Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 14:15

and a strucioun, and a nyyt crowe, and a lare,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Birds;   Cuckoo;   Hawk;   Night Hawk;   Ostriches;   Owl;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Birds;   Hawks;   Unclean;   The Topic Concordance - Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Owl, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birds;   Clean and Unclean;   Night-Hawk;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Easton Bible Dictionary - Animal;   Clean;   Cuckoo;   Food;   Hawk;   Night-Hawk;   Owl;   Fausset Bible Dictionary - Cuckoo;   Night Hawk;   Holman Bible Dictionary - Birds;   Clean, Cleanness;   Cuckow;   Horned Owl;   Nighthawk;   Owl;   Screech Owl;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Cuckow;   Deuteronomy;   Food;   Leviticus;   Ostrich;   Owl;   Poverty;   Morrish Bible Dictionary - Animals, Clean and Unclean;   Birds, Clean and Unclean;   Cuckoo,;   Hawk;   Hawk, Night,;   Ostrich;   Owl;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;   Cuckoo;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hawk;   Night-Hawk;   Ostrich;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Abomination, Birds of;   Birds, Unclean;   Cormorant;   Cuckow;   Fowl;   Hawk;   Night-Hawk;   Sea-Mew;   The Jewish Encyclopedia - Birds;   Clean and Unclean Animals;   Cuckoo;   Dietary Laws;   Hawk;   Ostrich;   Pharisees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
ostriches,
Hebrew Names Version
and the bas haya`anah, and the takhmos, and the sea-mew, and the netz after its kind,
King James Version
And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
Lexham English Bible
and the ostrich and the short-eared owl and the seagull and the hawk according to its kind,
English Standard Version
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind;
New Century Version
horned owls, screech owls, sea gulls, any kind of hawk,
New English Translation
the ostrich, the owl, the seagull, the falcon after its species,
Amplified Bible
and the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any variety,
New American Standard Bible
and the ostrich, the owl, the seagull, and the hawk in their kinds,
Geneva Bible (1587)
Nor the ostrich, nor the nightcrow, nor the semeaw, nor the hawke after her kinde,
Legacy Standard Bible
and the ostrich, the owl, the gull, and the hawk in their kinds,
Complete Jewish Bible
ostriches, screech-owls, seagulls, any kind of hawk,
Darby Translation
and the female ostrich, and the male ostrich, and the sea-gull, and the hawk after its kind;
Easy-to-Read Version
horned owls, screech owls, sea gulls, any kind of hawk,
George Lamsa Translation
The little owl, the night hawk, and the bee eater,
Literal Translation
and the ostrich, and the great owl, and the sea gull, and small hawks by their kinds,
Miles Coverdale Bible (1535)
the Estriche, the Night crowe, the Cocow, the Sparow hauke with his kynde,
American Standard Version
and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind,
Bible in Basic English
And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk and birds of that sort;
Bishop's Bible (1568)
The Estritch, the Nightcrowe, the Cockowe, and the Sparowehauke after their kinde.
JPS Old Testament (1917)
and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kinds;
King James Version (1611)
And the owle, & the night hawke, and the cuckow, and the hawke after his kinde,
Brenton's Septuagint (LXX)
and the sparrow, and the owl, and the seamew,
English Revised Version
and the ostrich, and the night hawk, and the seamew, and the hawk after its kind;
Berean Standard Bible
the ostrich, the screech owl, the gull, any kind of hawk,
Young's Literal Translation
and the owl, and the night-hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind;
Update Bible Version
and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind,
Webster's Bible Translation
And the owl, and the night-hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
World English Bible
and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind,
New King James Version
the ostrich, the short-eared owl, the sea gull, and the hawk after their kinds;
New Living Translation
the eagle owl, the short-eared owl, the seagull, hawks of all kinds,
New Life Bible
the ostrich, the owl, the sea gull, every kind of hawk,
New Revised Standard
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the female ostrich, and the male ostrich and the sea-gull, - and the hawk, after its kind;
Douay-Rheims Bible
And the ostrich, and the owl, and the larus, and the hawk according to its kind:
Revised Standard Version
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk, after their kinds;
New American Standard Bible (1995)
and the ostrich, the owl, the sea gull, and the hawk in their kinds,

Contextual Overview

1 Be ye the sones of youre Lord God; ye schulen not kitte you, nether ye schulen make ballidnesse, 2 on a deed man, for thou art an hooli puple to thi Lord God, and he chees thee that thou be to hym in to a special puple, of alle folkis that ben on erthe. 3 Ete ye not tho thingis that ben vncleene. 4 This is a beeste which ye schulen ete; an oxe, and a scheep, and a goet, an hert, 5 a capret, a `wielde oxe, tregelafun, `that is, a beeste in parti lijk `a buk of geet, and in parti liik an hert, a figarde, an ostrich, a camelioun, `that is, a beeste lijk in the heed to a camel, and hath white spottis in the bodi as a parde, and `is lijk an hors in the necke, and in the feet is lijc a `wilde oxe, and a parde. 6 Ye schulen ete ech beeste that departith the clee `in to twei partis, and chewith code. 7 Sotheli ye schulen not ete these beestis, of these that chewen code, and departen not the clee; a camel, an hare, and a cirogrille, `that is, a beeste ful of prickis, and is more than an irchoun; for tho chewen code, and departen not the clee, tho schulen be vncleene to you; 8 also a swyn, for it departith the clee, and chewith not code, schal be vncleene; ye schulen not ete the fleischis of tho, and ye schulen not touche the deed bodies. 9 Ye schulen ete these thingis, of alle that dwellen in watris; ete ye tho thingis that han fynnes and scalis; 10 ete ye not tho thingis that ben with out fynnes and scalis, for tho ben vncleene.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Job 30:29

the night: Tachmas, probably the bird which Hasselquist calls strix orientalis, or oriental owl.

the cuckoo: Shachpaph, probably the sea-gull or mew.

Reciprocal: Leviticus 11:16 - General Job 39:26 - the hawk

Cross-References

Genesis 14:2
and Tadal, kyng of folkis, bigunnen batel ayens Bara, kyng of Sodom, and ayens Bersa, kyng of Gomorre, and ayens Sennaar, kyng of Adama, and ayens Semeber, kyng of Seboym, and ayens the kyng of Bale; thilke Bale is Segor.
Genesis 14:3
Alle these camen togidre in to the valey of wode, which is now the see of salt.
Deuteronomy 15:2
that schal be fillid bi this ordre. To whom ony thing is `dettid, ethir owid of his freend, ether neiybore, and brother, he schal not mowe axe, for it is the yeer of remyssioun of the Lord.
1 Kings 15:18
Therfor Asa took al the siluer and gold, that lefte in the tresouris of the hows of the Lord, and in the tresouris of the kyngis hows, and yaf it in to the hondis of hise seruauntis; and sente to Benadab, sone of Tabrennon, sone of Ozion, the kyng of Sirie, that dwellide in Damask, and seide,
Psalms 112:5
The man is merye, that doith merci, and leeneth; he disposith hise wordis in dom;
Acts 9:2
cam to the prince of preestis, and axide of hym lettris in to Damask, to the synagogis; that if he fond ony men and wymmen of this lijf, he schulde lede hem boundun to Jerusalem.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.

Deuteronomy 14:5

The “pygarg” is a species of gazelle, and the “wild ox” and “chamois” are swift types of antelope.

Deuteronomy 14:21

The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years’ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile