Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 5:6

Y am thi Lord God, that ladde thee out of the lond of Egipt, fro the hows of seruage.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Decalogue;   Law;   Obedience;   Prophets;   Table;   Scofield Reference Index - Law of Moses;   The Topic Concordance - Bowing;   Commandment;   Hate;   Idolatry;   Love;   Mercy;   Obedience;   Service;   Worship;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Deuteronomy;   Execution;   Exodus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Law;   Easton Bible Dictionary - Moses;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Confessions and Credos;   Ethics;   Law, Ten Commandments, Torah;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Law;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bondage;   The Jewish Encyclopedia - Decalogue;   Palmyra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage.
King James Version
I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Lexham English Bible
‘I am Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slavery.
English Standard Version
"‘I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
New Century Version
"I am the Lord your God; I brought you out of the land of Egypt where you were slaves.
New English Translation
"I am the Lord your God, he who brought you from the land of Egypt, from the place of slavery.
Amplified Bible
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
New American Standard Bible
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Geneva Bible (1587)
I am the Lorde thy God, which haue brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
Legacy Standard Bible
‘I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Contemporary English Version
I am the Lord your God, the one who brought you out of Egypt where you were slaves.
Complete Jewish Bible
א "‘I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt, where you lived as slaves.
Darby Translation
I am Jehovah thy God who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Easy-to-Read Version
‘I am the Lord your God. I am the one who freed you from Egypt, where you were slaves.
George Lamsa Translation
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Good News Translation
‘I am the Lord your God, who rescued you from Egypt, where you were slaves.
Christian Standard Bible®
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
Literal Translation
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Miles Coverdale Bible (1535)
I am the LORDE thy God, which haue brought the out of the londe of Egipte, out of the house of bondage.
American Standard Version
I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house.
Bishop's Bible (1568)
I am the Lorde thy God, which brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
JPS Old Testament (1917)
I am the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
King James Version (1611)
I am the Lord thy God, which brought thee out of the lande of Egypt, from the house of bondage.
Brenton's Septuagint (LXX)
I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
English Revised Version
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Berean Standard Bible
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Young's Literal Translation
`I Jehovah [am] thy God, who hath brought thee out from the land of Egypt, from a house of servants.
Update Bible Version
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slaves.
Webster's Bible Translation
I [am] the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
World English Bible
"I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
New King James Version
"I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
New Living Translation
"I am the Lord your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of your slavery.
New Life Bible
‘I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt, out of the house where you were servants.
New Revised Standard
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, am Yahweh thy God, who have brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants: -
Douay-Rheims Bible
I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Revised Standard Version
"'I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
THE MESSAGE
I am God , your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a house of slaves.
New American Standard Bible (1995)
'I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Contextual Overview

6 Y am thi Lord God, that ladde thee out of the lond of Egipt, fro the hows of seruage. 7 Thou schalt not haue alien Goddis in my siyt. 8 Thou schalt not make to thee a grauun ymage, nether a licnesse of alle thingis that ben in heuene aboue, and that ben in erthe bynethe, and that lyuen in watris vndur erthe; 9 thou schalt not herie tho, `and thou schalt not worschipe tho; for Y am thi Lord God, `God a feruent louyer; and Y yelde the wickidnesse of fadris, in to sones in to the thridde and the fourthe generacioun to hem that haten me, 10 and Y do mersy in to many thousyndis to hem that louen me, and kepen myn heestis. 11 Thou schalt not mystake the name of thi Lord God in veyn, for he schal not be vnpunyschid, that takith the name of God on a veyn thing. 12 Kepe thou the `day of sabat that thou halewe it, as thi Lord God comaundide to thee. 13 In sixe daies thou schalt worche, and thou schalt do alle thi werkis; 14 the seventhe day is `of sabat, that is the reste of thi Lord God. Thou schalt not do therynne ony thing of werk; thou, and thi sone, and douyter, seruaunt, and handmaide, and oxe, and asse, and `al thi werk beeste, and the pilgrym which is with ynne thi yatis; that thi seruaunt reste and thin handmaide, as also thou. 15 Bithenke thou, that also thou seruedist in Egipt, and thi Lord God ledde thee out fro thennus, in a strong hond, and arm holdun forth; therfor he comaundide to thee, that thou schuldist kepe the `dai of sabat.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am the: Deuteronomy 4:4, Exodus 20:2-17, Leviticus 26:1, Leviticus 26:2

brought: Psalms 81:5-10

bondage: Heb. servants

Reciprocal: Exodus 13:3 - out of the Deuteronomy 5:15 - the Lord Deuteronomy 6:4 - the Lord Deuteronomy 6:21 - We were Deuteronomy 9:10 - all the words Jeremiah 34:13 - out of Ezekiel 16:4 - for Ezekiel 20:19 - the Lord Micah 6:4 - I brought

Cross-References

Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 6-11. I am the Lord thy God,.... This is the preface to the ten commandments, and is the same with that in Exodus 20:2,

Exodus 20:2- :, and those commands are here delivered in the same order, and pretty near in the same words, with a little variation, and a few additions; which I shall only observe, and refer to

Exodus 20:1 for the sense of the various laws.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Exodus 20:0 and notes.

Moses here adopts the Ten Words as a ground from which he may proceed to reprove, warn, and exhort; and repeats them, with a certain measure of freedom and adaptation. Our Lord Mark 10:19 and Paul Ephesians 6:2-3 deal similarly with the same subject. Speaker and hearers recognized, however, a statutory and authoritative form of the laws in question, which, because it was familiar to both parties, needed not to be reproduced with verbal fidelity.

Deuteronomy 5:12-15

The exhortation to observe the Sabbath and allow time of rest to servants (compare Exodus 23:12) is pointed by reminding the people that they too were formerly servants themselves. The bondage in Egypt and the deliverance from it are not assigned as grounds for the institution of the Sabbath, which is of far older date (see Genesis 2:3), but rather as suggesting motives for the religious observance of that institution. The Exodus was an entrance into rest from the toils of the house of bondage, and is thought actually to have occurred on the Sabbath day or “rest” day.

Deuteronomy 5:16

The blessing of general well-being here annexed to the keeping of the fifth commandment, is no real addition to the promise, but only an amplification of its expression.

Deuteronomy 5:21

The “field” is added to the list of objects specifically forbidden in the parallel passage Exodus 20:17. The addition seems very natural in one who was speaking with the partition of Canaan among his hearers directly in view.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 5:6. I am the Lord thy God — See these commandments explained in Clarke's notes on "Exodus 20:2", &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile