the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Samuel 24:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
So David swore to Saul. Then Saul went back home, and David and his men went up to the stronghold.
David swore to Sha'ul. Sha'ul went home; but David and his men got them up to the stronghold.
And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
So David swore this on oath to Saul, and Saul went to his house, but David and his men went up to the stronghold.
And David swore this to Saul. Then Saul went home, but David and his men went up to the stronghold.
So David made the promise to Saul. Then Saul went back home, and David and his men went up to their hideout.
David promised Saul this on oath. Then Saul went to his house, and David and his men went up to the stronghold.
David gave Saul his oath; and Saul went home, but David and his men went up to the mountain stronghold.
And David swore an oath to Saul. Then Saul went to his home, but David and his men went up to the stronghold.
So Dauid sware vnto Saul, and Saul went home: but Dauid & his men went vp vnto ye hold.
So David swore to Saul. And Saul went to his home, but David and his men went up to the fortress.
So David promised, and Saul went home. David and his men returned to their hideout.
So swear to me by Adonai that you will not kill my descendants after I die or blot out my name from my father's family." David swore to Sha'ul, and Sha'ul went home, but David and his men went back up to the stronghold.
And David swore to Saul. And Saul went home; and David and his men went up to the stronghold.
So David made a promise to Saul. He promised that he would not kill Saul's family. Then Saul went back home. David and his men went back up to the fort.
So David swore to Saul. And Saul went to his home; but David and the men who were with him went up to Mizpeh.
David promised that he would. Then Saul went back home, and David and his men went back to their hiding place.
And David swore to Saul. And Saul went to his house, and David and his men went up into the stronghold.
And Dauid sware vnto Saul. Then wente Saul home, but Dauid gat him vp with his men vnto the castell.
And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the stronghold.
And David gave Saul his oath. And Saul went back to his house; but David and his men went up to their safe place.
And Dauid sware vnto Saul, & Saul went home: But Dauid and his men gat them vp vnto the holde.
And David swore unto Saul. And Saul went home; but David and his men got them up unto the stronghold.
And Dauid sware vnto Saul, and Saul went home: but Dauid and his men gate them vp vnto the holde.
Now then swear to me by the Lord, that thou wilt not destroy my seed after me, that thou wilt not blot out my name from the house of my father.
And David sware unto Saul. And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
So David gave his oath to Saul. Then Saul returned home, but David and his men went up to the stronghold.
And David sweareth to Saul, and Saul goeth unto his house, and David and his men have gone up unto the fortress.
And David swore to Saul. And Saul went home; but David and his men got up to the stronghold.
And David swore to Saul. And Saul went home; but David and his men repaired to the hold.
David swore to Saul. Saul went home; but David and his men got them up to the stronghold.
So David swore to Saul. And Saul went home, but David and his men went up to the stronghold.
So David promised this to Saul with an oath. Then Saul went home, but David and his men went back to their stronghold.
David gave Saul his promise, and Saul went home. But David and his men went up to the safe place.
So David swore this to Saul. Then Saul went home; but David and his men went up to the stronghold.
So David sware unto Saul, - and Saul departed unto his own house, but, David and his men, went up on the stronghold.
(24-23) And David swore to Saul. So Saul went home: and David and his men went up into safer places.
And David swore this to Saul. Then Saul went home; but David and his men went up to the stronghold.
David promised Saul. Then Saul went home and David and his men went up to their wilderness refuge.
David swore to Saul. And Saul went to his home, but David and his men went up to the stronghold.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
David and: Proverbs 26:24, Proverbs 26:25, Matthew 10:16, Matthew 10:17, John 2:24
the hold: 1 Samuel 23:29
Reciprocal: Genesis 21:23 - swear Leviticus 5:4 - to do evil Joshua 2:12 - that ye will 1 Samuel 26:25 - So David 2 Samuel 19:39 - returned 2 Samuel 23:14 - an hold 1 Chronicles 12:8 - into the hold
Cross-References
And he seide to the eldere seruaunt of his hows, that was souereyn on alle thingis that he hadde, Put thou thin hond vndur myn hipe,
that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
Therfore the seruaunt puttide his hond vndur the hipe of Abraham, his lord, and swoor to him on this word.
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
And whanne he hadde maad the camels to reste with out the citee, bisidis the pit of watir, in the euentid, in that tyme in which wymmen ben wont to go out to drawe watir,
he seide, Lord God of my lord Abraham, Y biseche, meete with me to dai, and do mersi with my lord Abraham.
And he hadde not yit fillid the wordis with ynne hym silf, and lo! Rebecca, the douytir of Batuel, sone of Melcha, wijf of Nachor, brothir of Abraham, yede out, hauynge a watir pot in hir schuldre;
a damysel ful comeli, and faireste virgyn, and vnknowun of man. Sotheli sche cam doun to the welle, and fillide the watir pot, and turnide ayen.
And whanne he hadde drunke, sche addide, But also Y schal drawe watir to thi camelis, til alle drynken.
And he seide to hir, Whos douyter art thou? schewe thou to me, is ony place in the hows of thi fadir to dwelle?
Gill's Notes on the Bible
And David sware unto Saul,.... That he would not cut, off his posterity; which oath he religiously observed, in sparing Mephibosheth, 2 Samuel 21:7, and in punishing the murderers of Ishbosheth, 2 Samuel 4:12; and as for the seven sons of Saul, delivered up to the Gibeonites, 2 Samuel 21:6, it may be questioned whether they were his genuine legitimate offspring; and if they were, it was by the appointment and command of God, and according to his will and pleasure they were executed, who is not bound by the oaths of men, and to whom they must be submitted, 2 Samuel 21:1;
and Saul went home; to his palace in Gibeah:
but David and his men got them up unto the hold; in Engedi, 1 Samuel 23:29; not trusting to Saul, whose inconstancy, perfidy, cruel hatred, and malice, David full well knew; and therefore thought it not safe to return to his own house, nor to dwell in the open country, but in the wilderness, and among the rocks, and in the caves there, such as were in the wilderness of Engedi; and here, and at this time, he penned the fifty seventh psalm, see Psalms 57:1.
Barnes' Notes on the Bible
Saul does not appear to have invited David to return to Gibeah, or to have given him any security of doing so with safety. David, with his intuitive sagacity, perceived that the softening of Saul’s feelings was only momentary, and that the situation remained unchanged.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 24:22. Saul went home — Confounded at a sense of his own baseness, and overwhelmed with a sense of David's generosity.
David and his men gat them up unto the hold. — Went up to Mizpeh, according to the Syriac and Arabic. David could not trust Saul with his life; the utmost he could expect from him was that he should cease from persecuting him; but even this was too much to expect from a man of such a character as Saul. He was no longer under the Divine guidance; an evil spirit had full dominion over his soul. What God fills not, the devil will occupy.