherib king of Assyria, to Jerusalem, Isaiah 10:28

and the people that were with him were about six hundred men; which is observed to show that no addition was made to his little army; it was the same it was when he came thither, the people did not flock to his assistance, being in fear of the army of the Philistines, which was so powerful; see 1 Samuel 13:15.

Barnes' Notes on the Bible

Under a pomegranate - Compare 1 Samuel 22:6; Judges 4:5. Saul was at the northern extremity of Gibeah, about an hour’s march from Geba, where Jonathan was.

Migron, if the reading is correct, must be a different place from the Migron of Isaiah 10:28.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:2. Under a pomegranate tree — Under Rimmon, which not only signifies a pomegranate tree, but also a strong rock, in which six hundred Benjamites took shelter, Judges 20:45. Probably it was in this very rock that Saul and his six hundred men now lay hidden.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile