Second Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Samuel 21:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“Look! You can see the man is crazy,” Achish said to his servants. “Why did you bring him to me?
Then said Akhish to his servants, Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?
Then Achish said to his servants, "Look, you see a madman! Why did you bring him to me?
Then Achish said to his servants, "Behold, you see the man is mad. Why then have you brought him to me?
Achish said to his servants, "Look at the man! He's crazy! Why do you bring him to me?
Achish said to his servants, "Look at this madman! Why did you bring him to me?
Then Achish said to his servants, "Look, you see that the man is insane. Why have you brought him to me?
Then Achish said to his servants, "Look, you see the man is behaving like an insane person. Why do you bring him to me?
Then said Achish vnto his seruants, Lo, ye see the man is beside him selfe, wherefore haue ye brought him to me?
Then Achish said to his servants, "Behold, you see the man behaving as a madman. Why do you bring him to me?
"Look at him!" Achish said to his officers. "You can see he's crazy. Why did you bring him to me?
So, as they were watching, he changed his behavior and acted like a madman when they had hold of him, scratching marks on the doors of the city gate and drooling down his beard.
And Achish said to his servants, Behold, ye see the man is mad: why did ye bring him to me?
Achish said to his officers, "Look at the man! He is crazy. Why did you bring him to me?
Then Achish said to his servants. Lo, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
So Achish said to his officials, "Look! The man is crazy! Why did you bring him to me?
And Achish said to his servants, Behold, you see the man is showing madness. Why do you bring him to me?
Then sayde Achis vnto his seruauntes: Beholde, ye se that the man is out of his wyt, why haue ye brought him vnto me?
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad; wherefore then have ye brought him to me?
Then Achish said to his servants, Look! the man is clearly off his head; why have you let him come before me?
Then sayd Achis vnto his seruauntes: Lo, ye see that this man is besyde him selfe, wherfore then haue ye brought him to me?
And he changed his demeanour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.
Then saide Achish vnto his seruants, Loe, you see the man is mad: wherefore then haue yee brought him to mee?
And Anchus said to his servants, Lo! ye see the man is mad: why have ye brought him in to me?
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?
Then Achish said to his servants, "Look, you can see the man is insane! Why have you brought him to me?
And Achish saith unto his servants, `Lo, ye see a man acting as a madman; why do ye bring him in unto me?
Then Achish said to his slaves, Look, you see the man is insane; why then have you brought him to me?
Then said Achish to his servants, Lo, ye see the man is mad: why [then] have ye brought him to me?
Then said Achish to his servants, Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Then Achish said to his servants, "Look, you see the man is insane. Why have you brought him to me?
Finally, King Achish said to his men, "Must you bring me a madman?
Then Achish said to his servants, "See, you see the man is crazy. Why have you brought him to me?
Achish said to his servants, "Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Then said Achish unto his servants, - Lo! ye can see, a madman playing his pranks, wherefore should ye bring him in, unto me?
And Achis said to his servants: You saw the man was mad: why have you brought him to me?
Then said A'chish to his servants, "Lo, you see the man is mad; why then have you brought him to me?
Then Achish said to his servants, "Behold, you see the man behaving as a madman. Why do you bring him to me?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
is mad: or, playeth the madman, Ecclesiastes 7:7
Cross-References
And whanne the aungel of the Lord hadde founde hir bisidis a welle of watir in wildernesse, which welle is in the weie of Sur in deseert,
Forsothe Abraham risynge eerly, where he stood bifore with the Lord, bihelde Sodom and Gomorre,
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
And eft sche seide, Who schulde here, and bileue to Abraham, that Sare schulde yyue soukyng to a sone, whom sche childide to him now an eld man?
therfore swere thou bi God that thou noye not me, and myn eiris, and my kynrede; but bi the mersi whych Y dide to thee, do thou to me, and to the lond in which thou lyuedist a comelyng.
And he blamyde Abymelech for the pit of watir, which hise seruauntis token awey bi violence.
Therfor thilke place was clepid Bersabee, for euere eithir swore there;
Forsothe Abymelech roos, and Ficol, prince of his chyualrie, and thei turneden ayen in to the lond of Palestyns. Sotheli Abraham plauntide a wode in Bersabee, and inwardli clepide there the name of euerlastinge God;
Therfor Abraham roos bi niyt, and sadlide his asse, and ledde with hym twey yonge men, and Ysaac his sone; and whanne he hadde hewe trees in to brent sacrifice, he yede to the place which God hadde comaundid to him.
Abraham turnede ayen to hise children, and thei yeden to Bersabee to gidere, and he dwellide there.
Gill's Notes on the Bible
Then said Achish to his servants, lo, you see the man is mad,.... Which he said, as willing his servants should think so, and therefore rather the object of their pity than of their rage and malice; or as really believing he was so, which he and they might conclude not merely from these his actions, before described, which they might judge real and not feigned; but they might suppose this was truly his case, brought upon him by the ill usage of Saul, who pursuing him from place to place, and sending after him to take away his life, had really brought him to distraction; and this they might rather conclude from his coming to Gath, an enemy's country, and whose champion he had slain, and many others of them; which it might be thought no man in his senses would have done:
wherefore [then] have ye brought him to me? for if he was brought to be employed in his service, he seemed very unfit for it, whether in the camp, or in the court; and if to be tried and condemned as an enemy, since he was a madman, he was rather to be pitied.