Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 29:21

And whanne thou hast take of the blood, which is on the auter, and of oile of anoynting, thou schalt sprenge Aaron and hise clothis, the sones and her clothis. And whanne thei and the clothis ben sacrid,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Offerings;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Priest, Priesthood;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fat;   Food;   Fausset Bible Dictionary - High Priest;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Sprinkling;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;   Smith Bible Dictionary - High Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   Oil;   Priest;   Sacrifice;   Sprinkle;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;   Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aharon, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
King James Version
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Lexham English Bible
And you will take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and you will spatter it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him, and he will be sacred, and his garments and his sons and his sons' garments with him.
New Century Version
Take some of the blood from the altar, and mix it with the special oil used in appointing priests. Sprinkle this on Aaron and his clothes and on his sons and their clothes. This will show that Aaron and his sons and their clothes are given to my service.
New English Translation
You are to take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron, on his garments, on his sons, and on his sons' garments with him, so that he may be holy, he and his garments along with his sons and his sons' garments.
Amplified Bible
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his garments and on his sons and their garments. Now Aaron and his garments and his sons and their garments shall be consecrated (dedicated, made holy, declared sacred for God's purpose).
New American Standard Bible
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and on his garments, and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt take of the blood that is vpon the altar, and of the anoynting oyle, and shalt sprinkle it vpon Aaron, and vpon his garments, and vpon his sonnes, and vpon the garments of his sonnes with him: so he shall be halowed, and his clothes, and his sonnes, and the garments of his sonnes with him.
Legacy Standard Bible
Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be set apart as holy, as well as his sons and his sons' garments with him.
Contemporary English Version
Then take some of the blood from the altar, mix it with the oil used for ordination, and sprinkle it on Aaron and his clothes, and also on his sons and their clothes. This will show that they and their clothes have been dedicated to me.
Complete Jewish Bible
Then take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aharon and his clothing and on his sons and the clothing of his sons with him; so that he and his clothing will be consecrated, and with him his sons and his sons' clothing.
Darby Translation
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle [it] on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him; and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Easy-to-Read Version
Then take some of the blood from the altar. Mix it with the special oil and sprinkle it on Aaron and his clothes. And sprinkle it on his sons and their clothes. This will show that Aaron and his sons serve me in a special way. And it will show that their clothes are used only at special times.
English Standard Version
Then you shall take part of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his garments, and on his sons and his sons' garments with him. He and his garments shall be holy, and his sons and his sons' garments with him.
George Lamsa Translation
And you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron and upon his vestments and upon his sons and upon the vestments of his sons with him; and he shall be consecrated and his vestments and his sons and his sons vestments with him.
Good News Translation
Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his clothes and on his sons and their clothes. He, his sons, and their clothes will then be dedicated to me.
Christian Standard Bible®
Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. So he and his garments will be holy, as well as his sons and their garments.
Literal Translation
And you shall take of the blood on the altar, and the oil of anointing, and you shall sprinkle on Aaron and on his garments, and on his sons, and on his sons' garments with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
and shalt take of the bloude vpon the altare and the anoyntinge oyle, and sprenckle it vpon Aaron and his vestymentes, vpon his sonnes and their vestymentes. So shall he and his clothes, his sonnes and their clothes be consecrated.
American Standard Version
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Bible in Basic English
Then take some of the blood on the altar, and the oil, and put it on Aaron and his robes and on his sons and on their robes, so that he and his robes and his sons and their robes may be made holy.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt take of the blood that is vpon the aulter, & of the anoyntyng oyle, and sprinckle it vpon Aaron & his vestmentes, and vpon his sonnes and vpon theyr garmentes, with hym, and he shalbe halowed and his clothes, and his sonnes and theyr clothes, with him.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him; and he and his garments shall be hallowed, and his sons and his sons' garments with him.
King James Version (1611)
And thou shalt take of the blood that is vpon the Altar, and of the anointing oyle, and sprinkle it vpon Aaron, and vpon his garments, and vpon his sonnes, and vpon the garments of his sonnes with him: and hee shall be hallowed, and his garments, and his sonnes, and his sonnes garments with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt take of the blood from the altar, and of the anointing oil; and thou shalt sprinkle it upon Aaron and on his garments, and on his sons and on his sons’ garments with him; and he shall be sanctified and his apparel, and his sons and his sons’ apparel with him: but the blood of the ram thou shalt pour round about upon the altar.
English Revised Version
And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Berean Standard Bible
And take some of the blood on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. Then he and his garments will be consecrated, as well as his sons and their garments.
Young's Literal Translation
and thou hast taken of the blood which [is] on the altar, and of the anointing oil, and hast sprinkled on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him, and he hath been hallowed, he, and his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.
Update Bible Version
And you shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
Webster's Bible Translation
And thou shalt take of the blood that [is] upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle [it] upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons garments with him.
World English Bible
You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.
New King James Version
And you shall take some of the blood that is on the altar, and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and on his garments, on his sons and on the garments of his sons with him; and he and his garments shall be hallowed, and his sons and his sons' garments with him.
New Living Translation
Then take some of the blood from the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his sons and on their garments. In this way, they and their garments will be set apart as holy.
New Life Bible
Take some of the blood from the altar and some of the special oil. Put some on Aaron and his sons and their clothing. So Aaron and his clothing and his sons and their clothing will be set apart and made holy.
New Revised Standard
Then you shall take some of the blood that is on the altar, and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his vestments and on his sons and his sons' vestments with him; then he and his vestments shall be holy, as well as his sons and his sons' vestments.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shalt thou take of the blood that is upon the altar and of the anointing oil, and sprinkle upon Aaron and upon his garments, and upon his sons and upon the garments of his sons with him, - so shall he be hallowed - he, and his garments, and his sons and the garments of his sons, with him.
Douay-Rheims Bible
And when thou hast taken of the blood that is upon the altar, and of the oil of unction, thou shalt sprinkle Aaron and his vesture, his sons and their vestments. And after they and their vestments are consecrated,
Revised Standard Version
Then you shall take part of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron and his garments, and upon his sons and his sons' garments with him; and he and his garments shall be holy, and his sons and his sons' garments with him.
New American Standard Bible (1995)
"Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and on his garments and on his sons and on his sons' garments with him; so he and his garments shall be consecrated, as well as his sons and his sons' garments with him.

Contextual Overview

1 But also thou schalt do this, that thei be sacrid to me in preesthod; take thou a calf of the droue, and twei rammes with out wem, 2 and therf looues, and a cake with out sour dow, whiche be spreynt to gidere with oile, and therf paast sodun in watir, `bawmed, ether fried, with oile; thou schalt make alle thingis of whete flour, 3 and thou schalt offre tho put in a panyere. Forsothe thou schal presente the calfe, 4 and twey rammes, and Aaron and his sones, at the dore of tabernacle of witnessyng; and whanne thou hast waische the fadir and the sones in watir, 5 thou schalt clothe Aaron with hise clothis, that is, the lynnen cloth, `and coote, and the cloth on the schuldris, `and the racional, which thou schalt bynde with a girdil. 6 And thou schalt sette the mytre on his heed, and the hooli plate on the mytre, 7 and thou schalt schede the oile of anoyntyng on his heed; and bi this custom he schal be sacrid. 8 Also thou schalt presente hise sones, and thou schalt clothe with lynnun cootis, 9 and thou schalt girde Aaron and hise sones with a girdil; and thou schalt sette mytris on hem; and thei schulen be my preestis bi euerlastynge religioun. After that thou hast halewid `the hondis of hem, 10 also thou schalt presente the calf bifore the tabernacle of witnessyng; and Aaron and hise sones schulen sette hondis `on the heed therof;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the anointing oil: Exodus 29:7, Exodus 30:25-31, Leviticus 8:30, Leviticus 14:15-18, Leviticus 14:29, Psalms 133:2, Isaiah 11:2-5, Isaiah 61:1-3

shall be: Exodus 29:1, John 17:19, Hebrews 9:22, Hebrews 10:29

Reciprocal: Leviticus 4:3 - the priest Leviticus 7:35 - portion Leviticus 14:17 - General Numbers 18:8 - by reason

Cross-References

Genesis 4:1
Forsothe Adam knewe Eue his wijf, which conseyuede, and childide Cayn, and seide, Y haue gete a man bi God.
Genesis 29:18
And Jacob louede Rachel, and seide, Y schal serue thee seuene yeer for Rachel thi lesse douytir.
Genesis 29:20
Therfor Jacob seruyde seuene yeer for Rachel; and the daies semyden fewe to hym for the greetnesse of loue.
Genesis 31:41
so Y seruede thee bi twenti yeer in thin hows, fourtene yeer for thi douytris, and sixe yeer for thi flockis; and thou chaungidist my mede ten sithis.
Genesis 38:16
And Judas entride to hir, and seide, Suffre me that Y ligge with thee; for he wiste not that sche was the wijf of his sone. And whanne sche answeride, What schalt thou yyue to me, that thou ligge bi me?
Judges 15:1
`Forsothe aftir sum del of tyme, whanne the daies of wheete heruest neiyiden, Sampson cam, and wolde visite his wijf, and he brouyte to hir a `kide of geet; and when he wolde entre in to hir bed bi custom, `the fadir of hir forbeed hym, and seide,
Matthew 1:18
But the generacioun of Crist was thus. Whanne Marie, the modir of Jhesu, was spousid to Joseph, bifore thei camen togidere, she was foundun hauynge of the Hooli Goost in the wombe.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt take of the blood that is upon the altar,.... Not that which was sprinkled upon it, which could not be gathered up in such quantities as to be sprinkled again; but which was in a basin on it, having been received into it when the ram was slain:

and of the anointing oil; hereafter to be made, and with which Aaron was anointed as soon as he had his garments on; and this is a different anointing from that that was poured on his head; this was sprinkled on his garments, as follows:

and sprinkle it upon Aaron; both the blood and the oil:

and upon his garments; the note of Aben Ezra is, under the garments of Aaron, and on his garments, as if they were sprinkled within and without:

and upon his sons, and upon the garments of his sons with him; at his first unction his sons do not seem to have been anointed at all, but now they and their garments are sprinkled both with blood and oil; denoting both the justification of the priests of the Lord by the blood of Christ, and the sanctification of them by the Spirit, and the need that both their persons and their actions stand in of cleansing by them both:

and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him: all should be holy in a ceremonial sense, and devoted to holy uses and services; see Psalms 45:8.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile