the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Samuel 5:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod,
Now the Pelishtim had taken the ark of God, and they brought it from Even-Ha`ezer to Ashdod.
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.
Now the Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
When the Philistines captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to Ashdod.
After the Philistines had captured the Ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod.
Now the Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
Then the Philistines took the ark of God, and they brought it from Ebenezer to Ashdod.
Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
Then the Philistims tooke the Arke of God and caried it from Eben-ezer vnto Ashdod,
Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
The Philistines took the sacred chest from near Ebenezer to the town of Ashdod.
The P'lishtim had captured the ark of God and brought it from Even-‘Ezer to Ashdod.
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.
The Philistines carried God's Holy Box, from Ebenezer to Ashdod.
AND the Philistines took the ark God, and brought it from the Rock of Help to Ashdod.
After the Philistines captured the Covenant Box, they carried it from Ebenezer to their city of Ashdod,
And the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
As for the Arke of God, the Philistynes toke it and broughte it from the stone of helpe vnto Aÿdod
Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer unto Ashdod.
Now the Philistines, having taken the ark of God, took it with them from Eben-ezer to Ashdod.
And the Philistines toke the arke of God, and caryed it from the Eben ezer vnto Asdod.
Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer unto Ashdod.
And the Philistines tooke the Arke of God, and brought it from Ebenezer vnto Ashdod.
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Abenezer to Azotus.
Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben–ezer unto Ashdod.
After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod,
And the Philistines have taken the ark of God, and bring it in from Eben-Ezer to Ashdod,
Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer to Ashdod.
And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.
Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer to Ashdod.
Then the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
After the Philistines captured the Ark of God, they took it from the battleground at Ebenezer to the town of Ashdod.
The Philistines took the special box of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
When the Philistines captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to Ashdod;
Now, the Philistines, having taken the ark of God, - brought it in from Eben-ezer, unto Ashdod.
And the Philistines took the ark of God, and carried it from the Stone of help into Azotus.
When the Philistines captured the ark of God, they carried it from Ebene'zer to Ashdod;
Once the Philistines had seized the Chest of God, they took it from Ebenezer to Ashdod, brought it into the shrine of Dagon, and placed it alongside the idol of Dagon.
Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
took: 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 4:17, 1 Samuel 4:18, 1 Samuel 4:22, Psalms 78:61
Ebenezer: 1 Samuel 4:1, 1 Samuel 7:12
Ashdod: Ashdod, called Azotus by the Greeks, was one of the five satrapies of the Philistines, and a place of great strength and consequence. It was situated near the Mediterranean, between Askelon and Jamnia, thirty-four miles north of Gaza, according to Diodorus Siculus, and the Antonine and Jerusalem Itineraries. It is now called Shdood; and Dr. Richardson says they neither saw nor heard of any ruins there. "The ground," he observes, "around Ashdod is beautifully undulating, but not half stocked with cattle. The site of the town is on the summit of a grassy hill; and, if we are to believe historians, was anciently as strong as it was beautiful." Joshua 11:22, Acts 8:40, Azotus
Reciprocal: Joshua 15:46 - near 1 Samuel 6:1 - the ark 1 Samuel 6:17 - Ashdod 2 Chronicles 26:6 - about Nehemiah 4:7 - Ashdodites Nehemiah 13:23 - Ashdod Daniel 5:23 - and they Amos 3:9 - Ashdod
Cross-References
These ben the generaciouns of heuene and of erthe, in the day wherynne the Lord God made heuene and erthe,
And Matusalem lyuede after that he gendride Lameth seuene hundrid and `fourscoor yeer and twei, and gendride sones and douytris.
And alle the daies of Matusale weren maad nyn hundrid and nyn and sixti yeer, and he was deed.
These ben the generaciouns of Noe. Noe was a iust man and perfit in hise generaciouns; Noe yede with God,
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
Adam gendride Seth; Enos,
I foond this oonli, that God made a man riytful; and he medlide hym silf with questiouns with out noumbre. Who is siche as a wijs man? and who knowith the expownyng of a word?
Haue thou mynde on thi creatour in the daies of thi yongthe, bifore that the tyme of thi turment come, and the yeris of thi deth neiye, of whiche thou schalt seie, Tho plesen not me.
The book of the generacioun of Jhesu Crist, the sone of Dauid, the sone of Abraham.
But a man schal not hile his heed, for he is the ymage and the glorie of God; but a womman is the glorie of man.
Gill's Notes on the Bible
And the Philistines took the ark of God,.... Which fell into their hands, Israel being beaten, and caused to flee, and the priests that had the care of the ark slain; and when possessed of it, they did not destroy it, nor take out of it what was in it, only took it up:
and brought it from Ebenezer unto Ashdod. Ebenezer was the place where the camp of Israel was pitched, 1 Samuel 4:1 and near to which the battle was fought. Ashdod was one of the five principalities of the Philistines, the same with Azotus, Acts 8:40. The distance between these two places, according to Bunting q was one hundred and sixty miles; though one would think the distance from each other was not so great: why it was carried to Ashdod is not plain; perhaps it might be the nearest place of note in their country; and certain it is that it was one of their most famous cities, if not the most famous;
Acts 8:40- :, and had a famous idol temple in it.
q Travels of the Patriarchs, &c. p. 122.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER V
The Philistines set up the ark in the temple of Dagon at Ashdod;
whose image is found next morning prostrate before it, broken
in pieces, 1-5.
The Philistines are also smitten with a sore disease, 6.
The people of Ashdod refuse to let the ark stay with them; and
the lords of the Philistines, with whom they consulted, order
it to be carried to Gath, 7, 8.
They do so; and God smites the inhabitants of that city, young
and old, with the same disease, 9.
They send the ark to Ekron, and a heavy destruction falls upon
that city, and they resolve to send it back to Shiloh, 10-12.
NOTES ON CHAP. V
Verse 1 Samuel 5:1. Brought it from Eben-ezer unto Ashdod. — Ashdod or Azotus was one of the five satrapies or lordships of the Philistines.