Lectionary Calendar
Saturday, April 4th, 2026
Holy Saturday
Easter is tomorrow
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 16:10

Therfor Isai brouyte hise seuene sones bifor Samuel; and Samuel seide to Ysai, The Lord hath `not chose of these.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   Jesse;   King;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - First Born, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - David;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Elect, Election;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bethlehem;   David;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   David;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Jesse ;   People's Dictionary of the Bible - Jesse;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Jes'se;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesse;   Number;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shammah;   The Jewish Encyclopedia - David;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After Jesse presented seven of his sons to him, Samuel told Jesse, “The Lord hasn’t chosen any of these.”
Hebrew Names Version
Yishai made seven of his sons to pass before Shemu'el. Shemu'el said to Yishai, the LORD has not chosen these.
King James Version
Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The Lord hath not chosen these.
Lexham English Bible
And Jesse made seven of his sons pass before Samuel, but Samuel said to Jesse, "Yahweh has not chosen any of these."
English Standard Version
And Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen these."
New Century Version
Jesse had seven of his sons pass by Samuel. But Samuel said to him, "The Lord has not chosen any of these."
New English Translation
Jesse presented seven of his sons to Samuel. But Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen any of these."
Amplified Bible
Jesse had seven of his sons pass before Samuel. But Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen [any of] these."
New American Standard Bible
So Jesse had seven of his sons pass before Samuel. But Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these."
Geneva Bible (1587)
Againe Ishai made his seue sonnes to come before Samuel: and Samuel saide vnto Ishai, The Lord hath chosen none of these.
Legacy Standard Bible
Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. But Samuel said to Jesse, "Yahweh has not chosen these."
Contemporary English Version
Jesse had all seven of his sons go over to Samuel. Finally, Samuel said, "Jesse, the Lord hasn't chosen any of these young men.
Complete Jewish Bible
Yishai presented seven of his sons to Sh'mu'el; but Sh'mu'el told Yishai, " Adonai has not chosen these.
Darby Translation
And Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, Jehovah has not chosen these.
Easy-to-Read Version
Jesse showed seven of his sons to Samuel. But Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen any of these men."
George Lamsa Translation
And Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, The LORD has not chosen these.
Good News Translation
In this way Jesse brought seven of his sons to Samuel. And Samuel said to him, "No, the Lord hasn't chosen any of these."
Literal Translation
And Jesse passed seven of his sons before Samuel, but Samuel said to Jesse, Jehovah has not chosen among these.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then broughte Isai his seuen sonnes before Samuel. Neuertheles Samuel saide vnto Isai: The LORDE hath chosen none of these.
American Standard Version
And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, Jehovah hath not chosen these.
Bible in Basic English
And Jesse made his seven sons come before Samuel. And Samuel said to Jesse, The Lord has not taken any of these.
Bishop's Bible (1568)
Againe Isai made seuen of his sonnes to come before Samuel, and Samuel sayd vnto Isai: The Lorde hath chosen none of these.
JPS Old Testament (1917)
And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse: 'The LORD hath not chosen these.'
King James Version (1611)
Againe Iesse made seuen of his sonnes to passe before Samuel; and Samuel said vnto Iesse, The Lord hath not chosen these.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jessae caused his seven sons to pass before Samuel: and Samuel said, the Lord has not chosen these.
English Revised Version
And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these.
Berean Standard Bible
Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel, but Samuel told him, "The LORD has not chosen any of these."
Young's Literal Translation
And Jesse causeth seven of his sons to pass by before Samuel, and Samuel saith to Jesse, `Jehovah hath not fixed on these.'
Update Bible Version
And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, Yahweh has not chosen these.
Webster's Bible Translation
Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, The LORD hath not chosen these.
World English Bible
Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. Samuel said to Jesse, Yahweh has not chosen these.
New King James Version
Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these."
New Living Translation
In the same way all seven of Jesse's sons were presented to Samuel. But Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen any of these."
New Life Bible
Jesse made seven of his sons pass in front of Samuel. But Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen these."
New Revised Standard
Jesse made seven of his sons pass before Samuel, and Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen any of these."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Jesse made seven of his sons pass before Samuel, - and Samuel said unto Jesse, Yahweh hath not made choice of these.
Douay-Rheims Bible
Isai therefore brought his seven sons before Samuel: and Samuel said to Isai: The Lord hath not chosen any one of these.
Revised Standard Version
And Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these."
THE MESSAGE
Jesse presented his seven sons to Samuel. Samuel was blunt with Jesse, " God hasn't chosen any of these."
New American Standard Bible (1995)
Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. But Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these."

Contextual Overview

6 And whanne thei hadden entrid, he siy Eliab, and seide, Whether bifor the Lord is his crist? 7 And the Lord seide to Samuel, Biholde thou not his cheer, nethir hiynesse of his stature; for Y castide hym awei, and Y demyde not bi `the siyt of man; for a man seeth tho thingis that ben opyn, but the Lord biholdith the herte. 8 And Ysai clepide Amynadab, and brouyte hym bifor Samuel; which seide, Nether the Lord hath chose this. 9 Forsothe Isay brouyte Samma; of whom Samuel seide, Also the Lord hath not chose this. 10 Therfor Isai brouyte hise seuene sones bifor Samuel; and Samuel seide to Ysai, The Lord hath `not chose of these. 11 And Samuel seide to Isai, Whether thi sones ben now fillid? And Isai answeride, Yit `another is, a litil child, and lisewith scheep. And Samuel seide to Isai, Sende thou, and brynge hym; for we schulen not sitte to mete, bifor that he come hidur. 12 Therfor Ysai sente, and brouyte hym; sotheli he was rodi, and fair in siyt, and of semely face. And the Lord seide, Rise thou, and anoynte hym; for it is he. 13 Therfor Samuel took the horn of oyle, and anoyntid hym in the myddis of his britheren; and the Spirit of the Lord was dressid in to Dauid fro that day `and afterward. And Samuel roos, and yede in to Ramatha.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seven: 1 Chronicles 2:13-15

Reciprocal: 1 Samuel 17:12 - eight sons 1 Chronicles 2:15 - David 1 Chronicles 5:2 - the chief ruler

Cross-References

Genesis 16:1
Therfor Sarai, wijf of Abram, hadde not gendrid fre children; but sche hadde a seruauntesse of Egipt, Agar bi name, and seide to hir hosebonde, Lo!
Genesis 16:2
the Lord hath closid me, that Y schulde not bere child; entre thou to my seruauntesse, if in hap Y schal take children, nameli of hir. And whanne he assentide to hir preiynge, sche took Agar Egipcian,
Genesis 16:3
hir seruauntesse, after ten yeer aftir that thei begunne to enhabite in the lond of Chanaan, and sche yaf Agar wiif to hir hosebonde.
Genesis 16:5
And Saray seide to Abram, Thou doist wickidli ayens me; I yaf my seruauntesse in to thi bosum, which seeth, that sche conseyuede, and dispisith me; the Lord deme betwixe me and thee.
Genesis 16:6
And Abram answerde and seide to hir, Lo! thi seruauntesse is in thin hond; vse thou hir as `it likith. Therfor for Sarai turmentide hir, sche fledde awei.
Genesis 16:7
And whanne the aungel of the Lord hadde founde hir bisidis a welle of watir in wildernesse, which welle is in the weie of Sur in deseert,
Genesis 16:8
he seide to hir, Fro whennus comest thou Agar, the seruauntesse of Sarai, and whidur goist thou? Which answerde, Y fle fro the face of Sarai my ladi.
Genesis 16:9
And the aungel of the Lord seide to hir, Turne thou ayen to thi ladi, and be thou mekid vndur hir hondis.
Genesis 16:11
And aftirward he seide, Lo! thou hast conseyued, and thou schalt bere a sone, and thou schalt clepe his name Ismael, for the Lord hath herd thi turment;
Genesis 16:12
this schal be a wielde man; his hond schal be ayens alle men, and the hondis of alle men schulen be ayens him; and he schal sette tabernaclis euene ayens alle his britheren.

Gill's Notes on the Bible

Again Jesse made seven of his sons pass before Samuel,.... Not seven more, for he had but eight sons in all with David, 1 Samuel 17:12 but four more, which with the other three made seven; three of these four are mentioned by name, Nathanael, Raddai, and Ozem, 1 Chronicles 2:14, but the fourth we nowhere read of; perhaps he died quickly after this, was an obscure person, and of no fame and note, or might be by another woman:

and Samuel said unto Jesse, the Lord hath not chosen these; not anyone of them.

Barnes' Notes on the Bible

Seven - i. e., including the three who had already passed. It appears that Jesse had eight sons; but in 1 Chronicles 2:13-15, only seven are ascribed to him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 16:10. Seven of his sons — This certainly was not done publicly; Samuel, Jesse, and his children, must have been in a private apartment, previously to the public feast on the sacrifice; for Samuel says, 1 Samuel 16:11, We will not sit down till he (David) come.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile