Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 1:4

after that he smoot Seon, kyng of Ammorreis, that dwellide in Esebon, and Og, the kyng of Basan, that dwelide in Asseroth and in Edray, ouer Jordan, in the lond of Moab.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amorites;   Ashtaroth;   Edrei;   Heshbon;   Og;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Ashtaroth;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Argob;   Ashtaroth-Karnaim;   Blessing;   Deuteronomy;   Edrei;   Og;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Legalism;   Easton Bible Dictionary - Ashtaroth;   Moses;   Og;   Fausset Bible Dictionary - Ashtaroth;   Edrei;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ashtaroth;   Deuteronomy, the Book of;   Og;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashtaroth;   Edrei;   Og;   Sihon;   Morrish Bible Dictionary - Ashtaroth, Astaroth ;   Edrei ;   Sihon ;   People's Dictionary of the Bible - Ashtaroth;   Edrei;   Heshbon;   Og;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Og;   Sihon;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amorites;   Ashtaroth;   The Jewish Encyclopedia - Amorites;   Ashtaroth;   Bashan;   Edrei;   Heshbon;   Talmud;   Tokaḥah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
after he had struck Sichon the king of the Amori, who lived in Heshbon, and `Og the king of Bashan, who lived in `Ashtarot, at Edre`i.
King James Version
After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei:
Lexham English Bible
This happened after defeating Sihon king of the Amorites, who was reigning in Heshbon, and Og the king of Bashan, who was reigning in Ashtaroth in Edrei.
English Standard Version
after he had defeated Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and in Edrei.
New Century Version
This was after the Lord had defeated Sihon and Og. Sihon was king of the Amorite people and lived in Heshbon. Og was king of Bashan and lived in Ashteroth and Edrei.
New English Translation
This took place after the defeat of King Sihon of the Amorites, whose capital was in Heshbon, and King Og of Bashan, whose capital was in Ashtaroth, specifically in Edrei.
Amplified Bible
after he had defeated Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived at Ashtaroth in Edrei.
New American Standard Bible
after he had defeated Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and in Edrei.
Geneva Bible (1587)
After that he had slaine Sihon the king of the Amorites which dwelt in Heshbon, & Og king of Bashan, which dwelt at Ashtaroth in Edrei.
Legacy Standard Bible
after he had struck down Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and Edrei.
Complete Jewish Bible
This was after he had defeated Sichon, king of the Emori, who lived in Heshbon, and ‘Og, king of Bashan, who lived in ‘Ashtarot, at Edre‘i.
Darby Translation
after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt at Ashtaroth [and] at Edrei.
Easy-to-Read Version
This was after he defeated Sihon and Og. (Sihon was the king of the Amorites and lived in Heshbon. Og was the king of Bashan and lived in Ashtaroth and Edrei.)
George Lamsa Translation
After he had slain Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Mathnin, who dwelt in Astaroth and in Erdei,
Good News Translation
This was after the Lord had defeated King Sihon of the Amorites, who ruled in the town of Heshbon, and King Og of Bashan, who ruled in the towns of Ashtaroth and Edrei.
Christian Standard Bible®
This was after he had defeated King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon, and King Og of Bashan, who lived in Ashtaroth, at Edrei.
Literal Translation
after he had stricken Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth in Edrei,
Miles Coverdale Bible (1535)
after he had smytten Sihon ye kynge of the Amorites which dwelt at Heßbon: and Og the kynge of Basan, that dwelt at Astaroth, and at Edrei.
American Standard Version
after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, at Edrei.
Bible in Basic English
After he had overcome Sihon, king of the Amorites, ruling in Heshbon, and Og, king of Bashan, ruling in Ashtaroth, at Edrei:
Bishop's Bible (1568)
After he had slayne Sehon the king of the Amorites whiche dwelt in Hesbon, & Og king of Basan whiche dwelt at Astaroth in Edrai.
JPS Old Testament (1917)
after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, at Edrei;
King James Version (1611)
After hee had slaine Sihon the King of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the King of Bashan, which dwelt at Astaroth, in Edrei.
Brenton's Septuagint (LXX)
after he had smitten Seon king of the Amorites who dwelt in Esebon, and Og the king of Basan who dwelt in Astaroth and in Edrain;
English Revised Version
after he had smitten Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt in Ashtaroth, at Edrei:
Berean Standard Bible
This was after he had defeated Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and then at Edrei had defeated Og king of Bashan, who lived in Ashtaroth.
Young's Literal Translation
after his smiting Sihon king of the Amorite who is dwelling in Heshbon, and Og king of Bashan who is dwelling in Ashtaroth in Edrei,
Update Bible Version
after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, at Edrei.
Webster's Bible Translation
After he had slain Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt at Astaroth in Edrei:
World English Bible
after he had struck Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth, at Edrei.
New King James Version
after he had killed Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og king of Bashan, who dwelt at Ashtaroth Joshua 12:4).">[fn] in Edrei.
New Living Translation
This took place after he had defeated King Sihon of the Amorites, who ruled in Heshbon, and at Edrei had defeated King Og of Bashan, who ruled in Ashtaroth.
New Life Bible
This was after he had won the war against Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and Edrei.
New Revised Standard
This was after he had defeated King Sihon of the Amorites, who reigned in Heshbon, and King Og of Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
after he had smitten Sihon, king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, - and Og, king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, in Edrei:
Douay-Rheims Bible
After that he had slain Sehon king of the Amorrhites, who dwelt in Hesebon: and Og king of Basan who abode in Astaroth, and in Edrai,
Revised Standard Version
after he had defeated Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ash'taroth and in Ed're-i.
New American Standard Bible (1995)
after he had defeated Sihon the king of the Amorites, who lived in Heshbon, and Og the king of Bashan, who lived in Ashtaroth and Edrei.

Contextual Overview

1 These ben the wordis whiche Moyses spak to al Israel ouer Jordan, in the wildirnesse of the feeld, ayens the reed see, bitwix Pharan and Tophel and Laban and Asseroth, where is ful myche gold, 2 by enleuene daies fro Oreb bi the weie of the hil of Seir, til to Cades Barne. 3 In the fortithe yeer, in the enleuenth monethe, in the firste dai of the monethe, Moises spak to the sones of Israel alle thingis whiche the Lord commandide to hym that he schulde seie to hem, 4 after that he smoot Seon, kyng of Ammorreis, that dwellide in Esebon, and Og, the kyng of Basan, that dwelide in Asseroth and in Edray, ouer Jordan, in the lond of Moab. 5 And Moyses bigan to declare the lawe, and to seie, 6 Oure Lord God spak to vs in Oreb, and seide, It suffisith to you that ye han dwellid in this hil; 7 turne ye ayen, and come ye to the hil of Amorreis, and to othere placis that ben next it; to places of feeldis, and of hillis, and to lowere places ayens the south, and bisidis the brenke of the see, to the lond of Cananeys, and of Liban, `til to the greet flood Eufrates. 8 Lo, `he seith, Y haue youe to you; entre ye, and `welde ye `that lond on which the Lord swoor to youre fadrys, Abraham, Ysaac, and Jacob, that he schulde yyue it to hem, and to her seed after hem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 2:26-37, Deuteronomy 3:1-11, Numbers 21:21-35, Joshua 12:2-6, Joshua 13:10-12, Nehemiah 9:22, Psalms 135:11, Psalms 136:19, Psalms 136:20

Reciprocal: Genesis 14:5 - Ashteroth Numbers 21:33 - Og Deuteronomy 4:46 - Moses Joshua 9:10 - Ashtaroth Joshua 12:4 - dwelt Joshua 21:27 - Golan 1 Chronicles 6:71 - Ashtaroth

Cross-References

Genesis 1:10
And God clepide the drie place, erthe; and he clepide the gadryngis togidere of watris, the sees. And God seiy that it was good;
Genesis 1:12
And the erthe brouyte forth greene erbe and makynge seed bi his kynde, and a tre makynge fruyt, and ech hauynge seed by his kynde. And God seiy that it was good.
Genesis 1:18
and that tho schulden be bifore to the dai and nyyt, and schulden departe liyt and derknesse. And God seiy that it was good.
Genesis 1:25
And God made vnresonable beestis of erthe bi her kyndes, and werk beestis, `and ech crepynge beeste of erthe in his kynde. And God seiy that it was good; and seide,
Genesis 1:31
And God seiy alle thingis whiche he made, and tho weren ful goode. And the euentid and morwetid was maad, the sixte day.
Ecclesiastes 2:13
And Y siy, that wisdom yede so mych bifor foli, as miche as liyt is dyuerse fro derknessis.
Ecclesiastes 11:7
The liyt is sweet, and delitable to the iyen to se the sunne.

Gill's Notes on the Bible

After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon,.... Either Moses, speaking of himself in the third person, or rather the Lord, to whom Moses ascribes the victory; of this king, and his palace, and the slaughter of him, see Numbers 21:24,

and Og the king of Bashan, which dwelt at Ashtaroth in Edrei; or near Edrei; for Edrei was not the name of a country, in which Ashtaroth was, but of a city at some distance from it, about six miles, as Jerom says g; hither Og came from Ashtaroth his palace to fight with Israel, and where he was slain, see Numbers 21:33. Ashtaroth was an ancient city formerly called Ashtaroth Karnaim, and was the seat of the Rephaim, or giants, from whom Og sprung, Numbers 21:33- :, see also Deuteronomy 3:11. Jerom says h in his time there were two castles in Batanea (or Bashan) called by this name, nine miles distant from one another, between Adara (the same with Edrei) and Abila; and in another place he says i Carnaim Ashtaroth is now a large village in a corner of Batanea, and is called Carnea, beyond the plains of Jordan; and it is a tradition that there was the house of Job.

g De loc. Heb. fol. 87. I. h lbid. E. i De loc. Heb. fol. 89. M.

Barnes' Notes on the Bible

Astaroth - On this place compare Genesis 14:5 and note.

In Edrei - These words should, to render the sense clear, come next after “slain.” The battle in which Sihon and Og were defeated took place at Edrei.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile