Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 3:6

Therfor whanne batel was bytwixe the hows of Saul and the hows of Dauid, Abner, the sone of Ner, gouernyde the hows of Saul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Ish-Bosheth;   Treason;   Thompson Chain Reference - Abner;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Abner;   Hastings' Dictionary of the Bible - Rizpah;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ishbosheth ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Dwelling;   Smith Bible Dictionary - Ish-Bo'sheth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ish-Bosheth;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
During the war between the house of Saul and the house of David, Abner kept acquiring more power in the house of Saul.
Hebrew Names Version
It happened, while there was war between the house of Sha'ul and the house of David, that Aviner made himself strong in the house of Sha'ul.
King James Version
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
Lexham English Bible
As the war between the house of Saul and the house of David was continuing, Abner was strengthening himself in the house of Saul.
English Standard Version
While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
New Century Version
During the war between the supporters of Saul's family and the supporters of David's family, Abner made himself a main leader among the supporters of Saul.
New English Translation
As the war continued between the house of Saul and the house of David, Abner was becoming more influential in the house of Saul.
Amplified Bible
Now while war continued between the houses of Saul and David, Abner was proving himself strong in the house of Saul.
New American Standard Bible
Now it happened that while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was strengthening himself in the house of Saul.
Geneva Bible (1587)
Nowe while there was warre betweene the house of Saul and the house of Dauid, Abner made all his power for the house of Saul.
Legacy Standard Bible
Now it happened, while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner was making himself strong in the house of Saul.
Contemporary English Version
As the war went on between the families of David and Saul, Abner was gaining more power than ever in Saul's family.
Complete Jewish Bible
During the war that was going on between the house of Sha'ul and the house of David, Avner strengthened his position in the house of Sha'ul.
Darby Translation
And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
Easy-to-Read Version
As the families of Saul and David fought each other, Abner became more and more powerful in Saul's army.
George Lamsa Translation
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner made himself strong for the house of Saul.
Good News Translation
As the fighting continued between David's forces and the forces loyal to Saul's family, Abner became more and more powerful among Saul's followers.
Literal Translation
And it happened while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong for the house of Saul.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan it was warre betwene the house of Saul & the house of Dauid, Abner strengthed Sauls house.
American Standard Version
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
Bible in Basic English
Now while there was war between Saul's people and David's people, Abner was making himself strong among the supporters of Saul.
Bishop's Bible (1568)
And whyle there was warre betweene the house of Saul and the house of Dauid, Abner held vp the house of Saul.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner showed himself strong in the house of Saul.
King James Version (1611)
And it came to passe while there was warre between the house of Saul and the house of Dauid, that Abner made himselfe strong for the house of Saul.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abenner was governing the house of Saul.
English Revised Version
And it come to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
Berean Standard Bible
During the war between the house of Saul and the house of David, Abner had continued to strengthen his position in the house of Saul.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the war being between the house of Saul and the house of David, that Abner hath been strengthening himself in the house of Saul,
Update Bible Version
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
World English Bible
It happened, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
New King James Version
Now it was so, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner was strengthening his hold on the house of Saul.
New Living Translation
As the war between the house of Saul and the house of David went on, Abner became a powerful leader among those loyal to Saul.
New Life Bible
While there was war between the family of Saul and the family of David, Abner was making himself strong in the family of Saul.
New Revised Standard
While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, while the war continued between the house of Saul and the house of David, that, Abner, shewed himself courageous for the house of Saul.
Douay-Rheims Bible
Now while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner the son of Ner ruled the house of Saul.
Revised Standard Version
While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
THE MESSAGE
Abner took advantage of the continuing war between the house of Saul and the house of David to gain power for himself. Saul had had a concubine, Rizpah, the daughter of Aiah. One day Ish-Bosheth confronted Abner: "What business do you have sleeping with my father's concubine?"
New American Standard Bible (1995)
It came about while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner was making himself strong in the house of Saul.

Contextual Overview

1 Therfor long strijf was maad bitwixe the hows of Dauid and `bitwixe the hows of Saul; and Dauid profitide and euere was strongere than hym silf, forsothe the hows of Saul decreesside ech dai. 2 And sones weren borne to Dauid in Ebron; and his firste gendrid sone was Amon, of Achynoem of Jezrael; 3 and aftir hym was Celeab, of Abigail, wijf of Nabal of Carmele; sotheli the thrydde was Absolon, the sone of Maacha, douytir of Tholomay, kyng of Gessur; 4 forsothe the fourthe was Adonyas, the sone of Agith; and the fyuethe was Saphacias, the sone of Abitail; and the sixte was Gethraam of Egla, 5 the wijf of Dauid. These weren borne to Dauid in Ebron. 6 Therfor whanne batel was bytwixe the hows of Saul and the hows of Dauid, Abner, the sone of Ner, gouernyde the hows of Saul.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Abner: 2 Samuel 2:8, 2 Samuel 2:9, 2 Kings 10:23, 2 Chronicles 25:8, Proverbs 21:30, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Joel 3:9-13, Matthew 12:30

Reciprocal: 2 Samuel 3:27 - and smote Proverbs 7:26 - General

Cross-References

Genesis 3:1
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:12
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:19
in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 39:7
And so aftir many daies the ladi castide hir iyen in to Joseph, and seide, Slepe thou with me;
Joshua 7:21
for among the spuylis Y siy a reed mentil ful good, and two hundrid siclis of siluer, and a goldun reule of fifti siclis; and Y coueytide, and took awei, and hidde in the erthe, ayens the myddis of my tabernacle; and Y hilide the siluer with erthe doluun.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David,.... As long as that continued, as it did until the following quarrel happened between Ishbosheth and Abner:

that Abner made himself strong for the house of Saul; or was strongly in the interest of that house, and used his utmost endeavours to support and confirm it.

Barnes' Notes on the Bible

Render, “And it came to pass, while the war between the house of Saul and the house of David lasted, that Abner assisted the house of Saul.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 3:6. Abner made himself strong — This strengthening of himself, and going in to the late king's concubine, were most evident proofs that he wished to seize upon the government. See 1 Kings 2:21-22; 1 Kings 12:8; 1 Kings 16:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile