the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
2 Samuel 17:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
This proposal seemed right to Absalom and all the elders of Israel.
The saying pleased Avshalom well, and all the Zakenim of Yisra'el.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
The word was right in the eyes of Absalom and in the eyes of all the elders of Israel.
And the advice seemed right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.
This plan seemed good to Absalom and to all the leaders of Israel.
This seemed like a good idea to Absalom and to all the leaders of Israel.
So the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.
And the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the Elders of Israel.
And the word was right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.
Absalom and all the leaders of the tribes of Israel agreed that Ahithophel had a good plan.
What he said pleased Avshalom and all the leaders of Isra'el.
And the saying was right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
This plan seemed good to Absalom and all the leaders of Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
This seemed like good advice to Absalom and all the Israelite leaders.
And the thing was pleasing in Absalom's eyes, and in the eyes of all the elders of Israel.
Absalom thought that good, and so dyd all the Elders in Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the saying was pleasing to Absalom and to the responsible men of Israel.
And the saying pleased Absalom wel and al the elders of Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the Elders of Israel.
And the saying was right in the eyes of Abessalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
This proposal seemed good to Absalom and all the elders of Israel.
And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the saying, pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
And the saying pleased Absalom and all the elders of Israel.
This plan seemed good to Absalom and to all the elders of Israel.
The plan pleased Absalom and all the leaders of Israel.
The advice pleased Absalom and all the elders of Israel.
And the saying was right in the eyes of Absolom, - and in the eyes of all the elders of Israel.
And his saying pleased Absalom, and all the ancients of Israel.
And the advice pleased Ab'salom and all the elders of Israel.
Absalom thought it was an excellent strategy, and all the elders of Israel agreed.
So the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the saying: 1 Samuel 18:20, 1 Samuel 18:21, 1 Samuel 23:21, Esther 5:14, Romans 1:32
pleased Absalom well: Heb. was right in the eyes of Absalom, 2 Chronicles 30:4, Esther 1:21
Reciprocal: 1 Samuel 20:7 - It is well Esther 2:4 - the thing Isaiah 8:10 - counsel
Cross-References
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
And Y schal make thi seed as the dust of erthe; if ony man may noumbre the dust of erthe, also he schal mowe noumbre thi seed.
And eft he seide, Y multipliynge schal multiplie thi seed, and it schal not be noumbrid for multitude.
Forsothe aftir that Abram bigan to be of nynti yeer and nyne, the Lord apperide to hym, and seide to him, Y am Almyyti God; go thou bifore me, and be thou perfit;
and ye schulen circumside the fleisch of youre mannes yeerd, that it be in to a signe of boond of pees bytwixe me and you.
And he seide to the Lord, Y wolde that Ismael lyue bifore thee.
Y schal blesse thee, and Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and as grauel which is in the brynk of the see; thi seed schal gete the yatis of hise enemyes;
Thou spakist that thou schuldist do wel to me, and shuldist alarge my seed as the grauel of the see, that mai not be noumbrid for mychilnesse.
Y am God Almyyti, encreesse thou, and be thou multiplied, folkis and puplis of naciouns schulen be of thee, kyngis schulen go out of thi leendis;
Which forsook and seide, Y woot, my sone, Y woot; and sotheli this child schal be in to puplis, and he schal be multiplied; but his yonger brother schal be more than he, and `his seed schal encreesse in to folkis.
Gill's Notes on the Bible
And the saying pleased Absalom well, and all elders of Israel. That were of the privy council; for it was a well contrived scheme to surprise David his men by night, in the condition they were in; nothing like seizing an opportunity, and making quick dispatch in executing a villainous design; only it is strange that Absalom could so easily come into a scheme to take away the life of so indulgent a father, which is only to be accounted for by his ambition; but it is stranger still that the elders of Israel should be pleased with it, and agree to and determine upon the death of a prince, who had so many years ruled them with justice and equity, clemency and mercy; and fought their battles for them, and raised their nation to such a pitch of glory it never had before.