Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Tuesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Acts 19:7
And alle weren almest twelue men.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Now there were about twelve men in all.
Now there were about twelve men in all.
King James Version (1611)
And all ye men were about twelue.
And all ye men were about twelue.
King James Version
And all the men were about twelve.
And all the men were about twelve.
English Standard Version
There were about twelve men in all.
There were about twelve men in all.
New American Standard Bible
There were about twelve men in all.
There were about twelve men in all.
New Century Version
There were about twelve people in this group.
There were about twelve people in this group.
Amplified Bible
There were about twelve men in all.
There were about twelve men in all.
Legacy Standard Bible
Now there were in all about twelve men.
Now there were in all about twelve men.
Berean Standard Bible
There were about twelve men in all.
There were about twelve men in all.
Contemporary English Version
There were about twelve men in this group.
There were about twelve men in this group.
Complete Jewish Bible
In all, there were about twelve of these men.
In all, there were about twelve of these men.
Darby Translation
And all the men were about twelve.
And all the men were about twelve.
Easy-to-Read Version
There were about twelve men in this group.
There were about twelve men in this group.
Geneva Bible (1587)
And all the men were about twelue.
And all the men were about twelue.
George Lamsa Translation
And there were in all twelve persons.
And there were in all twelve persons.
Good News Translation
They were about twelve men in all.
They were about twelve men in all.
Lexham English Bible
(Now the total number of men was about twelve.)
(Now the total number of men was about twelve.)
Literal Translation
And all the men were about twelve.
And all the men were about twelve.
American Standard Version
And they were in all about twelve men.
And they were in all about twelve men.
Bible in Basic English
And there were about twelve of these men.
And there were about twelve of these men.
Hebrew Names Version
They were about twelve men in all.
They were about twelve men in all.
International Standard Version
There were about twelve men in all.
There were about twelve men in all.
Etheridge Translation
But all the men were twelve.
But all the men were twelve.
Murdock Translation
And all the persons were twelve.
And all the persons were twelve.
Bishop's Bible (1568)
And all the men were about twelue.
And all the men were about twelue.
English Revised Version
And they were in all about twelve men.
And they were in all about twelve men.
World English Bible
They were about twelve men in all.
They were about twelve men in all.
Wesley's New Testament (1755)
And they were in all about twelve men. And going into the synagogue,
And they were in all about twelve men. And going into the synagogue,
Weymouth's New Testament
They numbered in all about twelve men.
They numbered in all about twelve men.
Update Bible Version
And they were in all about twelve men.
And they were in all about twelve men.
Webster's Bible Translation
And all the men were about twelve.
And all the men were about twelve.
New English Translation
(Now there were about twelve men in all.)
(Now there were about twelve men in all.)
New King James Version
Now the men were about twelve in all.
Now the men were about twelve in all.
New Living Translation
There were about twelve men in all.
There were about twelve men in all.
New Life Bible
There were about twelve men.
There were about twelve men.
New Revised Standard
altogether there were about twelve of them.
altogether there were about twelve of them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And all the men were about twelve.
And all the men were about twelve.
Douay-Rheims Bible
And all the men were about twelve.
And all the men were about twelve.
Revised Standard Version
There were about twelve of them in all.
There were about twelve of them in all.
Tyndale New Testament (1525)
and all the men were aboute .xii.
and all the men were aboute .xii.
Young's Literal Translation
and all the men were, as it were, twelve.
and all the men were, as it were, twelve.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all the men were aboute twolue.
And all the men were aboute twolue.
Mace New Testament (1729)
the number of them being about twelve.
the number of them being about twelve.
Simplified Cowboy Version
There were around twelve cowboys who saddled up for the Lord that day.
There were around twelve cowboys who saddled up for the Lord that day.
New American Standard Bible (1995)
There were in all about twelve men.
There were in all about twelve men.
Contextual Overview
1 And it bifelle, whanne Apollo was at Corinthi, that Poul whanne he hadde go the hiyer coostis, he cam to Efesie, and foond summe of disciplis. 2 And he seide to hem, Whethir ye that bileuen han resseyued the Hooli Goost? And thei seiden to hym, But nether `han we herd, if the Hooli Goost is. 3 And he seide, Therfor in what thing ben ye baptisid? And thei seiden, In the baptym of Joon. 4 And Poul seide, Joon baptiside the puple in baptym of penaunce, and tauyte, that thei schulden bileue in hym that was to comynge `after hym, that is, in Jhesu. 5 Whanne thei herden these thingis, thei weren baptisid in the name of the Lord Jhesu. 6 And whanne Poul hadde leid on hem his hoondis, the Hooli Goost cam in hem, and thei spaken with langagis, and profecieden. 7 And alle weren almest twelue men.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Acts 13:12 - when
Cross-References
Genesis 19:4
Forsothe bifore that thei yeden to sleepe, men of the citee compassiden his hows, fro a child `til to an eld man, al the puple togidre;
Forsothe bifore that thei yeden to sleepe, men of the citee compassiden his hows, fro a child `til to an eld man, al the puple togidre;
Genesis 19:9
And thei seiden, Go thou fro hennus. And eft thei seiden, Thou entridist as a comelyng; wher that thou deme? therfor we schulen turment thee more than these. And thei diden violentli to Loth ful greetli. Thanne it was nyy that thei wolden breke the doris; and lo!
And thei seiden, Go thou fro hennus. And eft thei seiden, Thou entridist as a comelyng; wher that thou deme? therfor we schulen turment thee more than these. And thei diden violentli to Loth ful greetli. Thanne it was nyy that thei wolden breke the doris; and lo!
Genesis 19:11
And thei smyten with blyndenesse hem that weren withoutforth, fro the leest til to the moost; so that thei myyten not fynde the dore.
And thei smyten with blyndenesse hem that weren withoutforth, fro the leest til to the moost; so that thei myyten not fynde the dore.
Genesis 19:23
The sunne roos on erthe, and Loth entride in to Segor.
The sunne roos on erthe, and Loth entride in to Segor.
Genesis 19:24
Therfor the Lord reynede on Sodom and Gomorre brynston and fier, fro the Lord fro heuene,
Therfor the Lord reynede on Sodom and Gomorre brynston and fier, fro the Lord fro heuene,
Leviticus 18:22
Thou schalt not be medlid with a man bi letcherie of womman, for it is abhomynacioun.
Thou schalt not be medlid with a man bi letcherie of womman, for it is abhomynacioun.
Leviticus 20:13
If a man slepith with a man, bi letcherie of a womman, euer either hath wrouyt vnleueful thing, die thei bi deeth; her blood be on hem.
If a man slepith with a man, bi letcherie of a womman, euer either hath wrouyt vnleueful thing, die thei bi deeth; her blood be on hem.
Deuteronomy 23:17
Noon hoore schal be of the douytris of Israel, nether a letchour of the sones of Israel.
Noon hoore schal be of the douytris of Israel, nether a letchour of the sones of Israel.
Judges 19:23
And the elde man yede out to hem, and seide, Nyle ye, britheren, nyle ye do this yuel; for the man entride in to myn herbore; and ceesse ye of this foli.
And the elde man yede out to hem, and seide, Nyle ye, britheren, nyle ye do this yuel; for the man entride in to myn herbore; and ceesse ye of this foli.
Acts 17:26
and made of oon al the kinde of men to enhabite on al the face of the erthe, determynynge tymes ordeyned, and termes of the dwellynge of hem,
and made of oon al the kinde of men to enhabite on al the face of the erthe, determynynge tymes ordeyned, and termes of the dwellynge of hem,
Gill's Notes on the Bible
And all the men were about twelve. The Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, have not the word "about"; but affirm, that the men were twelve; and indeed the number being so small, the historian might be at a certainty about it: these seem to be the first materials of a Gospel church at Ephesus, which afterwards was very large and flourishing, and very likely were some of the elders of it.
Barnes' Notes on the Bible
And all the men - The whole number.