Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 25:9

and he brente the hows of the Lord, and the hows of the king, and the housis of Jerusalem, and he brente bi fier ech hows;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Jerusalem;   Month;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Temple;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Solomon's Temple;   Temple;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jerusalem;   Palaces;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Exile;   Gedaliah;   Israel;   Jeremiah;   Jerusalem;   Judah, tribe and kingdom;   Lamentations;   Temple;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Exile;   Judah, Kingdom of;   Nebuzaradan;   Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Nebuzaradan;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Diaspora;   Exile;   Guard;   Nebuzaradan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Lamentations, Book of;   Nebuzaradan;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Fast, Fasting;   Nebuzaradan ;   Regemmelech ;   Sherezer ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Temple;   Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Ab, Ninth Day of;   Johanan B. Zakkai;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He burned the Lord’s temple, the king’s palace, and all the houses of Jerusalem; he burned down all the great houses.
Hebrew Names Version
He burnt the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Yerushalayim, even every great house, burnt he with fire.
King James Version
And he burnt the house of the Lord , and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
English Standard Version
And he burned the house of the Lord and the king's house and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.
New Century Version
Nebuzaradan set fire to the Temple of the Lord and the palace and all the houses of Jerusalem. Every important building was burned.
New English Translation
He burned down the Lord 's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.
Amplified Bible
He burned the house (temple) of the LORD, the king's house, and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.
New American Standard Bible
And he burned the house of the LORD, the king's house, and all the houses of Jerusalem; even every great house he burned with fire.
World English Bible
He burnt the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
Geneva Bible (1587)
And burnt the house of the Lord, and the Kings house, and all the houses of Ierusalem, and all the great houses burnt he with fire.
Legacy Standard Bible
And he burned the house of Yahweh, the king's house, and all the houses of Jerusalem; even every great house he burned with fire.
Berean Standard Bible
He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem-every significant building.
Contemporary English Version
Nebuzaradan burned down the Lord 's temple, the king's palace, and every important building in the city, as well as all the houses.
Complete Jewish Bible
He burned down the house of Adonai , the royal palace and all the houses in Yerushalayim — every notable person's house he burned to the ground.
Darby Translation
and he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great [man's] house he burned with fire.
Easy-to-Read Version
Nebuzaradan burned the Lord 's Temple, the king's palace, and all the houses in Jerusalem. He destroyed even the largest houses.
George Lamsa Translation
And he burned the house of the LORD and the kings house; and all the houses of Jerusalem and all the houses of the princes he burned with fire.
Good News Translation
He burned down the Temple, the palace, and the houses of all the important people in Jerusalem,
Lexham English Bible
He burned the temple of Yahweh, the palace of the king, and all of the houses of Jerusalem; every large house he burned with fire.
Literal Translation
And he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; yea, he burned every great house with fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
and brent ye house of the LORDE, and the kynges house, & all the houses at Ierusalem, and all the greate houses brent he with fyre.
American Standard Version
And he burnt the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
Bible in Basic English
And he had the house of the Lord and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire;
Bishop's Bible (1568)
And burnt the house of the Lord, and the kinges house, and all the houses of Hierusalem, and all great houses burnt he with fire.
JPS Old Testament (1917)
And he burnt the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great man's house, burnt he with fire.
King James Version (1611)
And hee burnt the house of the Lord, and the kings house, and all the houses of Ierusalem, and euery great mans house burnt he with fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he burnt the house of the Lord, and the king’s house, and all the houses of Jerusalem, even every house did the captain of the guard burn.
English Revised Version
And he burnt the house of the LORD, and the king’s house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
Update Bible Version
And he burnt the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, he burnt with fire.
Webster's Bible Translation
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great [man's] house he burnt with fire.
New King James Version
He burned the house of the LORD and the king's house; all the houses of Jerusalem, that is, all the houses of the great, he burned with fire.
New Living Translation
He burned down the Temple of the Lord , the royal palace, and all the houses of Jerusalem. He destroyed all the important buildings in the city.
New Life Bible
He burned the house of the Lord, the king's house, and all the houses of Jerusalem. He burned every great house with fire.
New Revised Standard
He burned the house of the Lord , the king's house, and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and burned the house of Yahweh, and the house of the king, - yea, all the houses of Jerusalem, even every great man's house, burned he with fire.
Douay-Rheims Bible
And he burnt the house of the Lord, and the king’s house, and the houses of Jerusalem, and every great house he burnt with fire.
Revised Standard Version
And he burned the house of the LORD, and the king's house and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.
Young's Literal Translation
and he burneth the house of Jehovah, and the house of the king, and all the houses of Jerusalem, yea, every great house he hath burned with fire;
New American Standard Bible (1995)
He burned the house of the LORD, the king's house, and all the houses of Jerusalem; even every great house he burned with fire.

Contextual Overview

8 In the fifthe monethe, in the seuenthe dai of the monethe, thilke is the nyntenthe yeer of the king of Babiloyne, Nabuzardan, prince of the oost, seruaunt of the king of Babiloyne, cam in to Jerusalem; 9 and he brente the hows of the Lord, and the hows of the king, and the housis of Jerusalem, and he brente bi fier ech hows; 10 and al the oost of Caldeis, that was with the prince of knyytis, distriede the wallis of Jerusalem `in cumpas. 11 Forsothe Nabuzardan, prince of the chyyualrie, translatide the tother part of the puple, that dwellide in the citee, and the fleeris, that hadden fled ouer to the king of Babiloyne, and the residue comyn puple; 12 and he lefte of the pore men of the lond vyntilieris, and erthe tilieris. 13 Sotheli Caldeis braken the brasun pilers, that weren in the temple, and the foundementis, and the see of bras, that was in the hous of the Lord; and thei translatiden al the metal in to Babiloyne. 14 And thei token the pottis of bras, and trullis, and fleisch hokis, and cuppis, and morteris, and alle brasun vessels, in whiche thei mynystriden; 15 also and censeris, and violis. The prince of the chyualrie took tho that weren of gold, and tho that weren of siluer, 16 that is, twei pileris, o see, and the foundementis, whiche king Salomon hadde maad `in to the temple of the Lord; and no weiyte was of metal of alle the vessels. 17 O piler hadde eiyten cubitis of hiyte, and a brasun pomel on it of the heiyte of thre cubitis, and a werk lijk a net, and pomgarnadis on the pomel of the piler, alle thingis of bras; and the secounde piler hadde lijk ournyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he burnt: 1 Kings 9:8, 2 Chronicles 36:19, Psalms 74:3-7, Psalms 79:1, Isaiah 64:10, Isaiah 64:11, Jeremiah 7:14, Jeremiah 26:9, Lamentations 1:10, Lamentations 2:7, Micah 3:12, Luke 21:5, Luke 21:6, Acts 6:13, Acts 6:14

the king's: Jeremiah 34:22, Jeremiah 37:8, Jeremiah 37:10, Jeremiah 39:8, Jeremiah 52:13, Amos 2:5

Reciprocal: Joshua 6:24 - burnt 1 Kings 9:7 - will I cut Psalms 74:7 - cast fire into thy sanctuary Isaiah 24:10 - city Isaiah 27:9 - when Isaiah 32:14 - the palaces Isaiah 42:25 - and it hath Jeremiah 17:27 - shall devour Jeremiah 32:29 - and set Jeremiah 41:5 - to the Lamentations 2:5 - he hath swallowed up Israel Lamentations 4:1 - How is the gold Ezekiel 7:21 - General Ezekiel 10:2 - scatter Ezekiel 16:41 - burn Ezekiel 22:21 - and blow Amos 6:11 - he will Zechariah 7:3 - fifth

Cross-References

Genesis 25:9
And Ysaac and Ismael, his sones, birieden him in the double denne, which is set in the feeld of Efron, sone of Seor Ethei,
Genesis 25:10
euene ayens Mambre, which denne he bouyte of the sones of Heth; and he was biried there, and Sare his wijf.
Genesis 25:20
and whanne Isaac was of fourti yeer, he weddide a wijf, Rebecca, douyter of Batuel, of Sirie of Mesopotanye, the sistir of Laban.
Genesis 25:29
Sotheli Jacob sethide potage; and whanne Esau cam weri fro the feld,
Genesis 25:30
he seide to Jacob, Yyue thou to me of this reed sething, for Y am ful weri; for which cause his name was clepid Edom.
Genesis 35:29
and he was wastid in age, and diede, and he was put to his puple, and was eeld, and ful of daies; and Esau and Jacob his sones birieden hym.
Genesis 50:13
and thei baren hym in to the lond of Canaan, and thei birieden hym in the double denne, which denne with the feeld Abraham hadde bouyt of Effron Ethei, ayens the face of Mambre, into possessioun of sepulcre.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

He burnt the house of the Lord - Compare the prophecies of Jeremiah Jeremiah 21:10; Jeremiah 34:2; Jeremiah 38:18, Jeremiah 38:23.Psalms 79:1-13; Psalms 79:1-13 is thought to have been written soon after this destruction of the temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile