Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 22:24

And Y schal be perfit with hym; and Y schal kepe me fro my wickidnesse.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Faithfulness;   The Topic Concordance - Affliction;   Frowardness;   Iniquity;   Mercy;   Obedience;   Pride/arrogance;   Purity;   Recompense/restitution;   Salvation;   Uprightness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Perfect;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I was blameless before himand kept myself from my iniquity.
Hebrew Names Version
I was also perfect toward him; I kept myself from my iniquity.
King James Version
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
Lexham English Bible
I was blameless before him, and I kept myself from my iniquity.
English Standard Version
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
New Century Version
I am innocent before him; I have kept myself from doing evil.
New English Translation
I was blameless before him; I kept myself from sinning.
Amplified Bible
"I was also blameless before Him, And kept myself from wrongdoing.
New American Standard Bible
"I was also blameless toward Him, And I have kept myself from my wrongdoing.
Geneva Bible (1587)
I was vpright also towarde him, and haue kept me from my wickednesse.
Legacy Standard Bible
I was also blameless toward Him,And I kept myself from my iniquity.
Contemporary English Version
I obey you completely and guard against sin.
Complete Jewish Bible
I was pure-hearted toward him and kept myself from my sin.
Darby Translation
And I was upright before him, And kept myself from mine iniquity.
Easy-to-Read Version
He knows I did nothing that was wrong. I have kept myself from sinning.
George Lamsa Translation
I was blameless before him, and have kept myself from my sin.
Good News Translation
He knows that I am faultless, that I have kept myself from doing wrong.
Literal Translation
And I was blameless before Him, and I kept myself from my iniquity.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore wil I be perfecte vnto him, and wyl eshue myne awne wickednes.
American Standard Version
I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity.
Bible in Basic English
And I was upright before him, and I kept myself from sin.
Bishop's Bible (1568)
In his sight also haue I ben vpright: and haue kept me from myne owne iniquitie.
JPS Old Testament (1917)
And I was single-hearted toward Him, and I kept myself from mine iniquity.
King James Version (1611)
I was also vpright before him: and haue kept my selfe from mine iniquitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I shall be blameless before him, and will keep myself from my iniquity.
English Revised Version
I was also perfect toward him, and I kept myself from mine iniquity.
Berean Standard Bible
And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity.
Young's Literal Translation
And I am perfect before Him, And I keep myself from mine iniquity.
Update Bible Version
I was also perfect toward him; And I kept myself from my iniquity.
Webster's Bible Translation
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
World English Bible
I was also perfect toward him; I kept myself from my iniquity.
New King James Version
I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
New Living Translation
I am blameless before God; I have kept myself from sin.
New Life Bible
I was without blame before Him. I kept myself from guilt.
New Revised Standard
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So became I blameless towards him, - and kept myself from mine iniquity:
Douay-Rheims Bible
And I shall be perfect with him: and shall keep myself from my iniquity.
Revised Standard Version
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
New American Standard Bible (1995)
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.

Contextual Overview

2 And Dauid seide, The Lord is my stoon, and my strengthe, and my sauyour; 3 my God, my stronge, I schal hope in to hym; my scheeld, and the horn of myn helthe, `my reisere, and my refuyt; my sauyour, thou schalt delyuere me fro wickidnesse. 4 Y schal inwardly clepe the Lord worthi to be preisid; and Y schal be saaf fro myn enemyes. 5 For the sorewis of deeth cumpasside me; the strondis of Belial maden me aferd. 6 The coordis of helle cumpassiden me; the snaris of deeth camen bifor me. 7 In tribulacioun Y schal clepe, `that is, Y clepide thee, Lord, and Y schal crie to my God; and he herd fro his holi temple my vois, and my crye schal come to hise eeris. 8 The erthe was mouyd, and tremblide; the foundementis of hillis weren smytun and schakun togidere, for the Lord was wrooth to hem. 9 Smoke stiede fro hise nosethirlis, and fier of his mouth schal deuoure; colis weren kyndlid of it. 10 And he bowide heuenes, and cam doun; and myist vndur hise feet. 11 And he stiede on cherubyn, and fliy; and he slood on the pennys of wynd.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

upright: Genesis 6:9, Genesis 17:1, Job 1:1, Psalms 51:6, Psalms 84:11, John 1:47, 2 Corinthians 5:11

before him: Heb. to him

kept: Proverbs 4:23, Hebrews 12:1

Reciprocal: Ezekiel 18:8 - hath withdrawn

Cross-References

Genesis 16:3
hir seruauntesse, after ten yeer aftir that thei begunne to enhabite in the lond of Chanaan, and sche yaf Agar wiif to hir hosebonde.
Genesis 25:6
sotheli he yaf yiftis to the sones of concubyns; and Abraham, while he lyuede yit, departide hem fro Ysaac, his sone, to the eest coost.
Proverbs 15:25
The Lord schal distrie the hows of proude men; and he schal make stidefast the coostis of a widewe.

Gill's Notes on the Bible

I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile