Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 17:47

and that al this chirche knowe, that the Lord saueth not in swerd nether in spere; for the batel is his, and he schal bitake you in to oure hondis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Courage;   Decision;   Faith;   Sling;   War;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Goliath;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - David;   Giants;   Shamgar;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Congregation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 31;   Faith's Checkbook - Devotion for March 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and this whole assembly will know that it is not by sword or by spear that the Lord saves, for the battle is the Lord’s. He will hand you over to us.”
Hebrew Names Version
and that all this assembly may know that the LORD doesn't save with sword and spear: for the battle is the LORD's, and he will give you into our hand.
King James Version
And all this assembly shall know that the Lord saveth not with sword and spear: for the battle is the Lord 's, and he will give you into our hands.
Lexham English Bible
And all of this assembly will know that Yahweh does not rescue with sword or with spear, for the battle belongs to Yahweh, and he will give you into our hands!"
English Standard Version
and that all this assembly may know that the Lord saves not with sword and spear. For the battle is the Lord 's, and he will give you into our hand."
New Century Version
Everyone gathered here will know the Lord does not need swords or spears to save people. The battle belongs to him, and he will hand you over to us."
New English Translation
and all this assembly will know that it is not by sword or spear that the Lord saves! For the battle is the Lord 's, and he will deliver you into our hand."
Amplified Bible
and that this entire assembly may know that the LORD does not save with the sword or with the spear; for the battle is the LORD'S and He will hand you over to us."
New American Standard Bible
and that this entire assembly may know that the LORD does not save by sword or by spear; for the battle is the LORD'S, and He will hand you over to us!"
Geneva Bible (1587)
And that all this assembly may know, that the Lord saueth not with sworde nor with speare (for the battel is the Lords) and he will giue you into our handes.
Legacy Standard Bible
and that all this assembly may know that Yahweh does not save by sword or by spear; for the battle is Yahweh's, and He will give you into our hands."
Contemporary English Version
Everybody here will see that the Lord doesn't need swords or spears to save his people. The Lord always wins his battles, and he will help us defeat you.
Complete Jewish Bible
and everyone assembled here will know that Adonai does not save by sword or spear. For this is Adonai 's battle, and he will hand you over to us."
Darby Translation
and all this congregation shall know that Jehovah saves not with sword and spear; for the battle is Jehovah's, and he will give you into our hands.
Easy-to-Read Version
All the people gathered here will know that the Lord doesn't need swords or spears to save people. The battle belongs to the Lord , and he will help us defeat all of you."
George Lamsa Translation
And all this assembly shall know that the LORD saves not with sword and spear; for the battle is the LORDS, and he will deliver you into our hands.
Good News Translation
and everyone here will see that the Lord does not need swords or spears to save his people. He is victorious in battle, and he will put all of you in our power."
Literal Translation
And all this company shall know that Jehovah does not save by sword and by spear, but that the battle belongs to Jehovah, and He has given you into our hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all this congregacion shal knowe, that the LORDE saueth nether thorow swerde ner speare: for the battayll is the LORDES, & he shal delyuer you in to oure handes.
American Standard Version
and that all this assembly may know that Jehovah saveth not with sword and spear: for the battle is Jehovah's, and he will give you into our hand.
Bible in Basic English
And all these people who are here today may see that the Lord does not give salvation by sword and spear: for the fight is the Lord's, and he will give you up into our hands.
Bishop's Bible (1568)
And all this congregation shal know that the Lorde saueth not with sword, & speare (For the battaile is ye Lordes) and he shall geue you into our handes.
JPS Old Testament (1917)
and that all this assembly may know that the LORD saveth not with sword and spear; for the battle is the LORD'S, and He will give you into our hand.'
King James Version (1611)
And all this assembly shal know that the Lord saueth not with sword & speare (for the battell is the Lords ) and he will giue you into our hands.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all this assembly shall know that the Lord delivers not by sword or spear, for the battle is the Lord’s, and the Lord will deliver you into our hands.
English Revised Version
and that all this assembly may know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD’S, and he will give you into our hand.
Berean Standard Bible
And all those assembled here will know that it is not by sword or by spear that the LORD saves; for the battle is the LORD's, and He will give all of you into our hands."
Young's Literal Translation
and all this assembly do know that not by sword and by spear doth Jehovah save, that the battle [is] Jehovah's, and He hath given you into our hand.'
Update Bible Version
and that all this assembly may know that Yahweh does not save with sword and spear: for the battle is Yahweh's, and he will give you into our hand.
Webster's Bible Translation
And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle [is] the LORD'S, and he will give you into our hands.
World English Bible
and that all this assembly may know that Yahweh doesn't save with sword and spear: for the battle is Yahweh's, and he will give you into our hand.
New King James Version
Then all this assembly shall know that the LORD does not save with sword and spear; for the battle is the LORD's, and He will give you into our hands."
New Living Translation
And everyone assembled here will know that the Lord rescues his people, but not with sword and spear. This is the Lord 's battle, and he will give you to us!"
New Life Bible
All these people gathered here may know that the Lord does not save with sword and spear. For the battle is the Lord's and He will give you into our hands."
New Revised Standard
and that all this assembly may know that the Lord does not save by sword and spear; for the battle is the Lord 's and he will give you into our hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and that all this gathered host may know that, not with sword and with spear, doth Yahweh save, - for, unto Yahweh, belongeth the battle, and he will deliver you into our hand.
Douay-Rheims Bible
And all this assembly shall know that the Lord saveth not with sword and spear: for it is his battle, and he will deliver you into our hands.
Revised Standard Version
and that all this assembly may know that the LORD saves not with sword and spear; for the battle is the LORD'S and he will give you into our hand."
New American Standard Bible (1995)
and that all this assembly may know that the LORD does not deliver by sword or by spear; for the battle is the LORD'S and He will give you into our hands."

Contextual Overview

40 and he took his staaf, which he hadde euere in the hondis. And he chees to hym fyue clereste stonys, that is, harde, pleyn, and rounde, of the stronde; and he sente tho in to the schepherdis scrippe, which he hadde with hym; and he took the slynge in the hond, and yede forth ayens the Filistei. 41 Sotheli the Filistei yede, `goynge and neiyyng ayens Dauid; and his squyer yede bifor hym. 42 And whanne `the Filistei hadde biholde Dauid, and hadde seyn hym, he dispiside Dauid; forsothe Dauid was a yong wexynge man, rodi, and feir in siyt. 43 And `the Filistei, seide to Dauid, Whether Y am a dogge, for thou comest to me with a staf? And `the Filistei curside Dauid in hise goddis; and he seide to Dauid, 44 Come thou to me, and Y schal yyue thi fleischis to the `volatilis of heuene, and to the beestis of erthe. 45 Sotheli Dauid seide to `the Filistei, Thou comest to me with swerd, and spere, and scheeld; but Y come to thee in the name of the Lord God of oostis, of God of the cumpanyes of Israel, to whiche thou seidist schenschip to dai. 46 And the Lord schal yyue thee in myn hond, and Y schal sle thee, and Y schal take awey thin heed fro thee; and I schal yyue the deed bodies of the castels of Filisteis `to day to the volatils of heuene, and to the beestis of erthe; that al the erthe wite, that the Lord God is in Israel, 47 and that al this chirche knowe, that the Lord saueth not in swerd nether in spere; for the batel is his, and he schal bitake you in to oure hondis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saveth not: Psalms 33:16, Psalms 33:17, Psalms 44:6, Psalms 44:7, Proverbs 21:30, Proverbs 21:31, Hosea 1:7

the battle: 1 Samuel 14:6, 2 Chronicles 20:15-17, Psalms 46:11, Isaiah 9:7, Zechariah 4:6, Romans 8:31, Romans 8:37

Reciprocal: Exodus 7:17 - thou shalt Judges 1:4 - Lord Judges 3:28 - the Lord Judges 3:31 - an ox goad Judges 5:23 - to the help Judges 7:18 - the sword 1 Samuel 13:22 - there was neither 1 Samuel 18:17 - the Lord's 1 Samuel 25:28 - fighteth 1 Kings 18:36 - let it 2 Kings 5:15 - now I know Psalms 59:13 - and let Psalms 100:3 - Know Psalms 109:27 - General Isaiah 45:6 - General Isaiah 64:2 - to make Daniel 3:27 - the princes

Gill's Notes on the Bible

And all this assembly shall know,.... The congregation of Israel, and church of the living God, great part of which were now gathered together, and were spectators of this wonderful event:

that the Lord saveth not with sword and spear; that is, by outward means and instruments, by arms and armed men; he does not save by them only, or by them always; he can save as well without them as with them:

for the battle [is] the Lord's; it is under his direction; the issue and event of it depend on his will, and are owing to him; or, as the Targum,

"from the Lord is the victory of wars,''

it is he that gives it to whom he pleases:

and he will give you into our hands; not only this Philistine into the hands of David, but the army of them into the hands of the Israelites; David knew, and was assured of this by the Lord, and it was on this he relied, and was what animated him to engage with this champion in the manner he did.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord saveth not with sword ... - Observe the consistent teaching of such passages as 1 Samuel 14:6; Exodus 14:13-18; Judges 7:2, Judges 7:4,Judges 7:7; Psalms 44:6, etc., and their practical use to the Church as lessons of trust in God, and distrust of ourselves.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 47. For the battle is the Lord's — It is the Lord's war: you are fighting against him and his religion, as the champion of your party; I am fighting for God, as the champion of his cause.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile