Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 32:22

To whom he answeride, My lord, be not wrooth, for thou knowist this puple, that it is enclynaunt to yuel;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cowardice;   Excuses;   Falsehood;   Israel;   Moses;   Reproof;   Responsibility;   Thompson Chain Reference - Stewardship-Ownership;   Torrey's Topical Textbook - Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Responsibility;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Anger;   Anger (Wrath) of God;   Calf, Golden;   Exodus;   Moses;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Table;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Calf;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Priesthood, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Mischief;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Bible Translations;   Calf, Golden;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Aharon said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.
King James Version
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.
Lexham English Bible
And Aaron said, "Let not my lord become angry. You yourself know the people, that they are intent on evil.
New Century Version
Aaron answered, "Don't be angry, master. You know that these people are always ready to do wrong.
New English Translation
Aaron said, "Do not let your anger burn hot, my lord; you know these people, that they tend to evil.
Amplified Bible
Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.
New American Standard Bible
And Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.
Geneva Bible (1587)
Then Aaron answered, Let not the wrath of my Lord waxe fearce: Thou knowest this people, that they are euen set on mischiefe.
Legacy Standard Bible
And Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.
Contemporary English Version
Aaron answered: Don't be angry with me. You know as well as I do that they are determined to do evil.
Complete Jewish Bible
Aharon replied, "My lord shouldn't be so angry. You know what these people are like, that they are determined to do evil.
Darby Translation
And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are [set] on mischief.
Easy-to-Read Version
Aaron answered, "Don't be angry, sir. You know that these people are always ready to do wrong.
English Standard Version
And Aaron said, "Let not the anger of my lord burn hot. You know the people, that they are set on evil.
George Lamsa Translation
And Aaron said, Let not the anger of my lord rage; you yourself know this people, that they are bad.
Good News Translation
Aaron answered, "Don't be angry with me; you know how determined these people are to do evil.
Christian Standard Bible®
“Don’t be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.
Literal Translation
And Aaron said, Let not anger of my lord glow. You know the people, that it is in evil.
Miles Coverdale Bible (1535)
Aaron sayde: Let not the wrath of my lorde waxe fearce: thou knowest, that this is a wicked people.
American Standard Version
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on evil.
Bible in Basic English
And Aaron said, Let not my lord be angry; you have seen how the purposes of this people are evil.
Bishop's Bible (1568)
And Aaron aunswered, Let not the wrath of my Lorde waxe fierce: thou knowest the people that they are [euen] set on mischiefe.
JPS Old Testament (1917)
And Aaron said: 'Let not the anger of my lord wax hot; thou knowest the people, that they are set on evil.
King James Version (1611)
And Aaron said, Let not the anger of my lord waxe hot: thou knowest the people, that they are set on mischiefe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aaron said to Moses, Be not angry, my lord, for thou knowest the impetuosity of this people.
English Revised Version
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on evil.
Berean Standard Bible
"Do not be enraged, my lord," Aaron replied. "You yourself know that the people are intent on evil.
Young's Literal Translation
and Aaron saith, `Let not the anger of my lord burn; thou -- thou hast known the people that it [is] in evil;
Update Bible Version
And Aaron said, Don't let the anger of my lord wax hot: you know the people, that they are [set] on evil.
Webster's Bible Translation
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people that they [are set] on mischief.
World English Bible
Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.
New King James Version
So Aaron said, "Do not let the anger of my lord become hot. You know the people, that they are set on evil.
New Living Translation
"Don't get so upset, my lord," Aaron replied. "You yourself know how evil these people are.
New Life Bible
Aaron said, "Do not let my lord be angry. You know the people yourself and how sinful they are.
New Revised Standard
And Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn hot; you know the people, that they are bent on evil.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Aaron said, Let not the anger of my lord kindle, - thou thyself, knowest the people, that ready for mischief, they are.
Douay-Rheims Bible
And he answered him: Let not my lord be offended; for thou knowest this people, that they are prone to evil.
Revised Standard Version
And Aaron said, "Let not the anger of my lord burn hot; you know the people, that they are set on evil.
THE MESSAGE
Aaron said, "Master, don't be angry. You know this people and how set on evil they are. They said to me, ‘Make us gods who will lead us. This Moses, the man who brought us out of Egypt, we don't know what's happened to him.'
New American Standard Bible (1995)
Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

Contextual Overview

21 And Moises seide to Aaron, What dide this puple to thee, that thou brouytist in on hym the gretteste synne? 22 To whom he answeride, My lord, be not wrooth, for thou knowist this puple, that it is enclynaunt to yuel; 23 thei seiden to me, Make thou goddis to vs, that schulen go bifore vs, for we witen not, what bifelde to this Moises, that ladde vs out of the lond of Egipt. 24 To whiche Y seide, Who of you hath gold? Thei token, and yauen to me, and Y castide it forth in to the fier, and this calf yede out. 25 Therfor Moyses siy the puple, that it was maad bare; for Aaron hadde spuylid it for the schenschip of filthe, and hadde maad the puple nakid among enemyes. 26 And Moises stood in the yate of the castels, and seide, If ony man is of the Lord, be he ioyned to me; and alle the sones of Leuy weren gaderid to hym. 27 To whiche he seide, The Lord God of Israel seith these thingis, A man putte swerd on his hipe, go ye, and `go ye ayen fro yate `til to yate bi the myddil of the castels, and ech man sle his brother, freend, and neiybore. 28 The sones of Leuy diden bi the word of Moises, and as thre and twenti thousynd of men felden doun in that day. 29 And Moises seide, Ye han halewid youre hondis to dai to the Lord, ech man in his sone, and brother, that blessyng be youun to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

knowest: Exodus 14:11, Exodus 15:24, Exodus 16:2-4, Exodus 16:20, Exodus 16:28, Exodus 17:2-4, Deuteronomy 9:7, Deuteronomy 9:24

that they are: Deuteronomy 31:27, 1 Samuel 15:24, Psalms 36:4, Proverbs 4:16

Reciprocal: Genesis 19:8 - I have Genesis 23:6 - my lord Genesis 32:4 - my lord Genesis 44:18 - anger Numbers 31:14 - wroth 1 Samuel 15:15 - for 1 Samuel 15:21 - the people Esther 1:12 - burned Psalms 85:3 - turned Proverbs 29:25 - fear Galatians 2:11 - because Ephesians 4:26 - ye Hebrews 7:28 - the law maketh

Cross-References

Genesis 32:22
And whanne Jacob hadde arise auysseli, he took hise twei wyues, and so many seruauntessis with enleuen sones, and passide the forthe of Jaboth.
Genesis 32:26
And he seide to Jacob, Leeue thou me, for the morewtid stieth now. Jacob answeride, Y schal not leeue thee, no but thou blesse me.
Genesis 35:18
Forsothe while the soule yede out for sorew, and deeth neiyede thanne, she clepide the name of hir sone Bennony, that is, the sone of my sorewe; forsothe the fadir clepide hym Beniamyn, that is the sone of the riyt side.
Deuteronomy 2:37
Oure Lord God bitook alle to vs; outakun the lond of the sones of Amon, to which lond we neiyiden not, and outakun alle thingis that liggen to the stronde of Jeboth, and outakun the citees of the munteyns, and alle places fro whiche oure Lord God forbeed vs.
Deuteronomy 3:16
and of the endis `til to the stronde of Jeboth, which is the terme of `the sones of Amon.
Joshua 12:2
Seon, the kyng of Amorreis, that dwellide in Esebon, was lord fro Aroer, which is set on the brenke of the stronde of Arnon, and of the myddil part in the valey, and of half Galaad, til to the stronde of Jaboth, which is the terme of the sones of Amon, and fro the wildirnesse `til to the see of Ceneroth,
1 Timothy 5:8
For if ony man hath not cure of his owne, and most of hise household men, he hath denyed the feith, and is worse than an vnfeithful man.

Gill's Notes on the Bible

And Aaron said, let not the anger of my lord wax hot,.... He addresses him in a very respectful manner, though his younger brother, being in a superior office, the chief ruler of the people, king in Jeshurun; and he perceived a violent emotion rising in him, great indignation in his countenance, and an high resentment of what was done, and therefore he entreats his patience to hear him, in a few words, what he had to say, and he begins with the well known character of the people:

thou knowest the people, that they [are] set on mischief; or are "in wickedness" q; wholly in it, and under the power and influence of it, given up to it, and bent upon it; and there was no restraining them from it; and he appeals to the knowledge of Moses himself for the truth of this, of which their several murmurings against him, since they came out of Egypt, were a proof; see 1 John 5:19.

q ברע "in malo", Montanus, Drusius, Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The faithfulness of Moses in the office that had been entrusted to him was now to be put to the test. It was to be made manifest whether he loved his own glory better than he loved the brethren who were under his charge; whether he would prefer that he should himself become the founder of a “great nation,” or that the Lord’s promise should be fulfilled in the whole people of Israel. This may have been especially needful for Moses, in consequence of his natural disposition. See Numbers 12:3; and compare Exodus 3:11. With this trial of Moses repeated in a very similar manner Numbers 14:11-23, may be compared the trial of Abraham Genesis 22:0 and of our Saviour Matthew 4:8-10.

Exodus 32:8

These be thy gods ... have brought - This is thy god, O Israel, who has brought ...

Exodus 32:10

Let me alone - But Moses did not let the Lord alone; he wrestled, as Jacob had done, until, like Jacob, he obtained the blessing Genesis 32:24-29.

Exodus 32:14

This states a fact which was not revealed to Moses until after his second intercession when he had come down from the mountain and witnessed the sin of the people Exodus 32:30-34. He was then assured that the Lord’s love to His ancient people would prevail God is said, in the language of Scripture, to “repent,” when His forgiving love is seen by man to blot out the letter of His judgments against sin (2 Samuel 24:16; Joel 2:13; Jonah 3:10, etc.); or when the sin of man seems to human sight to have disappointed the purposes of grace (Gen 6:6; 1 Samuel 15:35, etc.). The awakened conscience is said to “repent,” when, having felt its sin, it feels also the divine forgiveness: it is at this crisis that God, according to the language of Scripture, repents toward the sinner. Thus, the repentance of God made known in and through the One true Mediator reciprocates the repentance of the returning sinner, and reveals to him atonement.

Exodus 32:17-18

Moses does not tell Joshua of the divine communication that had been made to him respecting the apostasy of the people, but only corrects his impression by calling his attention to the kind of noise which they are making.

Exodus 32:19

Though Moses had been prepared by the revelation on the Mount, his righteous indignation was stirred up beyond control when the abomination was before his eyes.

Exodus 32:20

See Deuteronomy 9:21. What is related in this verse must have occupied some time and may have followed the rebuke of Aaron. The act was symbolic, of course. The idol was brought to nothing and the people were made to swallow their own sin (compare Micah 7:13-14).

Exodus 32:22

Aaron’s reference to the character of the people, and his manner of stating what he had done Exo. 5:24, are very characteristic of the deprecating language of a weak mind.

Exodus 32:23

Make us gods - Make us a god.

Exodus 32:25

Naked - Rather unruly, or “licentious”.

Shame among their enemies - Compare Psalms 44:13; Psalms 79:4; Deuteronomy 28:37.

Exodus 32:26-29

The tribe of Levi, Moses’ own tribe, now distinguished itself by immediately returning to its allegiance and obeying the call to fight on the side of Yahweh. We need not doubt that the 3,000 who were slain were those who persisted in resisting Moses. The spirit of the narrative forbids us to conceive that the act of the Levites was anything like an indiscriminate massacre. An amnesty had first been offered to all by the words: “Who is on the Lord’s side?” Those who were forward to draw the sword were directed not to spare their closest relations or friends; but this must plainly have been with an understood qualification as regards the conduct of those who were to be slain. Had it not been so, they who were on the Lord’s side would have had to destroy each other. We need not stumble at the bold, simple way in which the statement is made.

Exodus 32:29

Consecrate yourselves to day to the Lord ... - The margin contains the literal rendering. Our version gives the most probable meaning of the Hebrew, and is supported by the best authority. The Levites were to prove themselves in a special way the servants of Yahweh, in anticipation of their formal consecration as ministers of the sanctuary (compare Deuteronomy 10:8), by manifesting a self-sacrificing zeal in carrying out the divine command, even upon their nearest relatives.

Exodus 32:31

Returned unto the Lord - i. e. again he ascended the mountain.

Gods of gold - a god of gold.

Exodus 32:32

For a similar form of expression, in which the conclusion is left to be supplied by the mind of the reader, see Daniel 3:15; Luke 13:9; Luke 19:42; John 6:62; Romans 9:22. For the same thought, see Romans 9:3. It is for such as Moses and Paul to realize, and to dare to utter, their readiness to be wholly sacrificed for the sake of those whom God has entrusted to their love. This expresses the perfected idea of the whole burnt-offering.

Thy book - The figure is taken from the enrolment of the names of citizens. This is its first occurrence in the Scriptures. See the marginal references. and Isaiah 4:3; Daniel 12:1; Luke 10:20; Philippians 4:3; Revelation 3:5, etc.

Exodus 32:33, Exodus 32:34

Each offender was to suffer for his own sin. Compare Exodus 20:5; Ezekiel 18:4, Ezekiel 18:20. Moses was not to be taken at his word. He was to fulfill his appointed mission of leading on the people toward the land of promise.

Exodus 32:34

Mine Angel shall go before thee - See the marginal references and Genesis 12:7.

In the day when I visit ... - Compare Numbers 14:22-24. But though the Lord chastized the individuals, He did not take His blessing from the nation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 32:22. Thou knowest the people — He excuses himself by the wicked and seditious spirit of the people, intimating that he was obliged to accede to their desires.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile