Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 11:11

And alle stoden hauynge armeris in her hond, fro the riyt side of the temple `til to the left side of the auter and of the hows, aboute the kyng.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Church and State;   Citizens;   Conspiracy;   Israel, Prophecies Concerning;   Levites;   Loyalty;   Orphan;   Usurpation;   Women;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Athaliah;   Joash or Jehoash;   King, Kings;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fulfillment;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgments of God;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiada;   Holman Bible Dictionary - Athaliah;   High Priest;   Kings, 1 and 2;   People of the Land;   Hastings' Dictionary of the Bible - Athaliah;   Chronicles, I;   Government;   Jehoash;   Jerusalem;   Marriage;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Athaliah ;   Guard;   Jehoiada ;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Joash;   Queen;   Smith Bible Dictionary - Footman,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Corner;   Holy Place;   Jehoiada;   Joel (2);   Priest, High;   Priests and Levites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the guards stood with their weapons in hand surrounding the king—from the right side of the temple to the left side, by the altar and by the temple.
Hebrew Names Version
The guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
King James Version
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, along by the altar and the temple.
English Standard Version
And the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house on behalf of the king.
New Century Version
Then each guard took his place with his weapons in his hand. There were guards from the south side of the Temple to the north side. They stood by the altar and the Temple and around the king.
New English Translation
The royal bodyguard took their stations, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.
Amplified Bible
And the guards stood, each man with weapons in his hand, from the right side to the left side of the temple area, by the altar [in the courtyard] and by the temple [proper], all around the king.
New American Standard Bible
The guards stood, each with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king.
Geneva Bible (1587)
And the garde stoode, euery man with his weapon in his hande, from the right side of the house to the left side, about the altar and about the house, round about the King.
Legacy Standard Bible
And the guards stood each with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king.
Contemporary English Version
Then they gave the weapons to their guards, who took their positions around the temple and the altar to protect Joash on every side.
Complete Jewish Bible
The guards then took positions, each man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, alongside the altar, alongside [the exterior of] the house and around the king.
Darby Translation
And the couriers stood by the king round about, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, toward the altar and the house.
Easy-to-Read Version
These guards stood with their weapons in their hands from the right corner of the Temple to the left corner. They stood around the altar and the Temple and around the king when he went to the Temple.
George Lamsa Translation
And the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple and they surrounded the altar and the kings house.
Good News Translation
and he stationed the men with drawn swords all around the front of the Temple, to protect the king.
Lexham English Bible
So the royal runners stood, each with his weapons in his hand, from the side of the temple to the south up to the side of the temple on the north, around the altar and around the temple, about the king all around.
Literal Translation
And the runners stood, each with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, beside the altar and beside the house, by the king all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the fote men stode aboute the kynge, euery one with his weapen in his hande, fro the corner on the righte syde of the house vnto the corner of the lefte syde, euen vnto the altare and to the house.
American Standard Version
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Bible in Basic English
Then the armed men took up their positions, every man with his instruments of war in his hand, from the right side of the house to the left, round about the altar and the house.
Bishop's Bible (1568)
And they of the garde stoode, and euery man had his weapon in his hande rounde about the king, from the ryght corner of the temple to the left, along by the aulter and the temple.
JPS Old Testament (1917)
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
King James Version (1611)
And the guard stood, euery man with his weapons in his hand, round about the king, from the right corner of the Temple, to the left corner of the Temple, along by the Altar and the Temple.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the footmen stood each with his weapon in his hand from the right corner of the house to the left corner of the house, by the altar and the house round about the king.
English Revised Version
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Berean Standard Bible
And the guards stood with weapons in hand surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.
Young's Literal Translation
And the runners stand, each with his weapons in his hand, from the right shoulder of the house unto the left shoulder of the house, by the altar and by the house, by the king round about;
Update Bible Version
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Webster's Bible Translation
And the guard stood, every man with his weapons in his hand, around the king, from the right corner of the temple to the left corner of the temple, [along] by the altar and the temple.
World English Bible
The guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
New King James Version
Then the escorts stood, every man with his weapons in his hand, all around the king, from the right side of the temple to the left side of the temple, by the altar and the house.
New Living Translation
The palace guards stationed themselves around the king, with their weapons ready. They formed a line from the south side of the Temple around to the north side and all around the altar.
New Life Bible
And the soldiers stood from the right side of the house to the left side of the house. Each one held his spear. They stood by the altar and by the house, around the king.
New Revised Standard
the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house, to guard the king on every side.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the runners stood, every man with his weapons in his hand, from the right corner of the house, as far as the left corner of the house, by the altar and the house, - near the king, round about.
Douay-Rheims Bible
And they stood, having every one their weapons in their hands, from the right side of the temple, unto the left side of the altar, and of the temple, about the king.
Revised Standard Version
and the guards stood, every man with his weapons in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house.
New American Standard Bible (1995)
The guards stood each with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king.

Contextual Overview

4 Forsothe in the seuenthe yeer Joiada sente, and took centuriouns, and knyytis, and brouyte to hym in to the temple of the Lord; and couenauntide with hem boond of pees, and he made hem to swere in the temple of the Lord, and schewide to hem the sone of the kyng. 5 And he comaundide to hem, and seide, This is the word, which ye owen to do; 6 the thridde part of you entre in the sabat, and kepe the wakyngis of the `hows of the kyng; sothely the thridde part be at the yate of Seir; and the thridde part be at the yate which is bihynde the dwellyng place of the makeris of scheeldis; and ye schulen kepe the wakyngis of the hows of Messa. 7 Forsothe twei partis of you alle goynge out in the sabat, kepe ye the wakyngis of the hows of the Lord aboute the kyng. 8 And ye schulen cumpasse hym, and ye schulen haue armeris in youre hondis; forsothe if ony man entrith in to the closyng of the temple, be he slayn; and ye schulen be with the kyng goynge in and goynge out. 9 And the centuriouns diden bi alle thingis whiche Joiada, the preest, hadde comaundid to hem; and alle takynge her men that entriden to the sabat, with hem that yeden out fro the sabat, camen to Joiada, the preest. 10 Which yaf to hem speris, and armeris of kyng Dauid, that weren in the hows of the Lord. 11 And alle stoden hauynge armeris in her hond, fro the riyt side of the temple `til to the left side of the auter and of the hows, aboute the kyng. 12 And he brouyte forth the sone of the kyng, and puttide on hym a diademe, and witnessyng; and thei maden hym kyng, and anoyntiden hym; and thei beeten with the hoond, and seiden, The kyng lyue!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

every man: 2 Kings 11:8, 2 Kings 11:10

corner: Heb. shoulder

by the altar: Exodus 40:6, 2 Chronicles 6:12, Ezekiel 8:16, Joel 2:17, Matthew 23:35, Luke 11:51

Reciprocal: Genesis 41:34 - officers 2 Kings 11:14 - the princes 2 Chronicles 23:10 - side of the temple

Cross-References

Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 9:7
Forsothe encreesse ye, and be ye multiplied, and entre ye on erthe, and fille ye it, Also the Lord seide thes thingis to Noe,
Genesis 11:3
And oon seide to his neiybore, Come ye, and make we tiel stonys, and bake we tho with fier; and thei hadden tiel for stonus, and pitche for morter;
Genesis 11:4
and seiden, Come ye, and make we to vs a citee and tour, whos hiynesse stretche `til to heuene; and make we solempne oure name bifor that we be departid in to alle londis.
Genesis 11:32
And the daies of Thare weren maad two hundrid yeer and fyue, and he was deed in Aran.
Psalms 144:12
Whose sones ben; as new plauntingis in her yongthe. The douytris of hem ben arayed; ourned about as the licnesse of the temple.

Gill's Notes on the Bible

And the guard stood, every man with his weapons in his hand, round about the king,.... As ordered, 2 Kings 11:8

from the right corner of the temple to the left corner of the temple from the northeast to the southeast:

along by the altar and the temple: the altar of burnt offering, which stood in the court.

Barnes' Notes on the Bible

From the right corner ... - Rather, “from the right side of the temple buildings to the left side” - i. e., right across the temple court from the one side to the other, by the altar of burnt offerings, etc. This altar stood exactly in front of the temple-porch. Here the king was stationed; and before him and behind him, (“round about” him) stood the soldiers, drawn up several ranks deep across the entire court, just in front of the sacred building.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile