Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 10:13

Therfor Joab and his puple that was with hym, bigan batel ayens men of Sirie, whiche fledden anoon fro his face.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joab;   Zobah;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beard;   Hadadezer or Hadarezer;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Joab;   Easton Bible Dictionary - Ammonite;   Hanun;   Joab;   Medeba;   Nahash;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Ammonites;   Disciples;   Hadad-Ezer;   Samuel, Books of;   Syria;   Tob;   Zoba(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Ammon, Ammonites;   Joab;   Maacah;   Shobach;   Morrish Bible Dictionary - Ambassador;   People's Dictionary of the Bible - Hanun;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abishai;   Joab;   Zobah;   The Jewish Encyclopedia - Hanun;   Joab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joab and his troops advanced to fight against the Arameans, and they fled before him.
Hebrew Names Version
So Yo'av and the people who were with him drew near to the battle against the Aram: and they fled before him.
King James Version
And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
Lexham English Bible
Joab and all the people who were with him moved forward into the battle against Aram, and they fled from before him.
English Standard Version
So Joab and the people who were with him drew near to battle against the Syrians, and they fled before him.
New Century Version
Then Joab and the army with him went to attack the Arameans, and the Arameans ran away.
New English Translation
So Joab and his men marched out to do battle with the Arameans, and they fled before him.
Amplified Bible
So Joab and the people who were with him approached the battle against the Arameans, and they fled before him.
New American Standard Bible
So Joab and the people who were with him advanced to the battle against the Arameans, and they fled from him.
Geneva Bible (1587)
Then Ioab, and the people that was with him, ioyned in battel with the Aramites, who fled before him.
Legacy Standard Bible
So Joab and the people who were with him drew near for the battle against the Arameans, and they fled before him.
Contemporary English Version
Joab and his soldiers attacked the Arameans, and the Arameans ran from them.
Complete Jewish Bible
So Yo'av and the people with him went to battle Aram, and they fled before him.
Darby Translation
And Joab drew near, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians; and they fled before him.
Easy-to-Read Version
Then Joab and his men attacked the Arameans. The Arameans ran away from Joab and his men.
George Lamsa Translation
And Joab and the people who were with him drew near to battle against the Arameans, and they fled before him.
Good News Translation
Joab and his men advanced to attack, and the Syrians fled.
Literal Translation
And Joab and the people with him drew near to battle against the Syrians. And they fled before him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioab made him forth with the people that was with him, to fighte agaynst the Syrians: and they fled before him.
American Standard Version
So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
Bible in Basic English
Then Joab and the people with him went forward to the fight against the Aramaeans, and they went in flight before him.
Bishop's Bible (1568)
And Ioab proceeded foorth, & the people that was with him, to fight against the Syrians: but they fled before him.
JPS Old Testament (1917)
So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle against the Arameans; and they fled before him.
King James Version (1611)
And Ioab drew nigh, and the people that were with him, vnto the battell against the Syrians: and they fled before him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab and his people with him advanced to battle against Syria, and they fled from before him.
English Revised Version
So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
Berean Standard Bible
So Joab and his troops advanced to fight the Arameans, who fled before him.
Young's Literal Translation
And Joab draweth nigh, and the people who [are] with him, to battle against Aram, and they flee from his presence;
Update Bible Version
So Joab and the people that were with him drew near to the battle against the Syrians: and they fled before him.
Webster's Bible Translation
And Joab and the people that [were] with him drew near to the battle against the Syrians: and they fled before him.
World English Bible
So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Syrians: and they fled before him.
New King James Version
So Joab and the people who were with him drew near for the battle against the Syrians, and they fled before him.
New Living Translation
When Joab and his troops attacked, the Arameans began to run away.
New Life Bible
So Joab and the people who were with him came near to battle against the Syrians, and they ran away from him.
New Revised Standard
So Joab and the people who were with him moved forward into battle against the Arameans; and they fled before him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joab drew nigh, and the people that were with him, to fight against the Syrians, - and they fled before him.
Douay-Rheims Bible
And Joab and the people that were with him, began to fight against the Syrians: and they immediately fled before him.
Revised Standard Version
So Jo'ab and the people who were with him drew near to battle against the Syrians; and they fled before him.
THE MESSAGE
But when Joab and his soldiers moved in to fight the Arameans, they ran off in full retreat. Then the Ammonites, seeing the Arameans run for dear life, took to their heels from Abishai and went into the city. So Joab left off fighting the Ammonites and returned to Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him.

Contextual Overview

6 Sotheli the sones of Amon sien, that thei hadden do wrong to Dauid, and thei senten, and hiriden bi meede Roob of Sirye, and Soba of Sirie, twenti thousynde of foot men, and of kyng Maacha, a thousynde men, and of Istob twelue thousynde of men. 7 And whanne Dauid hadde herd this, he sent Joab and al the oost of fiyteris. 8 Therfor the sones of Amon yeden out, and dressiden scheltrun bifor hem in the entryng of the yate. Forsothe Soba, and Roob of Sirie, and Istob, and Maacha weren asidis half in the feeld. 9 Therfor Joab siy, that batel was maad redi ayens hym, bothe euene ayens and bihynde the bak; and he chees to hym silf of alle the chosun men of Israel, and ordeynede scheltrun ayens Sirus. 10 Forsothe he bitook to Abisai, his brothir, the tother part of the puple, which dresside scheltrun ayens the sones of Amon. 11 And Joab seide, If men of Sirie han the maistrie ayens me, thou schalt be to me in to help; sotheli if the sones of Amon han the maistrie ayens thee, Y schal helpe thee; 12 be thou a strong man, and fiyte we for oure puple, and for the citee of oure God; forsothe the Lord schal do that, that is good in his siyt. 13 Therfor Joab and his puple that was with hym, bigan batel ayens men of Sirie, whiche fledden anoon fro his face. 14 Forsothe the sones of Amon sien, that men of Sirie hadden fled; and thei fledden also fro the face of Abisai, and entriden in to the citee; and Joab turnede ayen fro the sones of Amon, and cam in to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they fled: 1 Kings 20:13-21, 1 Kings 20:28-30, 1 Chronicles 19:14, 1 Chronicles 19:15, 2 Chronicles 13:5-16

Cross-References

Genesis 10:11
Assur yede out of that lond, and bildide Nynyue, `and stretis of the citee,
Genesis 10:12
and Chale, and Resen bitwixe Nynyue and Chale; this is a greet citee.
Jeremiah 46:9
Stie ye on horsis, and make ye ful out ioie in charis; and stronge men, come forth, Ethiopie and Libie, holdynge scheeld, and Lidii, takynge and schetynge arowis.
Ezekiel 30:5
Ethiopie, and Libie, and Lidiens, and al the residue comyn puple, and Chub, and the sones of the lond of boond of pees schulen falle doun bi swerd with hem.

Gill's Notes on the Bible

And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians,.... Fell upon them; attacked them first, began the battle with them; rightly judging, that if they, being hired soldiers, were closely pressed, they would give way, which would discourage the Ammonites, who depended much upon them; and the fight, according to Josephus x, lasted some little time, who says, that Joab killed many of them, and obliged the rest to turn their backs and flee, as follows:

and they fled before him: the Syriac and Arabic versions in this verse, and in all others in this chapter where the word "Syrians" is used, have "Edomites", reading "Edom" instead of "Aram", the letters ר "R" and ד "D" in the Hebrew tongue being very similar.

x Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 6. sect. 2.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile