Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 31:6

Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Armor-Bearer;   Gilboa;   Jezreel;   Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Gilboa;   Jezreel, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - David;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Esdraelon;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gilboa;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Chronicles, Books of;   Esdraelon, Plain of;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men.
Hebrew Names Version
So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
King James Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Lexham English Bible
So Saul died, and his three sons, his armor bearer, and all his men together that same day.
English Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
New Century Version
So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day.
New English Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
Amplified Bible
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together on that day.
New American Standard Bible
So Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Geneva Bible (1587)
So Saul dyed, and his three sonnes, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Legacy Standard Bible
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Contemporary English Version
Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day.
Complete Jewish Bible
Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together.
Darby Translation
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Easy-to-Read Version
So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
George Lamsa Translation
So Saul died, and his three sons and his armorbearer and also all his servants, that same day together.
Good News Translation
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Literal Translation
And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye.
American Standard Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Bible in Basic English
So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day.
Bishop's Bible (1568)
And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together.
JPS Old Testament (1917)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
King James Version (1611)
So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, in that day together.
English Revised Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Berean Standard Bible
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day.
Young's Literal Translation
and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
Update Bible Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men too, that same day together.
Webster's Bible Translation
So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together.
World English Bible
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
New King James Version
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
New Living Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
New Life Bible
So Saul, his three sons, the one who carried his battle-clothes, and all his men, died that day together.
New Revised Standard
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus died Saul, and his three sons, and his armour-bearer, yea all his men, on that day, together.
Douay-Rheims Bible
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together.
Revised Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
THE MESSAGE
Saul and Jonathan, Dead on the Mountain The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons. The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly. Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it. When the weapon bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul, his three sons, and his weapon bearer—the men closest to him—died together that day.
New American Standard Bible (1995)
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Contextual Overview

1 Forsothe Filisteis fouyten ayens Israel, and the men of Israel fledden bifor the face of Filisteis, and felden slayn in the hil of Gelboe. 2 And Filisteis hurliden on Saul, and on hise sones, and smytiden Jonathas, and Amynadab, and Melchisua, sones of Saul. 3 And al the weiyte of batel was turned `in to Saul; and men archeris pursueden hym, and he was woundid greetli of the archeris. 4 And Saul seide to his squyer, Drawe out thi swerd, and sle me, lest perauenture these vncircumcidid men come, and sle me, and scorne me. And his squyer nolde, for he was aferd bi ful grete drede; therfor Saul took his swerd, and felde theronne. 5 And whanne his squyer hadde seyn this, `that is, that Saul was deed, also he felde on his swerd and was deed with hym. 6 Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere. 7 Forsothe the sones of Israel, that weren biyendis the valei, and biyendis Jordan, sien that the men of Israel hadden fled, and that Saul was deed, and hise sones, and thei leften her citees and fledden; and Filisteis camen, and dwelliden there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 4:10, 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:25, 1 Samuel 28:19, 1 Chronicles 10:6, Ecclesiastes 9:1, Ecclesiastes 9:2, Hosea 13:10, Hosea 13:11

Reciprocal: 1 Samuel 26:10 - he shall descend 2 Samuel 7:9 - cut off Acts 13:22 - when

Cross-References

Genesis 30:29
And he answeride, Thou woost hou Y seruede thee, and hou greet thi possessioun was in myn hondis;
Genesis 31:5
Y se the face of youre fadir, that it is not ayens me as `yisterdai and the thridde dai agoon; but God of my fadir was with me.
Genesis 31:8
If he seide ony tyme, Dyuerse colourid sheep schulen be thi medis, alle sheep brouyten forth dyuerse colourid lambren; forsothe whanne he seide ayenward, Thou shalte take alle white for mede, alle the flockis brouyten forth white beestis;
Genesis 31:9
and God took a wey the substaunce of youre fadir, and yaf to me.
Genesis 31:10
For aftir that the tyme of conseyuyng of sheep cam, Y reiside myn iyen, and seiy in sleep malis dyuerse, and spotti, and of dyuerse colouris, stiynge on femalis.
Genesis 31:22
it was teld to Laban, in the thridde dai, that Jacob fledde.
Genesis 31:25
And thanne Jacob hadde stretchid forth the tabernacle in the hil; and whanne he hadde sued Jacob with his britheren, `he settide tente in the same hil of Galaad; and he seide to Jacob,
Genesis 31:38
Was I with thee herfore twenti yeer? Thi sheep and geet weren not bareyn, Y eet not the rammes of thi flok,
Genesis 31:42
If God of my fadir Abraham, and the drede of Isaac hadde not helpid me, perauenture now thou haddist left me nakid; the Lord bihelde my turmentyng and the traueyl of myn hondis, and repreuyde thee yistirdai.
1 Peter 2:18
Seruauntis, be ye sugetis in al drede to lordis, not oneli to good and to mylde, but also to tyrauntis.

Gill's Notes on the Bible

So Saul died, and his three sons, and his armourbearer,.... Only with this difference, his three sons died honourably in the field of battle, but he and his armourbearer destroyed themselves. Josephus says e he reigned eighteen years in the life of Samuel, and after his death twenty two years, which make the forty years the apostle ascribes to him, Acts 13:21; Eupolemus f, an Heathen writer, makes him to reign twenty one years; but of the years of his reign, both before and after the death of Samuel, chronologers are not agreed, see 1 Samuel 25:1; and

1 Samuel 25:1- :;

and all his men that same day together; not all the soldiers in his army; for many of them fled and escaped, and even Abner the general of the army, but his household servants, or those that were near his person, his bodyguards.

e Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 9. f Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 3. p. 447.

Barnes' Notes on the Bible

All his men - This and similar expressions must not be taken too literally (compare 1 Chronicles 10:6). We know that Abner, and Ish-bosheth, and manymore survived the day of Gilboa.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 31:6. And all his men — Probably meaning those of his troops which were his life or body guards: as to the bulk of the army, it fled at the commencement of the battle, 1 Samuel 31:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile