Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 29:4

And the Lord yaf not to you an herte vndurstondynge, and iyen seynge, and eeris that moun here, til in to present dai.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Covenant;   Government;   Regeneration;   Reproof;   Wisdom;   The Topic Concordance - Understanding;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Quotations;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomorrha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ear;   The Jewish Encyclopedia - Pahlavi Literature, Jews in;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet to this day the Lord has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.
Hebrew Names Version
but the LORD has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
King James Version
Yet the Lord hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
Lexham English Bible
But Yahweh has not given to you a heart to understand, or eyes to see, or ears to hear, even to this day.
English Standard Version
But to this day the Lord has not given you a heart to understand or eyes to see or ears to hear.
New Century Version
But to this day the Lord has not given you a mind that understands; you don't really understand what you see with your eyes or hear with your ears.
New English Translation
But to this very day the Lord has not given you an understanding mind, perceptive eyes, or discerning ears!
Amplified Bible
"Yet to this day the LORD has not given you a heart and mind to understand, nor eyes to see, nor ears to hear.
New American Standard Bible
"Yet to this day the LORD has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.
Geneva Bible (1587)
Yet the Lord hath not giuen you an heart to perceiue, and eyes to see, & eares to heare, vnto this day.
Legacy Standard Bible
Yet to this day Yahweh has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.
Contemporary English Version
He has even told you, "For forty years I, the Lord , led you through the desert, but your clothes and your sandals didn't wear out, and I gave you special food. I did these things so you would realize that I am your God." But the Lord must give you a change of heart before you truly understand what you have seen and heard.
Complete Jewish Bible
I led you forty years in the desert. Neither the clothes on your body nor the shoes on your feet wore out.
Darby Translation
But Jehovah hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
Easy-to-Read Version
But even today, you still don't understand what happened. The Lord has not let you really understand what you saw and heard.
George Lamsa Translation
Yet to this day the LORD has not given you a heart to understand and eyes to see and ears to hear.
Good News Translation
But to this very day he has not let you understand what you have experienced.
Literal Translation
Yet Jehovah has not given to you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, until this day.
Miles Coverdale Bible (1535)
And yet vnto this daye hath not the LORDE geuen you an hert that vnderstondeth, eyes that se, & eares that heare.
American Standard Version
but Jehovah hath not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
Bible in Basic English
But even to this day the Lord has not given you a mind open to knowledge, or seeing eyes or hearing ears.
Bishop's Bible (1568)
And yet the Lorde hath not geuen you an heart to perceaue, and eyes to see, and eares to heare, vnto this day.
JPS Old Testament (1917)
And I have led you forty years in the wilderness; your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
King James Version (1611)
Yet the Lord hath not giuen you an heart to perceiue, and eyes to see, and eares to heare, vnto this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet the Lord God has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, until this day.
English Revised Version
but the LORD hath not given you an heart to know, and eyes to see, and ears to hear, unto this day.
Berean Standard Bible
Yet to this day the LORD has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.
Young's Literal Translation
and Jehovah hath not given to you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, till this day,
Update Bible Version
but Yahweh has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
Webster's Bible Translation
Yet the LORD hath not given you a heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
World English Bible
but Yahweh has not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, to this day.
New King James Version
Yet the LORD has not given you a heart to perceive and eyes to see and ears to hear, to this very day.
New Living Translation
But to this day the Lord has not given you minds that understand, nor eyes that see, nor ears that hear!
New Life Bible
Yet to this day the Lord has not given you a heart to know, or eyes to see, or ears to hear.
New Revised Standard
But to this day the Lord has not given you a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yet hath Yahweh not given onto you a heart to know, or eyes to see or ears to hear, - until this day.
Douay-Rheims Bible
And the Lord hath not given you a heart to understand, and eyes to see, and ears that may hear, unto this present day.
Revised Standard Version
but to this day the LORD has not given you a mind to understand, or eyes to see, or ears to hear.
New American Standard Bible (1995)
"Yet to this day the LORD has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.

Contextual Overview

1 These ben the wordis of boond of pees, which the Lord comaundide to Moyses, that he schulde smyte with the sones of Israel in the lond of Moab, outakun that bond of pees, which he couenauntide with hem in Oreb. 2 And Moises clepid al Israel, and seide to hem, Ye sien alle thingis whiche the Lord dide bifor you in the lond of Egipt, to Farao and alle hise seruauntis, and to al his lond; 3 the greet temptaciouns whiche thin iyen sien, `tho signes, and grete wondris. 4 And the Lord yaf not to you an herte vndurstondynge, and iyen seynge, and eeris that moun here, til in to present dai. 5 He ledde you bi fourti yeer thoruy deseert; youre clothis weren not brokun, nether the schoon of youre feet weren waastid bi eldnesse; 6 ye eetun not breed, ye drunken not wyn and sidur, that ye schulden wite that he is youre Lord God. 7 And ye camen to this place; and Seon, the kyng of Esebon yede out, and Og, the kyng of Basan, and camen to us to batel. And we han smyte hem, 8 and we token awey the lond `of hem, and we yauen `the lond to possessioun, to Ruben, and to Gad, and to the half lynage of Manasses. 9 Therfor kepe ye the wordis of this couenaunt, and fille ye tho, that ye vndirstonde all thingis whiche ye schulen do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 2:30, Proverbs 20:12, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 63:17, Ezekiel 36:26, Matthew 13:11-15, John 8:43, John 12:38-40, Acts 28:26, Acts 28:27, Romans 11:7-10, 2 Corinthians 3:15, Ephesians 4:18, 2 Thessalonians 2:10-12, 2 Timothy 2:25, James 1:13-17

Reciprocal: 2 Chronicles 20:33 - had not Psalms 106:7 - Our Psalms 141:4 - Incline not Isaiah 29:18 - the deaf Jeremiah 5:21 - O foolish Jeremiah 6:10 - their ear Ezekiel 12:2 - which Daniel 9:13 - that we Matthew 13:13 - General Mark 4:12 - That seeing Mark 8:18 - see Luke 8:10 - that seeing John 3:3 - he cannot John 12:40 - that they Romans 11:8 - eyes 2 Timothy 3:7 - learning

Cross-References

Genesis 11:31
And so Thare took Abram, his sone, and Loth, the sone of Aran his sone, and Saray, his douyter in lawe, the wijf of Abram, his sone, and ledde hem out of Vr of Caldeis, that thei schulen go in to the lond of Chanaan; and thei camen `til to Aran, and dwelliden there.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Genesis 27:43
now therfor, my sone, here thou my vois, and rise thou, and fle to Laban, my brother, in Aran;
Genesis 28:10
Therfor Jacob yede out of Bersabee, and yede to Aran.
Acts 7:2
Which seide, Britheren and fadris, here ye. God of glorie apperide to oure fadir Abraham, whanne he was in Mesopotamie, bifor that he dwelte in Carram, and seide to hym,
Acts 7:4
Thanne he wente out of the loond of Caldeis, and dwelte in Carram. And fro thens aftir that his fader was deed, he translatide him in to this loond, in which ye dwellen now.

Gill's Notes on the Bible

Yet the Lord hath not given you an heart to perceive,.... They had some of them seen the above miracles with their bodily eyes, but had not discerned with the eyes of their understanding the power of God displayed in them, the goodness of God to them on whose behalf they were wrought, in order to obtain their deliverance, and the vengeance of God on the Egyptians for detaining them; so Jarchi interprets it of an heart to know the mercies of the Lord, and to cleave unto him:

and eyes to see, and ears to hear, unto this day; to see and observe the gracious dealings of God with them, and to hearken to his voice and obey it: so the understanding heart, the seeing eye, and hearing ear, in things spiritual, are from the Lord, are special gifts of his grace, which he bestows on some, and not on others; see Proverbs 20:12. The Targum of Jonathan is,

"the Word of the Lord did not give you an heart, &c.''

Barnes' Notes on the Bible

Ability to understand the things of God is the gift of God (compare 1 Corinthians 2:13-14); yet man is not guiltless if he lacks that ability. The people had it not because they had not felt their want of it, nor asked for it. Compare 2 Corinthians 3:14-15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 29:4. The Lord hath not given you a heart, c. — Some critics read this verse interrogatively: And hath not God given you a heart, c.? because they suppose that God could not reprehend them for the non-performance of a duty, when he had neither given them a mind to perceive the obligation of it, nor strength to perform it, had that obligation been known. Though this is strictly just, yet there is no need for the interrogation, as the words only imply that they had not such a heart, &c., not because God had not given them all the means of knowledge, and helps of his grace and Spirit, which were necessary but they had not made a faithful use of their advantages, and therefore they had not that wise, loving, and obedient heart which they otherwise might have had. If they had had such a heart, it would have been God's gift, for he is the author of all good and that they had not such a heart was a proof that they had grieved his Spirit, and abused the grace which he had afforded them to produce that gracious change, the want of which is here deplored. Hence God himself is represented as grieved because they were unchanged and disobedient: "O that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them and with their children for ever!" See Deuteronomy 5:29, and the note there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile