Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 19:11

and be thei redi in to the thridde dai; for in the thridde dai the Lord schal come doun bifore al the puple on the hil of Synai.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Sinai;   Worship;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Mountains;   Sinai;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Pentecost, the;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Sanctify;   Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Commandments, the Ten;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Horeb;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Mediator, Mediation;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Sina, Sinai ;   People's Dictionary of the Bible - Horeb;   Sinai;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Law of Moses, the;   The Jewish Encyclopedia - Pentecost;   Sinai, Mount;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and be ready against the third day; for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
King James Version
And be ready against the third day: for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Lexham English Bible
and they must be prepared for the third day, because on the third day, Yahweh will go down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
New Century Version
and be ready by the day after tomorrow. On that day I, the Lord , will come down on Mount Sinai, and all the people will see me.
New English Translation
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Amplified Bible
and be ready by the third day, because on the third day the LORD will come down on Mount Sinai [in the cloud] in the sight of all the people.
New American Standard Bible
and have them ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Geneva Bible (1587)
And let them be ready on the third day: for the thirde day the Lorde will come downe in the sight of all the people vpon mount Sinai:
Legacy Standard Bible
and let them be ready for the third day, for on the third day Yahweh will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Contemporary English Version
and be ready by the day after tomorrow, when I will come down to Mount Sinai, where all of them can see me.
Complete Jewish Bible
and prepare for the third day. For on the third day, Adonai will come down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
Darby Translation
and let them be ready for the third day; for on the third day Jehovah will come down before the eyes of all the people on mount Sinai.
Easy-to-Read Version
and be ready for me on the third day. On the third day, the Lord will come down to Mount Sinai. And all the people will see me.
English Standard Version
and be ready for the third day. For on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
George Lamsa Translation
And be ready by the third day; for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Good News Translation
and be ready the day after tomorrow. On that day I will come down on Mount Sinai, where all the people can see me.
Christian Standard Bible®
and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Literal Translation
And be ready for the third day. For on the third day Jehovah will go down before the eyes of all the people on the mountain of Sinai.
Miles Coverdale Bible (1535)
and be ready agaynst the thirde daye: for vpon the thirde daye shall the LORDE come downe vpon mount Sinai before all the people.
American Standard Version
and be ready against the third day; for the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Bible in Basic English
And by the third day let them be ready: for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai, before the eyes of all the people.
Bishop's Bible (1568)
And be redy against the thirde day, for the thirde day the Lorde wyll come downe in the sight of all the people vppon mount Sinai.
JPS Old Testament (1917)
and be ready against the third day; for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
King James Version (1611)
And be ready against the thirde day: for the third day the Lord will come downe in the sight of all the people, vpon mount Sinai.
Brenton's Septuagint (LXX)
And let them be ready against the third day, for on the third day the Lord will descend upon mount Sina before all the people.
English Revised Version
and be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Berean Standard Bible
and be prepared by the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Young's Literal Translation
and have been prepared for the third day; for on the third day doth Jehovah come down before the eyes of all the people, on mount Sinai.
Update Bible Version
and be ready against the third day; for the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on mount Sinai.
Webster's Bible Translation
And be ready against the third day: for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
World English Bible
and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
New King James Version
And let them be ready for the third day. For on the third day the LORD will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
New Living Translation
Be sure they are ready on the third day, for on that day the Lord will come down on Mount Sinai as all the people watch.
New Life Bible
And let them be ready for the third day. For on the third day people will see the Lord come down on Mount Sinai.
New Revised Standard
and prepare for the third day, because on the third day the Lord will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shall be ready, by the third day, - for on the third day, will Yahweh come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
Douay-Rheims Bible
And let them be ready against the third day; for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people, upon Mount Sinai.
Revised Standard Version
and be ready by the third day; for on the third day the LORD will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
New American Standard Bible (1995)
and let them be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.

Contextual Overview

9 the Lord seide to hym, Riyt now Y schal come to thee in a derknesse of a cloude, that the puple here me spekynge to thee, and bileue to thee withouten ende. Therfor Moises telde the wordis of the puple to the Lord, 10 which seide to Moises, Go thou to the puple, and make hem holi to dai and to morewe, and waische thei her clothis, 11 and be thei redi in to the thridde dai; for in the thridde dai the Lord schal come doun bifore al the puple on the hil of Synai. 12 And thou schalt sette termes to the puple, bi cumpas; and thou schalt seie to hem, Be ye war, that ye `stie not in to the hil, nether touche ye the endis therof; ech man that schal touche the hil, schal die bi deeth. 13 Hondis schulen not touche hym, but he schal be oppressid with stoonus, ethir he shall be persid with dartis; whether it schal be a beest, ethir a man, it schal not lyue; whanne a clarioun schal bigynne to sowne, thanne `stie thei in to the hil. 14 And Moises cam doun fro the hil to the puple, and halewide it; and whanne thei hadden waischun her clothis, 15 he seide to hem, Be ye redi in to the thridde dai, neiye ye not to youre wyues.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Exodus 19:16, Exodus 19:18, Exodus 19:20, Exodus 3:8, Exodus 34:5, Numbers 11:17, Deuteronomy 33:2, Psalms 18:9, Psalms 144:5, Isaiah 64:1, Isaiah 64:2, Habakkuk 3:3-6, John 3:13, John 6:38

Reciprocal: Genesis 11:5 - General Genesis 22:4 - third Exodus 3:1 - the mountain Exodus 18:5 - General Exodus 19:15 - the third Exodus 24:16 - seventh day Leviticus 7:17 - on the third Leviticus 9:4 - to day Numbers 19:12 - third day Joshua 1:11 - three days Nehemiah 9:13 - camest

Cross-References

Genesis 19:28
and al the lond of that cuntrey; and he seiy a deed sparcle stiynge fro erthe, as the smoke of a furneis.
Genesis 19:29
For whanne God distriede the citees of that cuntrey, he hadde mynde of Abraham, and delyuerede Loth fro destriynge of the citees in whiche he dwellide.
2 Kings 6:18
Sotheli the enemyes camen doun to hym; forsothe Elisee preiede to the Lord, and seide, Y biseche, smyte thou this folc with blyndenesse. And the Lord smoot hem, that thei sien not, bi the word of Elisee.
Ecclesiastes 10:15
The trauel of foolis shal turment hem, that kunnen not go in to the citee.
Isaiah 57:10
Thou trauelidist in the multitude of thi weie, and seidist not, Y schal reste; thou hast founde the weie of thin hond,
Jeremiah 2:36
Hou vijl art thou maad, rehersynge thi weies? and thou schalt be schent of Egipt, as thou were schent of Assur.
Acts 13:11
And now lo! the hoond of the Lord is on thee, and thou schalt be blynde, and not seynge the sunne in to a tyme. And anoon myste and derknesse felden doun on hym; and he yede aboute, and souyte hym that schulde yyue hoond to hym.

Gill's Notes on the Bible

And be ready against the third day,.... Not the third day of the month, but the third day from hence, this being the fourth, and the morrow the fifth, and the third day, the day following that, the sixth, on which day it is generally agreed by the Jews that the law was given,

:-

for the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai; which must be understood, consistent with his omnipresence, and is only expressive of some visible display of his power, and of some sensible token of his presence to the people; he was now upon it in the pillar of cloud, but then he would appear in another manner, and descend in a thick cloud and fire, which all the people would see, though they could not see the similitude of anything in it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile