Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 20:7

Therfor the men of Joab yeden out with Abisai, and Cerethi and Ferethi, and alle stronge men yeden out of Jerusalem to pursue Siba, the sone of Bochry.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   Cherethites;   David;   Pelethites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abishai;   Amasa;   Cherethites or Cherethim;   Sheba;   Bridgeway Bible Dictionary - Cherethites;   Joab;   Sheba;   Easton Bible Dictionary - Amasa;   Army;   Cherethim;   Gibeon;   Joab;   Sheba;   Fausset Bible Dictionary - Abner;   Cherethims;   Gibeon;   Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Abel-Beth-Maachah or Abel-Beth-Maacah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cherethites and Pelethites;   Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Amasa ;   Bichri ;   Cherethims, Cherethites ;   Joab ;   Pelethites ;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - Abishai;   Army;   Cherethites;   David;   Smith Bible Dictionary - Army;   Cher'ethites;   Da'vid;   She'ba;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cherethim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - David;   Philistines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Joab’s men, the Cherethites, the Pelethites, and all the warriors marched out under Abishai’s command; they left Jerusalem to pursue Sheba son of Bichri.
Hebrew Names Version
There went out after him Yo'av's men, and the Kereti and the Peleti, and all the mighty men; and they went out of Yerushalayim, to pursue after Sheva the son of Bikhri.
King James Version
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Lexham English Bible
Then the men of Joab, the Kerethites and the Pelethites, and all the mighty warriors went out after him; they went out from Jerusalem to pursue after Sheba the son of Bicri.
English Standard Version
And there went out after him Joab's men and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men. They went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
New Century Version
So Joab's men, the Kerethites and the Pelethites, and all the soldiers went with Abishai. They went out from Jerusalem to chase Sheba son of Bicri.
New English Translation
So Joab's men, accompanied by the Kerethites, the Pelethites, and all the warriors, left Jerusalem to pursue Sheba son of Bicri.
Amplified Bible
So Joab's men went after him, along with [David's bodyguards] the Cherethites and Pelethites and all the warriors; they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
New American Standard Bible
So Joab's men went out after him, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the warriors; and they left Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
Geneva Bible (1587)
And there went out after him Ioabs men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mightie men: and they departed out of Ierusalem, to followe after Sheba the sonne of Bichri.
Legacy Standard Bible
So Joab's men pursued him, along with the Cherethites and the Pelethites and all the mighty men; and they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
Contemporary English Version
Abishai left Jerusalem to try and capture Sheba. He took along Joab and his soldiers, as well as David's bodyguard and best troops.
Complete Jewish Bible
With him went Yo'av's men, the K'reti, the P'leti and all the experienced soldiers; they left Yerushalayim in pursuit of Sheva the son of Bikhri.
Darby Translation
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Easy-to-Read Version
So Joab took the Kerethites and Pelethites and the other soldiers with him and left Jerusalem to chase after Sheba son of Bicri.
George Lamsa Translation
And there went out after him Joabs men, the noblemen and the army and all the mighty men; and they went out from Jerusalem to pursue Shamoa, the son of Bichri.
Good News Translation
So Joab's men, the royal bodyguards, and all the other soldiers left Jerusalem with Abishai to go after Sheba.
Literal Translation
And the men of Joab went out after him, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men. And they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wente Ioabs me forth after him, and the Chrethians and Plethians, and all the mightie me: and they wete out of Ierusalem to folowe vpon Seba the sonne of Bichri.
American Standard Version
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Bible in Basic English
So there went after Abishai, Joab and the Cherethites and the Pelethites and all the fighting-men; they went out of Jerusalem to overtake Sheba, the son of Bichri.
Bishop's Bible (1568)
And there went out after him Ioabs men, and the Cerethites, and the Phelethites, and all the mightyest men: And they departed out of Hierusalem, to folow after Seba the sonne of Bichri.
JPS Old Testament (1917)
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James Version (1611)
And there went out after him Ioabs men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Ierusalem, to pursue after Sheba the sonne of Bichri.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there went out after him Amessai and the men of Joab, and the Cherethites, and the Phelethites, and all the mighty men: and they went out from Jerusalem to pursue after Sabee the son of Bochori.
English Revised Version
And there went out after him Joab’s men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Berean Standard Bible
So Joab's men, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the mighty men, marched out of Jerusalem in pursuit of Sheba son of Bichri.
Young's Literal Translation
And the men of Joab go out after him, and the Cherethite, and the Pelethite, and all the mighty men, and they go out from Jerusalem to pursue after Sheba son of Bichri;
Update Bible Version
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Webster's Bible Translation
And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
World English Bible
There went out after him Joab's men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
New King James Version
So Joab's men, with the Cherethites, the Pelethites, and all the mighty men, went out after him. And they went out of Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
New Living Translation
So Abishai and Joab, together with the king's bodyguard and all the mighty warriors, set out from Jerusalem to go after Sheba.
New Life Bible
So Joab's men went out after him. With them went the Cherethites, the Pelethites and all the strong men. They left Jerusalem to go after Sheba the son of Bichri.
New Revised Standard
Joab's men went out after him, along with the Cherethites, the Pelethites, and all the warriors; they went out from Jerusalem to pursue Sheba son of Bichri.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then went out after him - the men of Joab, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men, - and they went out from Jerusalem, to pursue Sheba son of Bichri.
Douay-Rheims Bible
So Joab’s men went out with him, and the Cerethi and the Phelethi: and all the valiant men went out of Jerusalem to pursue after Seba the son of Bochri.
Revised Standard Version
And there went out after Abi'shai, Jo'ab and the Cher'ethites and the Pel'ethites, and all the mighty men; they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
New American Standard Bible (1995)
So Joab's men went out after him, along with the Cherethites and the Pelethites and all the mighty men; and they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.

Contextual Overview

4 Forsothe Dauid seide to Amasa, Clepe thou to gidere to me alle the men of Juda in to the thridde dai, and be thou present. 5 Therfor Amasa yede, that he clepe to gidere the puple of Juda; and he dwellide ouer the couenaunt, which the kyng hadde set to hym. 6 Sotheli Dauid seide to Abisai, Now Siba, the sone of Botri, schal turmente vs more than Absolon dide; therfor take the seruauntis of thi lord, and pursue hym, lest in hap he fynde strengthid citees, and ascape vs. 7 Therfor the men of Joab yeden out with Abisai, and Cerethi and Ferethi, and alle stronge men yeden out of Jerusalem to pursue Siba, the sone of Bochry. 8 And whanne thei weren bisidis the greet stoon, which is in Gabaon, Amasa cam, and ran to hem; forsothe Joab was clothid with a streit coote at the mesure of his abit, and was gird aboue with a swerd, `ether dagger, hangynge doun `til to the entrayls in a schethe, `which swerd maad `craftily myyte go out bi liyt touchyng, and smyte. Therfor Joab seide to Amasa, 9 Heil, my brother! And he helde with the riyt hond the chyn of Amasa, as kissinge him. 10 Forsothe Amasa took not kepe of the swerd, `which swerd Joab hadde, and Joab smoot Amasa in the side, and schedde out his entrailis in to the erthe, and Amasa was deed; and Joab addide not `the secounde wounde. Forsothe Joab and Abisai, his brother, pursueden Siba, the sone of Bochri. 11 In the meene tyme whanne `sum men of the children of Dauid, of the felowis of Joab, hadden stonde bisidis the deed bodi of Amasa, thei seiden, Lo! he that wolde be the felowe of Dauid for Joab. 12 Forsothe Amasa was bispreynt with blood, and lay in the myddil of the weie. Sum man siy this, that al the puple abood to se Amasa, and he remouyde Amasa fro the weie in to the feeld, and he hilide Amasa with a cloth, lest men passynge schulden abide for hym. 13 Therfor whanne he was remouyd fro the weie, ech man passide suynge Joab to pursue Siba, the sone of Bochri.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 20:23, 2 Samuel 8:16, 2 Samuel 8:18, 2 Samuel 15:18, 2 Samuel 23:22, 2 Samuel 23:23, 1 Kings 1:38, 1 Kings 1:44

Reciprocal: 2 Samuel 20:11 - He that 1 Chronicles 18:17 - Benaiah

Cross-References

Genesis 2:17
forsothe ete thou not of the tre of kunnyng of good and of yuel; for in what euere dai thou schalt ete therof, thou schalt die bi deeth.
Genesis 12:15
and the womman was takun vp in to the hous of Farao.
Genesis 12:17
Forsothe the Lord beet Farao and his hous with moste veniaunces, for Saray, the wijf of Abram.
Genesis 20:1
Abraham yede forth fro thennus in to the lond of the south, and dwellide bitwixe Cades and Sur, and was a pilgrym in Geraris;
Genesis 20:2
and he seide of Sare, his wijf, Sche is my sistir. Therfor Abymalec, kyng of Gerare, sente, and took hir.
Genesis 20:3
Sotheli God cam to Abymalec bi a sweuene in the nyyt, and seide to hym, Lo! thou schalt die, for the wooman which thou hast take, for sche hath an hosebond.
Genesis 20:4
Forsothe Abymalech touchide not hir; and he seide, Lord, whether thou schalt sle folc vnkunnynge and iust?
Genesis 20:5
Whether he seide not to me, Sche is my sistir, and sche seide, He is my brother? In the symplenesse of myn herte, and in the clennesse of myn hondis Y dide this.
Genesis 20:6
And the Lord seide to hym, And Y woot that thou didist bi symple herte, and therfor Y kepte thee, lest thou didist synne ayens me, and I suffride not that thou touchidist hir;
Genesis 20:9
Sotheli Abymalec clepide also Abraham, and seide to hym, What hast thou do to vs? what synneden we ayens thee, for thou hast brouyt in on me and on my rewme a greuouse synne? thou hast do to vs whiche thingis thou ouytist not do.

Gill's Notes on the Bible

And there went out after him Joab's men,.... Who though he was removed from his post as general, yet might still have the command of a regiment:

and the Cherethites, and the Pelethites; over whom Benaiah was, 2 Samuel 20:23; these attended David in his flight, and had now returned with him, 2 Samuel 15:18;

and all the mighty men; the military men that were at Jerusalem as many as could be spared:

and they went out of Jerusalem to pursue after Sheba the son of Bichri; with Abishai at the head of them; Josephus q says there were six hundred, besides the soldiers at Jerusalem that went on this pursuit.

q Antiqu. l. 7. c. 11. sect. 7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile