Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 16:5

Thanne Rasyn, kyng of Sirye, and Phacee, sone of Romelie, kyng of Israel, stiede in to Jerusalem to fiyte; and whanne thei bisegide Achaz, thei miyten not ouercome hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaz;   Alliances;   Israel, Prophecies Concerning;   Jerusalem;   Remaliah;   Rezin;   Siege;   Thompson Chain Reference - Israel;   Jerusalem;   Jews;   Pekah;   Rezin;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Kings;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pekah;   Rezin;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Assyria;   Judah, tribe and kingdom;   Pekah;   Syria;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Isaiah;   Pekah;   Rezin;   Tiglath-Pileser Iii.;   Fausset Bible Dictionary - Damascus;   Jerusalem;   Rezin;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Damascus;   Rezin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahaz;   Alliance;   Damascus;   Jerusalem;   Nations;   Tiglath-Pileser;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   Assyria ;   Damascus;   Pekah ;   Rezin ;   People's Dictionary of the Bible - Pekah;   Rezin;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Remali'ah;   Re'zin;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Assyria;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahaz;   Damascus;   Hosea;   Isaiah;   Oded;   Pekah;   Rezin;   Shallum (2);   Syrians;   Tiglath-Pileser;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   Assyria;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Aram’s King Rezin and Israel’s King Pekah son of Remaliah came to wage war against Jerusalem. They besieged Ahaz but were not able to conquer him.
Hebrew Names Version
Then Retzin king of Aram and Pekach son of Remalyahu king of Yisra'el came up to Yerushalayim to war: and they besieged Achaz, but could not overcome him.
King James Version
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
English Standard Version
Then Rezin king of Syria and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to wage war on Jerusalem, and they besieged Ahaz but could not conquer him.
New Century Version
Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah, the king of Israel, came up to attack Jerusalem. They surrounded Ahaz but could not defeat him.
New English Translation
At that time King Rezin of Syria and King Pekah son of Remaliah of Israel attacked Jerusalem. They besieged Ahaz, but were unable to conquer him.
Amplified Bible
Then Rezin the king of Aram (Syria) and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to wage war. They besieged Ahaz, but could not overcome and conquer him.
New American Standard Bible
Then Rezin the king of Aram and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem for war; and they besieged Ahaz, but were not capable of fighting him.
World English Bible
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
Geneva Bible (1587)
Then Rezin king of Aram and Pekah sonne of Remaliah King of Israel came vp to Ierusalem to fight: and they besieged Ahaz, but could not ouercome him.
Legacy Standard Bible
Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to wage war; and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
Berean Standard Bible
Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to wage war against Jerusalem. They besieged Ahaz but could not overcome him.
Contemporary English Version
While Ahaz was ruling Judah, the king of Edom recaptured the town of Elath from Judah and forced out the people of Judah. Edomites then moved into Elath, and they still live there. About the same time, King Rezin of Syria and King Pekah of Israel marched to Jerusalem and attacked, but they could not capture it.
Complete Jewish Bible
Then Retzin king of Aram and Pekach son of Remalyah, king of Isra'el, came up to fight against Yerushalayim. They put Achaz under siege, but they could not overcome him.
Darby Translation
Then Rezin the king of Syria, and Pekah son of Remaliah, the king of Israel, came up to Jerusalem to battle; and they besieged Ahaz, but were unable to conquer him.
Easy-to-Read Version
King Rezin of Aram and King Pekah son of Remaliah of Israel came to fight against Jerusalem. Rezin and Pekah surrounded Ahaz, but could not defeat him.
George Lamsa Translation
Then Rezin king of Aram, and Pekah the son of Romaliah king of Israel came up to Jerusalem to war against it; but they could not fight against it.
Good News Translation
King Rezin of Syria and King Pekah of Israel attacked Jerusalem and besieged it, but could not defeat Ahaz.
Lexham English Bible
Then Rezin the king of Aram went up with Pekah the son of Remaliah king of Israel against Jerusalem for battle, and they besieged Ahaz but were not able to defeat him.
Literal Translation
Then Rezin the king of Syria and Pekah the son of Remaliah the king of Israel came up to Jerusalem to war. And they besieged Ahaz, but they were not able to fight.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wente Rezin the kynge of Syria, and Pecah the sonne of Romelia kynge of Israel vp to Ierusalem to fighte agaynst it, and layed sege to Achas: but they coulde not wynne it.
American Standard Version
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
Bible in Basic English
Then Rezin, king of Aram, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to make war; and they made an attack on Ahaz, shutting him in, but were not able to overcome him.
Bishop's Bible (1568)
Then Rezin king of Syria, and Pecah sonne of Remaliahu king of Israel, came vp to Hierusalem to fight: And they fought against Ahaz, but could not ouercome him.
JPS Old Testament (1917)
Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war; and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
King James Version (1611)
Then Rezin king of Syria, and Pekah sonne of Remaliah king of Israel, came vp to Ierusalem to warre: and they besieged Ahaz, but could not ouercome him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then went up Raasson king of Syria and Phakee son of Romelias king of Israel against Jerusalem to war, and besieged Achaz, but could not prevail against him.
English Revised Version
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
Young's Literal Translation
Then doth Rezin king of Aram go up, and Pekah son of Remaliah king of Israel, to Jerusalem, to battle, and they lay siege to Ahaz, and they have not been able to fight.
Update Bible Version
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
Webster's Bible Translation
Then Rezin king of Syria and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to Jerusalem to war: and they besieged Ahaz, but could not overcome [him].
New King James Version
Then Rezin king of Syria and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to make war; and they besieged Ahaz but could not overcome him.
New Living Translation
Then King Rezin of Aram and King Pekah of Israel came up to attack Jerusalem. They besieged Ahaz but could not conquer him.
New Life Bible
Then King Rezin of Syria and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to fight a war. Their armies closed in around Ahaz, but they could not win the battle against him.
New Revised Standard
Then King Rezin of Aram and King Pekah son of Remaliah of Israel came up to wage war on Jerusalem; they besieged Ahaz but could not conquer him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then, came up Rezin king of Syria, and Pekah son of Remaliah king of Israel, unto Jerusalem, to make war, - and they laid siege against Ahaz, but could not overcome him .
Douay-Rheims Bible
Then Rasin, king of Syria, and Phacee, son of Romelia, king of Israel, came up to Jerusalem to fight: and they besieged Achaz, but were not able to overcome him.
Revised Standard Version
Then Rezin king of Syria and Pekah the son of Remali'ah, king of Israel, came up to wage war on Jerusalem, and they besieged Ahaz but could not conquer him.
THE MESSAGE
Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel ganged up against Jerusalem, throwing a siege around the city, but they couldn't make further headway against Ahaz.
New American Standard Bible (1995)
Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to wage war; and they besieged Ahaz, but could not overcome him.

Contextual Overview

5 Thanne Rasyn, kyng of Sirye, and Phacee, sone of Romelie, kyng of Israel, stiede in to Jerusalem to fiyte; and whanne thei bisegide Achaz, thei miyten not ouercome hym. 6 In that tyme Rasyn, kyng of Sirie, restoride Ahila to Sirie, and castide out Jewis fro Ahila; and Ydumeis and men of Sirie camen into Ahila, and dwelliden there til in to this dai. 7 Forsothe Achaz sente messangeris to Teglat Phalasar, kyng of Assiriens, and seide, Y am thi seruaunt and thi sone; stie thou, and make me saaf fro the hond of the kyng of Sirie, and fro the hond of the kyng of Israel, that han rise togidere ayens me. 8 And whanne Achaz hadde gaderide togidere siluer and gold, that myyte be foundun in the hows of the Lord, and in the tresours of the kyng, he sente yiftis to the kyng of Assiriens; 9 whiche assentide to his wille. Sotheli the kyng of Asseriens stiede in to Damask, and wastide it, and translatide the dwelleris therof to Sirenen; sotheli he killide Rasyn.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3262, bc 742

Rezin: 2 Kings 15:37, 2 Chronicles 28:5-15, Isaiah 7:1, Isaiah 7:2-9

but could not: 1 Kings 11:36, 1 Kings 15:4, Isaiah 7:4-6, Isaiah 7:14, Isaiah 8:6, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7

Reciprocal: 2 Chronicles 28:16 - did king Isaiah 8:12 - A confederacy Ezekiel 16:57 - reproach

Cross-References

Genesis 16:12
this schal be a wielde man; his hond schal be ayens alle men, and the hondis of alle men schulen be ayens him; and he schal sette tabernaclis euene ayens alle his britheren.
Genesis 16:15
And Agar childide a sone to Abram, which clepide his name Ismael.
Genesis 31:53
God of Abraham, and God of Nachor, God of the fadir of hem, deme bitwixe vs. Therfor Jacob swoor by the drede of his fadir Ysaac;
Exodus 5:21
and seiden to `Moises and Aaron, The Lord se, and deme, for ye han maad oure odour to stynke bifore Farao and hise seruauntis; and ye han youe to hym a swerd, that he schulde sle vs.
2 Chronicles 24:22
And kyng Joas hadde not mynde on the merci which Joiada, the fadir of Zacharie, hadde doon with hym; but he killide the sone of Joiada. And whanne Zacharie diede, he seide, The Lord se, and seke.
Psalms 7:8
And for this go thou ayen an hiy; the Lord demeth puplis. Lord, deme thou me bi my riytfulnesse; and bi myn innocence on me.
Psalms 35:23
Rise vp, and yyue tent to my doom; my God and my Lord, biholde in to my cause.
Psalms 43:1
`The two and fourtithe salm. God, deme thou me, and departe thou my cause fro a folc not hooli; delyuere thou me fro a wickid man, and gileful.

Gill's Notes on the Bible

Then Rezin king of Syria, and Pekah son of Remaliah king of Israel, came up to Jerusalem to war,.... To fight with Ahaz, moved to it by the Lord, to chastise Ahaz for his idolatry, 2 Kings 15:37

but could not overcome him; so as to take Jerusalem, and set up another king there, as their scheme was, Isaiah 7:5 though they had both at other times got great advantages over him, and slew many of his people, and carried them captive, see 2 Chronicles 28:5.

Barnes' Notes on the Bible

Rezin and Pekah, who had already begun their attacks upon Judaea in the reign of Jotham 2 Kings 15:37, regarded the accession of a boy-king, only 16 years of age, as especially favorable to their projects, and proceeded without loss of time to carry them out. The earlier scenes of the war, omitted by the writer of Kings, are given at some length in 2 Chronicles 28:5-15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 16:5. But could not overcome him.] It is likely that this was the time when Isaiah was sent to console Ahaz; (see Isaiah 7:1;) and predicted the death both of Rezin and Pekah, his enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile