Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Deuteronomy 9:11
And whanne fourti daies and so many nyytis hadden passid, the Lord yaf to me twei tablis of stoon, tablis of boond of pees;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
It came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
It came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
King James Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the Lord gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the Lord gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
Lexham English Bible
And then at the end of forty days and forty nights, Yahweh gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
And then at the end of forty days and forty nights, Yahweh gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
English Standard Version
And at the end of forty days and forty nights the Lord gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
And at the end of forty days and forty nights the Lord gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
New Century Version
When the forty days and forty nights were over, the Lord gave me the two stone tablets, the tablets with the Agreement on them.
When the forty days and forty nights were over, the Lord gave me the two stone tablets, the tablets with the Agreement on them.
New English Translation
Now at the end of the forty days and nights the Lord presented me with the two stone tablets, the tablets of the covenant.
Now at the end of the forty days and nights the Lord presented me with the two stone tablets, the tablets of the covenant.
Amplified Bible
"It came about at the end of forty days and forty nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
"It came about at the end of forty days and forty nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
New American Standard Bible
"It came about at the end of forty days and nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
"It came about at the end of forty days and nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
Geneva Bible (1587)
And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables, I say, of the couenant.
And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables, I say, of the couenant.
Legacy Standard Bible
Now it happened at the end of forty days and nights, that Yahweh gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
Now it happened at the end of forty days and nights, that Yahweh gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
Complete Jewish Bible
Yes, after forty days and nights Adonai gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant.
Yes, after forty days and nights Adonai gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant.
Darby Translation
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
Easy-to-Read Version
"So at the end of 40 days and 40 nights, the Lord gave me two stone tablets—the stones of the agreement.
"So at the end of 40 days and 40 nights, the Lord gave me two stone tablets—the stones of the agreement.
George Lamsa Translation
And at the end of forty days and forty nights, the LORD gave me two tablets of stone, the tablets of the covenant.
And at the end of forty days and forty nights, the LORD gave me two tablets of stone, the tablets of the covenant.
Good News Translation
Yes, after those forty days and nights the Lord gave me the two stone tablets on which he had written the covenant.
Yes, after those forty days and nights the Lord gave me the two stone tablets on which he had written the covenant.
Christian Standard Bible®
The Lord gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant, at the end of the forty days and forty nights.
The Lord gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant, at the end of the forty days and forty nights.
Literal Translation
then it happened, at the end of forty days and forty nights Jehovah gave the two tablets of stone to me, tablets of the covenant,
then it happened, at the end of forty days and forty nights Jehovah gave the two tablets of stone to me, tablets of the covenant,
Miles Coverdale Bible (1535)
And after the fortye dayes and fortye nightes, ye LORDE gaue me ye two tables of stone, namely ye tables of the couenaunt,
And after the fortye dayes and fortye nightes, ye LORDE gaue me ye two tables of stone, namely ye tables of the couenaunt,
American Standard Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Jehovah gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
Bible in Basic English
Then at the end of forty days and forty nights the Lord gave me those stones, the stones of the agreement.
Then at the end of forty days and forty nights the Lord gave me those stones, the stones of the agreement.
Bishop's Bible (1568)
And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables of the couenaunt.
And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended, the Lorde gaue me the two tables of stone, the tables of the couenaunt.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
King James Version (1611)
And it came to passe at the end of fortie dayes, and fortie nights, that the Lord gaue mee the two Tables of stone, euen the Tables of the Couenant.
And it came to passe at the end of fortie dayes, and fortie nights, that the Lord gaue mee the two Tables of stone, euen the Tables of the Couenant.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass after forty days and forty nights, the Lord gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
And it came to pass after forty days and forty nights, the Lord gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
English Revised Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
Berean Standard Bible
And at the end of forty days and forty nights, the LORD gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant,
And at the end of forty days and forty nights, the LORD gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant,
Young's Literal Translation
`And it cometh to pass, at the end of forty days and forty nights, Jehovah hath given unto me the two tables of stone -- tables of the covenant,
`And it cometh to pass, at the end of forty days and forty nights, Jehovah hath given unto me the two tables of stone -- tables of the covenant,
Update Bible Version
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
Webster's Bible Translation
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, [that] the LORD gave me the two tables of stone, [even] the tables of the covenant.
And it came to pass at the end of forty days and forty nights, [that] the LORD gave me the two tables of stone, [even] the tables of the covenant.
World English Bible
It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
It came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant.
New King James Version
And it came to pass, at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
And it came to pass, at the end of forty days and forty nights, that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
New Living Translation
"At the end of the forty days and nights, the Lord handed me the two stone tablets inscribed with the words of the covenant.
"At the end of the forty days and nights, the Lord handed me the two stone tablets inscribed with the words of the covenant.
New Life Bible
At the end of forty days and nights the Lord gave me the two pieces of stone, the Laws of the agreement.
At the end of forty days and nights the Lord gave me the two pieces of stone, the Laws of the agreement.
New Revised Standard
At the end of forty days and forty nights the Lord gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant.
At the end of forty days and forty nights the Lord gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave unto me the two tables of stone the tables of the covenant.
So then it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave unto me the two tables of stone the tables of the covenant.
Douay-Rheims Bible
And when forty days were passed, and as many nights, the Lord gave me the two tables of stone, the tables of the covenant,
And when forty days were passed, and as many nights, the Lord gave me the two tables of stone, the tables of the covenant,
Revised Standard Version
And at the end of forty days and forty nights the LORD gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
And at the end of forty days and forty nights the LORD gave me the two tables of stone, the tables of the covenant.
THE MESSAGE
It was at the end of the forty days and nights that God gave me the two slabs of stone, the tablets of the covenant. God said to me, "Get going, and quickly. Get down there, because your people whom you led out of Egypt have ruined everything. In almost no time at all they have left the road that I laid out for them and gone off and made for themselves a cast god."
It was at the end of the forty days and nights that God gave me the two slabs of stone, the tablets of the covenant. God said to me, "Get going, and quickly. Get down there, because your people whom you led out of Egypt have ruined everything. In almost no time at all they have left the road that I laid out for them and gone off and made for themselves a cast god."
New American Standard Bible (1995)
"It came about at the end of forty days and nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
"It came about at the end of forty days and nights that the LORD gave me the two tablets of stone, the tablets of the covenant.
Contextual Overview
7 Haue thou mynde, and foryete not, hou in the wildirnesse thou terridist thi Lord God to greet wraththe; fro that dai in which thou yedist out of Egipt `til to this place, thou striuedist euere ayens the Lord. 8 For whi also in Oreb thou terridist hym, and he was wrooth, and wolde do thee awei, whanne Y stiede in to the hil, 9 that Y schulde take two tablis of stoon, the tablis of couenaunt which the Lord made with you, and Y continuede in the hil fourti daies and nyytis, and Y eet not breed, and Y drank not watir. 10 And the Lord yaf to me, twey tablis of stoon, euer either wrytun with Goddis fyngur, and conteynynge alle the wordis whiche he spak to you in the hil, fro the myddis of the fier, whanne the cumpany of puple was gaderid togidere. 11 And whanne fourti daies and so many nyytis hadden passid, the Lord yaf to me twei tablis of stoon, tablis of boond of pees; 12 and he seide to me, Rise thou, and go doun for hennys soone, for thi puple, which thou leddist out of Egipt, han forsake swiftli the weie which thou schewidist to hem, and thei han maad to hem a yotun calf. 13 And eft the Lord seide to me, `Y se that this puple is of hard nol; 14 suffre thou me, that I alto breke hym, and do awey the name `of hym fro vndur heuene; and Y schal ordeyne thee on a folk which is grettere and strongere than this folk. 15 And whanne Y cam doun fro the hil brennynge, and helde with euer either hond twei tablis of boond of pees, and Y seiy, 16 that ye hadde synned to youre Lord God, and hadden maad to you a yotun calf, and hadden forsake swiftli the weie of God which he schewide to you,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the tables of the covenant: Deuteronomy 9:9, Numbers 10:33, Hebrews 8:6-10, Hebrews 9:4
Reciprocal: 1 Kings 8:21 - the covenant Mark 1:13 - forty
Cross-References
Genesis 9:21
and he drank wyn, and was drunkun; and he was nakid, and lay in his tabernacle.
and he drank wyn, and was drunkun; and he was nakid, and lay in his tabernacle.
Genesis 9:22
And whanne Cham, the fadir of Chanaan, hadde seien this thing, that is, that the schameful membris of his fadir weren maad nakid, he telde to hise tweye britheren with out forth.
And whanne Cham, the fadir of Chanaan, hadde seien this thing, that is, that the schameful membris of his fadir weren maad nakid, he telde to hise tweye britheren with out forth.
Genesis 9:23
And sotheli Sem and Jafeth puttiden a mentil on her schuldris, and thei yeden bacward, and hileden the schameful membris of her fadir, and her faces weren turned awei, and thei sien not the priuy membris of her fadir.
And sotheli Sem and Jafeth puttiden a mentil on her schuldris, and thei yeden bacward, and hileden the schameful membris of her fadir, and her faces weren turned awei, and thei sien not the priuy membris of her fadir.
Isaiah 54:9
As in the daies of Noe, this thing is to me, to whom Y swoor, that Y schulde no more bringe watris of the greet flood on the erthe; so Y swoor, that Y be no more wrooth to thee, and that Y blame not thee.
As in the daies of Noe, this thing is to me, to whom Y swoor, that Y schulde no more bringe watris of the greet flood on the erthe; so Y swoor, that Y be no more wrooth to thee, and that Y blame not thee.
2 Peter 3:7
But the heuenes that now ben, and the erthe, ben kept bi the same word, and ben reseruyd to fier in to the dai of doom and perdicioun of wickid men.
But the heuenes that now ben, and the erthe, ben kept bi the same word, and ben reseruyd to fier in to the dai of doom and perdicioun of wickid men.
2 Peter 3:11
Therfor whanne alle these thingis schulen be dissolued, what manner men bihoueth it you to be in hooli lyuyngis and pitees,
Therfor whanne alle these thingis schulen be dissolued, what manner men bihoueth it you to be in hooli lyuyngis and pitees,
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass at the end of forty days and forty nights,.... The time of Moses's stay in the mount, when it was just up, and not before: that
the Lord gave me the two tables of stone, [even] the tables of the covenant, as in Deuteronomy 9:9. Aben Ezra observes, that this shows that the day the tables were given to Moses the calf was made.