Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 10:4

And he wroot in the tablis, bi that that he `hadde writun bifore, ten wordis, whiche the Lord spak to you in the hil, fro the myddis of the fyer, whanne the puple was gaderid, and he yaf the tablis to me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Law;   Table;   Thompson Chain Reference - Commandments;   Decalogue, the;   Law;   Ten Commandments;   Writing;   Torrey's Topical Textbook - Commandments, the Ten;   Desert, Journey of Israel through the;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Temple;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ark;   Deuteronomy;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acceptance;   Morrish Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   People's Dictionary of the Bible - Ten commandments;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Moses;   Ten Commandments, the;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Decalogue;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 29;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He wrote on the tables, according to the first writing, the ten mitzvot, which the LORD spoke to you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly: and the LORD gave them to me.
King James Version
And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which the Lord spake unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and the Lord gave them unto me.
Lexham English Bible
And he wrote upon the tablets according to the first writing, the ten words that Yahweh spoke to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly, and Yahweh gave them to me.
English Standard Version
And he wrote on the tablets, in the same writing as before, the Ten Commandments that the Lord had spoken to you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly. And the Lord gave them to me.
New Century Version
The Lord wrote the same things on these tablets he had written before —the Ten Commandments that he had told you on the mountain from the fire, on the day you were gathered there. And the Lord gave them to me.
New English Translation
The Lord then wrote on the tablets the same words, the ten commandments, which he had spoken to you at the mountain from the middle of the fire at the time of that assembly, and he gave them to me.
Amplified Bible
"The LORD wrote on the tablets, like the first writing, the Ten Commandments which the LORD had spoken to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly; then the LORD gave them to me.
New American Standard Bible
"Then He wrote on the tablets, like the first writing, the Ten Commandments which the LORD had spoken to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly; and the LORD gave them to me.
Geneva Bible (1587)
Then he wrote vpon the Tables according to the first writing (the tenne commandements, which the Lord spake vnto you in the Mount out of the middes of the fire, in the day of the assemblie) and the Lord gaue them vnto me.
Legacy Standard Bible
And He wrote on the tablets, like the former writing, the Ten Commandments which Yahweh had spoken to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly; and Yahweh gave them to me.
Contemporary English Version
where the Lord wrote the Ten Commandments on them, just as he had done the first time. The commandments were exactly what he had announced from the fire, when you were gathered at the mountain. After the Lord returned the stones to me,
Complete Jewish Bible
He inscribed the tablets with the same inscription as before, the Ten Words which Adonai proclaimed to you from the fire on the mountain the day of the assembly; and Adonai gave them to me.
Darby Translation
And he wrote on the tables, as the first writing, the ten words which Jehovah spoke unto you on the mountain, from the midst of the fire, on the day of the assembly, and Jehovah gave them unto me.
Easy-to-Read Version
And the Lord wrote on the stones the same words he had written before—the Ten Commandments he spoke to you from the fire, when you were gathered together at the mountain. Then the Lord gave the two stone tablets to me.
George Lamsa Translation
And he wrote on the tablets, according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spoke to you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly; and the LORD gave them to me.
Good News Translation
Then the Lord wrote on those tablets the same words that he had written the first time, the Ten Commandments that he gave you when he spoke from the fire on the day you were gathered at the mountain. The Lord gave me the tablets,
Christian Standard Bible®
Then on the day of the assembly, the Lord wrote on the tablets what had been written previously, the Ten Commandments that he had spoken to you on the mountain from the fire. The Lord gave them to me,
Literal Translation
And He wrote on the tablets according to the writing, the Ten Commandments which Jehovah had spoken to you in the mountain, out of the midst of the fire in the day of the assembly. And Jehovah gave them to me,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wrote he in ye tables (acordinge as the first wrytinge was) the ten verses, which the LORDE spake vnto you out of the fyre vpon the mountayne, at the tyme of the gatheringe together. And the LORDE gaue the vnto me.
American Standard Version
And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which Jehovah spake unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and Jehovah gave them unto me.
Bible in Basic English
And he put on the stones, as in the first writing, the ten rules which the Lord gave you on the mountain out of the fire on the day of the great meeting: and the Lord gave the stones to me.
Bishop's Bible (1568)
And he wrote in the tables according to the first wrytyng, the ten commaundementes whiche the Lord spake vnto you in the mount out of the myddes of the fire, in the day when you were gathered together: and the Lorde gaue them vnto me.
JPS Old Testament (1917)
And He wrote on the tables according to the first writing, the ten words, which the LORD spoke unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly; and the LORD gave them unto me.
King James Version (1611)
And he wrote on the Tables, according to the first writing, the tenne Commandements, which the Lord spake vnto you in the mount, out of the midst of the fire, in the day of the assembly: and the Lord gaue them vnto me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he wrote upon the tables according to the first writing the ten commandments, which the Lord spoke to you in the mountain out of the midst of the fire, and the Lord gave them to me.
English Revised Version
And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spake unto you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and the LORD gave them unto me.
Berean Standard Bible
And the LORD wrote on the tablets what had been written previously, the Ten Commandments that He had spoken to you on the mountain out of the fire on the day of the assembly. The LORD gave them to me,
Young's Literal Translation
`And He writeth on the tables, according to the first writing, the Ten Matters, which Jehovah hath spoken unto you in the mount, out of the midst of the fire, in the day of the assembly, and Jehovah giveth them unto me,
Update Bible Version
And he wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which Yahweh spoke to you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly: and Yahweh gave them to me.
Webster's Bible Translation
And he wrote on the tables according to the first writing, the ten commandments, which the LORD spoke to you in the mount, from the midst of the fire, in the day of the assembly: and the LORD gave them to me.
World English Bible
He wrote on the tables, according to the first writing, the ten commandments, which Yahweh spoke to you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly: and Yahweh gave them to me.
New King James Version
And He wrote on the tablets according to the first writing, the Ten Commandments, which the LORD had spoken to you in the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly; and the LORD gave them to me.
New Living Translation
Once again the Lord wrote the Ten Commandments on the tablets and gave them to me. They were the same words the Lord had spoken to you from the heart of the fire on the day you were assembled at the foot of the mountain.
New Life Bible
The Lord wrote the Ten Laws the same as before on the pieces of stone which He had spoken to you on the mountain from the fire on the day of the meeting. And the Lord gave them to me.
New Revised Standard
Then he wrote on the tablets the same words as before, the ten commandments that the Lord had spoken to you on the mountain out of the fire on the day of the assembly; and the Lord gave them to me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he wrote upon the tables according to the first writing - the ten words, which Yahweh had spoken unto you in the mountain, out of the midst of the fire in the day of the convocation, - and Yahweh delivered them unto me.
Douay-Rheims Bible
And he wrote in the tables, according as he had written before, the ten words, which the Lord spoke to you in the mount from the midst of the fire, when the people were assembled: and he gave them to me.
Revised Standard Version
And he wrote on the tables, as at the first writing, the ten commandments which the LORD had spoken to you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly; and the LORD gave them to me.
New American Standard Bible (1995)
"He wrote on the tablets, like the former writing, the Ten Commandments which the LORD had spoken to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly; and the LORD gave them to me.

Contextual Overview

1 In that tyme the Lord seide to me, Hewe thou twei tablis of stoon to thee, as the formere weren; and stie thou to me `in to the hil. And thou schalt make an arke, 2 `ether a cofere, of tree, and Y schal write in the tablis, the wordis that weren in these tablis whiche thou brakist bifore; and thou schalt putte tho tablis in to the arke. 3 Therfor Y made an ark of the trees of Sechim, and whanne Y hadde hewe twei tablis of stoon, at the licnesse of the formere tablis, Y stiede in to the hil, and hadde the tablis in the hondis. 4 And he wroot in the tablis, bi that that he `hadde writun bifore, ten wordis, whiche the Lord spak to you in the hil, fro the myddis of the fyer, whanne the puple was gaderid, and he yaf the tablis to me. 5 And Y turnide ayen fro the hil, and cam doun, and puttide the tablis in to the arke which Y hadde maad, `whiche tablis ben there hidur to, as the Lord comaundide to me. 6 Forsothe the sones of Israel moueden tentis fro Beroth of the sones of Jachan in to Mosera, where Aaron was deed, and biried, for whom his sone Eleazar was set in preesthod. 7 Fro thennus thei camen in to Galgad; fro which place thei yeden forth, and settiden tentis in Jehabatha, in the lond of watris and of strondis. 8 In that tyme Y departide the lynage of Leuy, that it schulde bere the arke of boond of pees of the Lord, and schulde stonde bifor hym in seruyce, and schulde blesse in his name til in to present dai. 9 For which thing Leuy hadde not part, nether possession with hise brithren, for the Lord hym silf is his possessioun, as thi Lord God bihiyte to hym. 10 Forsothe Y stood in the hil as bifore, fourti daies and fourti niytis, and the Lord herde me also in this tyme, and nolde leese thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he wrote: Deuteronomy 9:10, Exodus 34:28

the ten: Deuteronomy 4:13

commandments: Heb. words

which: Deuteronomy 5:4-21, Exodus 20:1-17

out of the: Deuteronomy 4:11-15, Deuteronomy 5:22-26, Exodus 19:18, Hebrews 12:18, Hebrews 12:19

in the day: Deuteronomy 9:10, Deuteronomy 18:16, Exodus 19:17

Reciprocal: Deuteronomy 10:1 - Hew

Cross-References

Numbers 24:24
Thei schulen come in grete schippis fro Ytalie, thei schulen ouercome Assiries, and thei schulen distrie Ebrews, and at the last also thei hem silf schulen perische.
Isaiah 23:1
The birthun of Tire. Ye schippis of the see, yelle, for the hous is distried, fro whennus coumfort was wont to come; fro the lond of Cethym, and was schewid to hem.
Isaiah 23:12
and he seide, Thou maide, the douyter of Sidon, that suffrist caleng, schalt no more adde, that thou haue glorie. Rise thou, and passe ouer the see in to Sechym; there also no reste schal be to thee.
Ezekiel 27:12
Cartagynensis, thi marchauntis, of the multitude of alle richessis filliden thi feiris, with siluer, and irun, with tyn, and leed.
Ezekiel 27:25
Also schippis of the see hadden cedris in her marchaundies; thi princes weren in thi marchaundie; and thou were fillid, and were glorified greetli in the herte of the see.
Daniel 11:30
And schippis with three ordris of ooris, and Romayns, schulen come on hym, and he schal be smytun. And he schal turne ayen, and schal haue indignacioun ayens the testament of seyntuarie, and he schal do. And he schal turne ayen, and he schal thenke ayens hem that forsoken the testament of seyntuarie.

Gill's Notes on the Bible

And he wrote on the tables according to the first writing,.... The same laws, in the same letters:

the ten commandments which the Lord spake unto you in the mount; in Mount Sinai, on which he descended, and from whence he delivered the decalogue by word of mouth in an audible manner, that all the people could hear it:

out of the midst of the fire; in which he descended, and where he continued, and from whence he spake, so that it was indeed a fiery law;

in the day of the assembly; when all the people of Israel were assembled together at the bottom of the mount to hear it:

and the Lord gave them unto me; the two tables, when he had wrote upon them the ten commands.

Barnes' Notes on the Bible

These verses are closely connected with the preceding chapter, and state very briefly the results of the intercession of Moses recorded in Deuteronomy 9:25-29. The people are reminded that all their blessings and privileges, forfeited by apostasy as soon as bestowed, were only now their own by a new and most unmerited act of grace on the part of God, won from Him by the self-sacrificing mediation of Moses himself Deuteronomy 10:10.

Deuteronomy 10:1-5. The order for making the ark and tabernacle was evidently given before the apostasy of the people (Exo. 25ff); but the tables were not put in the ark until the completion and dedication of the tabernacle Exodus 40:0. But here as elsewhere (compare the Deuteronomy 9:1 note) Moses connects transactions closely related to each other and to his purpose without regard to the order of occurrence.

Deuteronomy 10:6

There Aaron died - i. e., while the people were encamped in Mosera or Moseroth. In Deuteronomy 32:50; as well as in Numbers 20:25 ff Mount Hor is assigned as the place of Aaron’s death. It is plain then that Moserah was in the neighborhood of Mount Hor. The appointment of Eleazar to minister in place of Aaron, is referred to as a proof of the completeness and fulness of the reconciliation effected between God and the people by Moses. Though Aaron was sentenced to die in the wilderness for his sin at Meribah, yet God provided for the perpetuation of the high priesthood, so that the people would not suffer. Compare Deuteronomy 9:20 and note.

Deuteronomy 10:8

At that time - i. e., that of the encampment at Sinai, as the words also import in Deuteronomy 10:1. Throughout the passage the time of the important events at Sinai is kept in view; it is reverted to as each incident is brought forward by Moses, alluded to sufficiently for his purpose, and dismissed.

Moses is evidently here speaking of the election by God of the tribe of Levi at large, priests and others also, for His own service.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 10:4. Ten commandmentsExodus 20:1; Exodus 20:1, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile