Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Peter 3:14

For which thing, ye moost dere, abidynge these thingis, be ye bisye to be foundun to hym in pees vnspottid and vndefoulid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Diligence;   Holiness;   Jesus Continued;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Blameless;   Blamelessness;   Business Life;   Conduct, Christian;   Diligence;   Innocence-Guilt;   Life;   Spotless;   Virtues;   The Topic Concordance - Diligence;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Perseverance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blameless;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Fausset Bible Dictionary - Peter, the Epistles of;   Holman Bible Dictionary - Blemish;   Future Hope;   2 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Peter, Second Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ambition;   Character;   Peace;   Perseverance;   Peter Epistles of;   Morrish Bible Dictionary - 46 Blameless Unblameable Unreproveable without Spot;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Spot;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jude, the Epistle of;   Peter, the Second Epistle of;   Spot;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found without spot or blemish in his sight, at peace.
King James Version (1611)
Wherefore (beloued) seeing that ye looke for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blamelesse.
King James Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
English Standard Version
Therefore, beloved, since you are waiting for these, be diligent to be found by him without spot or blemish, and at peace.
New American Standard Bible
Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found spotless and blameless by Him, at peace,
New Century Version
Dear friends, since you are waiting for this to happen, do your best to be without sin and without fault. Try to be at peace with God.
New American Standard Bible (1995)
Therefore, beloved, since you look for these things, be diligent to be found by Him in peace, spotless and blameless,
Berean Standard Bible
Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace with Him, without spot or blemish.
Contemporary English Version
My friends, while you are waiting, you should make certain that the Lord finds you pure, spotless, and living at peace.
Complete Jewish Bible
Therefore, dear friends, as you look for these things, do everything you can to be found by him without spot or defect and at peace.
Darby Translation
Wherefore, beloved, as ye wait for these things, be diligent to be found of him in peace, without spot and blameless;
Easy-to-Read Version
Dear friends, we are waiting for this to happen. So try as hard as you can to be without sin and without fault. Try to be at peace with God.
Geneva Bible (1587)
Wherefore, beloued, seeing that yee looke for such thinges, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot and blamelesse.
George Lamsa Translation
Therefore, my beloved, while you look for these things, be diligent that you may be found by him in peace, without spot, and blameless.
Good News Translation
And so, my friends, as you wait for that Day, do your best to be pure and faultless in God's sight and to be at peace with him.
Lexham English Bible
Therefore, dear friends, because you are waiting for these things, make every effort to be found at peace, spotless and unblemished in him.
Literal Translation
Because of this, beloved, looking for these things, be diligent, spotless, and without blemish, to be found in peace by Him.
Amplified Bible
So, beloved, since you are looking forward to these things, be diligent and make every effort to be found by Him [at His return] spotless and blameless, in peace [that is, inwardly calm with a sense of spiritual well-being and confidence, having lived a life of obedience to Him].
American Standard Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.
Bible in Basic English
For this reason, my loved ones, as you are looking for these things, take great care that when he comes you may be in peace before him, free from sin and every evil thing.
Hebrew Names Version
Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in shalom, without blemish and blameless in his sight.
International Standard Version
So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to have him find you without spot or fault and at peace.1 Corinthians 1:8; 15:58; Philippians 1:10; 1 Thessalonians 3:13; 5:23;">[xr]
Etheridge Translation
Wherefore, my beloved, while these you expect, be diligent, that, without blemish and without spot, of Him you may be found in peace.
Murdock Translation
Therefore, my beloved, as ye expect these things, strive that ye may be found by him in peace, without spot and without blemish.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore dearely beloued, seyng that ye loke for such thynges, be diligent that ye may be founde of hym in peace, without spot, and vndefyled:
English Revised Version
Wherefore, beloved, seeing that ye look for these things, give diligence that ye may be found in peace, without spot and blameless in his sight.
World English Bible
Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without blemish and blameless in his sight.
Wesley's New Testament (1755)
Wherefore, beloved, seeing ye look for these things, labour to be found of him in peace, without spot and blameless.
Weymouth's New Testament
Therefore, dear friends, since you have these expectations, earnestly seek to be found in His presence, free from blemish or reproach, in peace.
Update Bible Version
Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent that you may be found in peace, without spot and blameless in his sight.
Webster's Bible Translation
Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found by him in peace, without spot, and blameless.
New English Translation
Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence.
New King James Version
Therefore, beloved, looking forward to these things, be diligent to be found by Him in peace, without spot and blameless;
New Living Translation
And so, dear friends, while you are waiting for these things to happen, make every effort to be found living peaceful lives that are pure and blameless in his sight.
New Life Bible
Dear friends, since you are waiting for these things to happen, do all you can to be found by Him in peace. Be clean and free from sin.
New Revised Standard
Therefore, beloved, while you are waiting for these things, strive to be found by him at peace, without spot or blemish;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, beloved, these things, expecting - give diligence, unspotted and unblemished, by him, to be found, in peace;
Douay-Rheims Bible
Wherefore, dearly beloved, waiting for these things, be diligent that you may be found before him unspotted and blameless in peace.
Revised Standard Version
Therefore, beloved, since you wait for these, be zealous to be found by him without spot or blemish, and at peace.
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore derly beloved seynge yt ye loke for soche thynges be diliget that ye maye be founde of him in peace wt out spotte and vndefiled
Young's Literal Translation
wherefore, beloved, these things waiting for, be diligent, spotless and unblameable, by Him to be found in peace,
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore dearly beloued, seynge that ye loke for soch thinges, be diligent, yt ye maye be founde before him in peace without spot and vndefyled:
Mace New Testament (1729)
since then, my dear brethren, your expectations are such, take care to appear before him, without any defect or blemish, in order to be happy; and be persuaded,
THE MESSAGE
So, my dear friends, since this is what you have to look forward to, do your very best to be found living at your best, in purity and peace. Interpret our Master's patient restraint for what it is: salvation. Our good brother Paul, who was given much wisdom in these matters, refers to this in all his letters, and has written you essentially the same thing. Some things Paul writes are difficult to understand. Irresponsible people who don't know what they are talking about twist them every which way. They do it to the rest of the Scriptures, too, destroying themselves as they do it.
Simplified Cowboy Version
Until this time comes, ride with your head held high and your back straight. Be pure and faultless in God's sight and be at peace by riding only for him.

Contextual Overview

11 Therfor whanne alle these thingis schulen be dissolued, what manner men bihoueth it you to be in hooli lyuyngis and pitees, 12 abidinge and hiyynge in to the comyng of the dai of oure Lord Jhesu Crist, bi whom heuenes brennynge schulen be dissoluyd, and elementis schulen faile bi brennyng of fier. 13 Also we abiden bi hise biheestis newe heuenes and newe erthe, in which riytwisnesse dwellith. 14 For which thing, ye moost dere, abidynge these thingis, be ye bisye to be foundun to hym in pees vnspottid and vndefoulid. 15 And deme ye long abiding of oure Lord Jhesu Crist youre heelthe, as also oure moost dere brother Poul wroot to you, bi wisdom youun to hym. 16 As and in alle epistlis he spekith `in hem of these thingis; in which ben summe hard thingis to vndurstonde, whiche vnwise and vnstable men deprauen, as also thei don othere scripturis, to her owne perdicioun. 17 Therfor ye, britheren, bifor witynge kepe you silf, lest ye be disseyued bi errour of vnwise men, and falle awei fro youre owne sadnesse. 18 But wexe ye in the grace and the knowyng of oure Lord Jhesu Crist and oure Sauyour; to hym be glorie now and in to the dai of euerlastyngnesse. Amen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seeing: Philippians 3:20, Hebrews 9:28

be diligent: 2 Peter 1:5-10, 1 John 3:3

in peace: Matthew 24:26, Luke 2:29, Luke 12:43, 1 Corinthians 1:8, 1 Corinthians 15:58, Philippians 1:10, 1 Thessalonians 3:13, 1 Thessalonians 5:23

Reciprocal: Numbers 19:20 - shall not Deuteronomy 6:17 - General 1 Chronicles 16:33 - because Song of Solomon 4:7 - General Matthew 25:7 - General Luke 1:6 - blameless Luke 12:37 - Blessed Luke 21:34 - that day Luke 22:32 - strengthen Acts 13:43 - persuaded 2 Corinthians 5:9 - we labour Ephesians 1:4 - without Ephesians 5:27 - not Philippians 1:27 - let Philippians 2:15 - blameless Colossians 1:22 - to 1 Thessalonians 1:10 - wait 1 Timothy 6:14 - without 2 Timothy 2:15 - Study 2 Timothy 2:19 - depart Hebrews 6:11 - we desire Hebrews 10:25 - as ye Hebrews 11:6 - diligently Hebrews 12:15 - Looking Hebrews 13:14 - General

Cross-References

Genesis 3:1
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:20
And Adam clepide the name of his wijf Eue, for sche was the moder of alle men lyuynge.
Genesis 9:6
Who euere schedith out mannus blood, his blood schal be sched; for man is maad to the ymage of God.
Leviticus 20:25
Therfor also ye departe a cleene beeste fro vnclene, and a cleene brid fro vncleene, lest ye defoule youre soulis in a beeste, and in briddis, and in alle thingis that ben moued in erthe, and whiche thingis Y schewide to you to be defoulid.
Psalms 72:9
Ethiopiens schulen falle doun bifore hym; and hise enemyes schulen licke the erthe.
Isaiah 29:4
Thou schalt be maad low, thou schalt speke of erthe, and thi speche schal be herd fro the erthe; and thi vois schal be as the vois of a deed man reisid bi coniuring, and thi speche schal ofte grutche of the erthe.
Isaiah 65:25
A wolf and a lomb schulen be fed togidere, and a lioun and an oxe schulen ete stree, and to a serpent dust schal be his breed; thei schulen not anoie, nether schulen sle, in al myn hooli hil, seith the Lord.
Micah 7:17
thei schulen licke dust as a serpent; as crepynge thingis of erthe thei schulen be disturblid of her housis; thei schulen not desire oure Lord God, and thei schulen drede thee.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore, beloved, seeing ye look for these things,.... For the burning of the heavens and the earth, for the coming of Christ, and for the new heavens and new earth,

be diligent that ye may be found of him; Christ, or αυτω, "in him", as in Philippians 3:9; for such as are in Christ will have an undoubted right to the new heavens and the new earth, and will certainly dwell in them, because they will be found not in their own righteousness, but in the righteousness of Christ: or "before him", as the Arabic version renders it; before him the Judge of all, at whose tribunal they must stand; but being clothed with his righteousness, and so without spot and blemish, they will not be ashamed before him: or "by him"; Christ first finds his in redemption, and next in the effectual calling, and last of all at his coming, when all the elect will be looked up, gathered in, and presented first to himself, and then to his Father, complete and perfect, not one wanting: and thus to be found in him, and before him, and by him, should be the concern of all that look for the glorious things here spoken of, and particularly that they be found in the following situation and circumstances: in peace; interested in that peace Christ has made by the blood of his cross; for such as are reconciled to God by his death, shall be saved by his life, and live with him in the new heavens and new earth, and for ever in the ultimate glory; and in enjoying that peace of conscience which he himself gives, and which flows from his blood, righteousness, and atonement; so that the day of his coming by death, or at judgment, will not be terrifying to them, but they will look for these things with great delight and satisfaction: or

in peace one with another; for peace makers and keepers are called the children of God, and so heirs of God, and joint-heirs with Christ; or in happiness and glory, expressed by peace, which is the end of the righteous man, which he enters into at death, and will rest in to all eternity:

without spot and blemish; no man is so in himself, sanctification is imperfect, and many are the slips and falls of the saints, though their desire is to be harmless and inoffensive, and to give no just occasion for blame or scandal; but the saints are so in Christ Jesus, being washed in his blood, and clothed with his righteousness, and will be found so by him when he comes again, when he will present them to himself a glorious church, without spot or wrinkle, and also before the presence of his Father's glory, as faultless, with exceeding joy; and so will they be fit and meet to be the inhabitants of the new heavens and new earth, and reign with him therein, and be with him to all eternity.

Barnes' Notes on the Bible

Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent - That is, in securing your salvation. The effect of such hopes and prospects should be to lead us to an earnest inquiry whether we are prepared to dwell in a holy world, and to make us diligent in performing the duties, and patient in bearing the trials of life. He who has such hopes set before him, should seek earnestly that he may be enabled truly to avail himself of them, and should make their attainment the great object of his life. He who is so soon to come to an end of all weary toil, should be willing to labor diligently and faithfully while life lasts. He who is so soon to be relieved from all temptation and trial, should he willing to bear a little longer the sorrows of the present world. What are all these compared with the glory that awaits us? Compare the 1 Corinthians 15:58 note; Romans 8:18 note, following; 2 Corinthians 4:16-18 notes.

That ye may be found of him in peace - Found by him when he returns in such a state as to secure your eternal peace.

Without spot, and blameless - See the notes at Ephesians 5:27. It should be an object of earnest effort with us to have the last stain of sin and pollution removed from our souls. A deep feeling that we are soon to stand in the presence of a holy God, our final Judge, cannot but have a happy influence in making us pure.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. Seeing that ye look for such things — As ye profess that such a state of things shall take place, and have the expectation of enjoying the blessedness of it, be diligent in the use of every means and influence of grace, that ye may be found of him-the Lord Jesus, the Judge of quick and dead, without spot-any contagion of sin in your souls, and blameless-being not only holy and innocent, but useful in your lives.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile