Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 17:8

Forsothe Amalech cam, and fauyt ayens Israel in Rafidym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amalekites;   Prayer;   Rephidim;   Scofield Reference Index - Amalek;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Amalekites;   Joshua;   Rephidim;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Baal;   Joshua the son of nun;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joshua, Theology of;   War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Amalekite;   Joshua;   League;   Rephidim;   Saul;   Sinai;   Wars of the Lord, the Book of the;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Moses;   Purim;   Rephidim;   War;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Amalekite;   Exodus, Book of;   Joshua;   Moses;   Mount Sinai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amalek, Amalekites;   Joshua;   Massah and Meribah;   Moses;   Rephidim;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Rephidim ;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Horeb;   Mordecai;   Mount amalek;   People's Dictionary of the Bible - Amalek;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Rephidim;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;   Pu'rim;   Reph'idim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Agag;   Rephidim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Amalek;   Intercession;   Moses;   Pentateuch;   Purim;   Rephidim;   The Jewish Encyclopedia - Allegorical Interpretation;   Amalek, Amalekites;   Army;   Eleazar (Eliezer) B. Hisma;   Joshua (Jehoshua);   Purim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Then `Amalek came and fought with Yisra'el in Refidim.
King James Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Lexham English Bible
And Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
New Century Version
At Rephidim the Amalekites came and fought the Israelites.
New English Translation
Amalek came and attacked Israel in Rephidim.
Amplified Bible
Then Amalek [and his people] came and fought with Israel at Rephidim.
New American Standard Bible
Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.
Geneva Bible (1587)
Then came Amalek and fought with Israel in Rephidim.
Legacy Standard Bible
Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.
Contemporary English Version
When the Israelites were at Rephidim, they were attacked by the Amalekites.
Complete Jewish Bible
Then ‘Amalek came and fought with Isra'el at Refidim.
Darby Translation
And Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
Easy-to-Read Version
At Rephidim the Amalekites came and fought against the Israelites.
English Standard Version
Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
George Lamsa Translation
Then came Amalek to fight with Israel at Rephidim.
Good News Translation
The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
Christian Standard Bible®
At Rephidim, Amalek came and fought against Israel.
Literal Translation
And Amalek came and fought against Israel in Rephidim.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came Ameleck, & fought agaynst Israel in Raphidim.
American Standard Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Bible in Basic English
Then Amalek came and made war on Israel in Rephidim.
Bishop's Bible (1568)
Then came Amelec and fought with Israel in Raphidim.
JPS Old Testament (1917)
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
King James Version (1611)
Then came Amalek, & fought with Israel in Rephidim.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Amalec came and fought with Israel in Raphidin.
English Revised Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Berean Standard Bible
After this, the Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
Young's Literal Translation
And Amalek cometh, and fighteth with Israel in Rephidim,
Update Bible Version
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
Webster's Bible Translation
Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim.
World English Bible
Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
New King James Version
Genesis 14:7; Numbers 13:29; 14:25">[xr] Now Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
New Living Translation
While the people of Israel were still at Rephidim, the warriors of Amalek attacked them.
New Life Bible
Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.
New Revised Standard
Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came in Amalek, - and fought with Israel, in Rephidim.
Douay-Rheims Bible
And Amalec came, and fought against Israel in Raphidim.
Revised Standard Version
Then came Am'alek and fought with Israel at Reph'idim.
THE MESSAGE
Amalek came and fought Israel at Rephidim. Moses ordered Joshua: "Select some men for us and go out and fight Amalek. Tomorrow I will take my stand on top of the hill holding G od's staff."
New American Standard Bible (1995)
Then Amalek came and fought against Israel at Rephidim.

Contextual Overview

8 Forsothe Amalech cam, and fauyt ayens Israel in Rafidym. 9 And Moises seide to Josue, Chese thou men, and go out, and fiyte to morewe ayens men of Amalech; lo! Y schal stonde in the cop of the hil, and Y schal haue `the yerde of God in myn hond. 10 Josue dide as Moises spak, and fauyt ayens Amalech. Forsothe Moises, and Aaron, and Hur stieden on the cop of the hil; 11 and whanne Moises reiside the hondis, Israel ouercam; forsothe if he let down a litil, Amalech ouercam. 12 Sotheli `the hondis of Moises weren heuy, therfor thei token a stoon, and puttide vndir hym, in which stoon he sat. Forsothe Aaron and Hur susteyneden hise hondis, on euer eithir side; and it was don, that hise hondis weren not maad weri, til to the goyng down of the sunne. 13 And Josue droof a wey Amalech and his puple, in `the mouth of swerd, that is, bi the scharpnesse of the swerd. 14 Forsothe the Lord seide to Moises, Wryte thou this in a book, for mynde, and take in the eeris of Josue; for Y schal do a wei the mynde of Amalech fro vndur heuene. 15 And Moises bildide an auter, and clepide the name therof The Lord myn enhaunsere, 16 and seide, For the hond of the Lord aloone, and the bateil of God schal be ayens Amalech, fro generacioun in to generacioun.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 36:12, Genesis 36:16, Numbers 24:20, Deuteronomy 25:17, 1 Samuel 15:2, 1 Samuel 30:1, Psalms 83:7

Reciprocal: Genesis 14:7 - Amalekites Exodus 17:1 - Rephidim Exodus 19:2 - Rephidim Numbers 13:29 - Amalekites Judges 5:14 - Amalek Judges 12:15 - in the mount 2 Samuel 1:8 - an Amalekite Jeremiah 31:2 - The people

Cross-References

Genesis 13:15
Y schal yyue al the lond which thou seest to thee and to thi seed, til in to with outen ende.
Genesis 13:17
Therfor rise thou, and passe thorou the lond in his lengthe and breede, for Y schal yyue it to thee.
Genesis 17:7
and Y schal make my couenaunt bitwixe me and thee, and bitwixe thi seed after thee, in her generaciouns, bi euerlastynge bond of pees, that Y be thi God, and of thi seed after thee;
Genesis 17:16
and Y schal blesse hir, and of hir I schal yyue to thee a sone, whom I schal blesse, and he schal be in to naciouns, and kyngis of puplis schulen be borun of hym.
Genesis 17:17
Abraham felde doun on his face, and leiyede in his hert, and seide, Gessist thou, whethir a sone schal be borun to a man of an hundrid yeer, and Sara of nynti yeer schal bere child?
Genesis 17:21
Forsothe Y schal make my couenaunt to Ysaac, whom Sare schal childe to thee in this tyme in the tother yeer.
Genesis 23:4
Y am a comelyng and a pilgrym anentis you; yyue ye to me riyt of sepulcre with you, that Y birie my deed body.
Genesis 28:4
and God yyue to thee the blessyngis of Abraham, and to thi seed aftir thee, that thou welde the lond of thi pilgrymage, which he bihiyte to thi grauntsir.
Genesis 48:4
and seide, Y schal encreesse and multiplie thee, and Y schal make thee in to cumpanyes of puplis, and Y schal yyue to thee this lond, and to thi seed aftir thee, in to euerlastinge possessioun.
Exodus 6:7
and Y schal take you to me in to a puple, and Y schal be youre God; and ye schulen wite, for Y am youre Lord God, `which haue led you out of the prisoun of Egipcians,

Gill's Notes on the Bible

Then came Amalek,.... The Amalekites, who were not the posterity of Amalek, a son of Eliphaz, the son of Esau, by Timna the concubine of Eliphaz, Genesis 36:12 who dwelt in the desert, to the south of Judea, beyond the city Petra, as you go to Aila, as Jerom says t; and so the Targum of Jonathan describes them as coming from the south; and Aben Ezra interprets them a nation that inhabited the southern country. Josephus u calls them the inhabitants of Gobolitis and Petra; but they were the descendants of Cush, and the same with those who were in Abraham's time long before Amalek, the descendant of Esau, was in being, Genesis 14:7 and who bordered eastward on the wilderness of Shur:

and fought with Israel in Rephidim; so that this was before they came from hence to Sinai, very probably as they were on the march thither, and before the rock was smitten, and they had been refreshed with water, and so while they were in distress for want of that, and therefore this must be a great trial and exercise to them. What should move the Amalekites to come and fight with them, is not easy to say; it is by many thought to be the old grudge of the children of Esau against the children of Israel, because of the affair of the birthright and blessing which Jacob got from Esau, who were now on their march for the land of Canaan, which came to him thereby: but it is hardly probable that these people should know anything of those matters at this distance, and besides were not of the race of Esau; and if anything of this kind was in remembrance, and still subsisted, it is most likely that the Edomites would have been concerned to stop them, rather than these: it is more probable, that these had heard of their coming out, of Egypt with great riches, the spoils of the Egyptians; and being an unarmed, undisciplined people, though numerous, thought to have taken this advantage against them of their distress and contentious, and plundered them of their wealth; unless we can suppose them to be an ally of the Canaanites, and so bound by treaty to obstruct their passage to the land of Canaan: but be it as it may; they came out against them, and fought with them without any provocation, the Israelites not attempting to enter their country, but rather going from it; for these seem to follow them, to come upon the back of them, and fall upon their rear, as appears from Deuteronomy 25:17.

t De locis Hebr. fol. 87. M. u Antiqu. l. 3. c. 2. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Then came Amalek - The attack occurred about two months after the Exodus, toward the end of May or early in June, when the Bedouins leave the lower plains in order to find pasture for their flocks on the cooler heights. The approach of the Israelites to Sinai would of course attract notice, and no cause of warfare is more common than a dispute for the right of pasturage. The Amalekites were at that time the most powerful race in the Peninsula; here they took their position as the chief of the pagans. They were also the first among the pagans who attacked God’s people, and as such were marked out for punishment (see the marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 17:8. Then came Amalek, and fought with Israel — The Amalekites seem to have attacked the Israelites in the same way and through the same motives that the wandering Arabs attack the caravans which annually pass through the same desert. It does not appear that the Israelites gave them any kind of provocation, they seem to have attacked them merely through the hopes of plunder. The Amalekites were the posterity of Amalek, one of the dukes of Eliphaz, the son of Esau, and consequently Israel's brother, Genesis 36:15-16.

Fought with Israel — In the most treacherous and dastardly manner; for they came at the rear of the camp, smote the hindmost of the people, even all that were feeble behind, when they were faint and weary; see Deuteronomy 25:18. The baggage, no doubt, was the object of their avarice; but finding the women, children, aged and infirm persons, behind with the baggage, they smote them and took away their spoils.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile