Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 35:23

If ony man hadde iacynt, and purpur, and `reed selk twies died, bijs, and the heeris of geet, skynnes of rammes maad reed, and of iacynt,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Badger;   Colors;   Goat;   Liberality;   Seal;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Red;   Torrey's Topical Textbook - Goat, the;   Liberality;   Tabernacle;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Badger;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Exodus, Book of;   Free Will Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Badgers' Skins;   Rams' Skins;   Smith Bible Dictionary - Tabernacle;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Red;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Badger;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Color;   Porpoise;   Kitto Biblical Cyclopedia - Badger;   Beryl;   The Jewish Encyclopedia - Color;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them.
King James Version
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.
Lexham English Bible
and every man with whom was found blue and purple and crimson yarns and fine linen and goat hair and red-dyed ram skins and fine leather brought it.
New Century Version
Everyone who had blue, purple, and red thread, and fine linen, and anyone who had goat hair or male sheepskins colored red or fine leather brought them to the Lord .
New English Translation
Everyone who had blue, purple, or scarlet yarn, fine linen, goats' hair, ram skins dyed red, or fine leather brought them.
Amplified Bible
Every man who had in his possession blue or purple or scarlet fabric, and fine linen, and goats' hair, and rams' skins dyed red and porpoise skins, brought them.
New American Standard Bible
Everyone who was in possession of violet, purple, or scarlet material or fine linen or goats' hair, or rams' skins dyed red or fine leather, brought them.
Geneva Bible (1587)
Euery man also, which had blewe silke, and purple, and skarlet, & fine linen, and goates heare, and rammes skinnes died red, and badgers skins, brought them.
Legacy Standard Bible
And every man, who had in his possession blue and purple and scarlet material and fine linen and goats' hair and rams' skins dyed red and porpoise skins, brought them.
Contemporary English Version
Everyone brought their blue, purple, and red wool, their fine linen, and their cloth made of goat hair, as well as their ram skins dyed red and their fine leather.
Complete Jewish Bible
Everyone who had blue, purple or scarlet yarn; fine linen; tanned ram skins or fine leather brought them.
Darby Translation
And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' [hair], and rams' skins dyed red, and badgers' skins, brought [them].
Easy-to-Read Version
Everyone who had fine linen and blue, purple, and red yarn brought it to the Lord. Anyone who had goat hair or ram skins dyed red or fine leather brought it to the Lord.
English Standard Version
And every one who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats' hair or tanned rams' skins or goatskins brought them.
George Lamsa Translation
And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet material, and fine linen, and goats hair, and red skins of rams, and dark blue skins, brought them.
Good News Translation
Everyone who had fine linen; blue, purple, or red wool; cloth of goats' hair; rams' skin dyed red; or fine leather, brought it.
Christian Standard Bible®
Everyone who possessed blue, purple, or scarlet yarn, fine linen or goat hair, ram skins dyed red or fine leather, brought them.
Literal Translation
And everyone with whom blue was found, and purple, and crimson, and bleached linen , and goats' hair , and rams' skins dyed red, and dugong skins, they brought.
Miles Coverdale Bible (1535)
And who so euer foude by him yalow sylke, scarlet, purple, whyte sylke, goates hayre, reed skynnes of rames, and Doo skynnes, brought it.
American Standard Version
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them.
Bible in Basic English
And everyone who had blue and purple and red and the best linen and goats' hair and sheepskins coloured red and leather, gave them.
Bishop's Bible (1568)
And euery man with whom was found blewe silke, purple, scarlet, whyte silke, and Goates heere, & red skynnes of Rammes, and Taxus skynnes, brought them.
JPS Old Testament (1917)
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them.
King James Version (1611)
And euery man with whom was found blew, and purple, and scarlet, and fine linnen, and goates haire, and red skinnes of rammes, and badgers skinnes, brought them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all as many as brought ornaments of gold to the Lord, and with whomsoever fine linen was found; and they brought skins dyed blue, and rams’ skins dyed red.
English Revised Version
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them.
Berean Standard Bible
Everyone who had blue, purple, or scarlet yarn, or fine linen, goat hair, ram skins dyed red, or articles of fine leather brought them.
Young's Literal Translation
And every man with whom hath been found blue, and purple, and scarlet, and linen, and goats' [hair], and rams' skins made red, and badgers' skins, have brought [them] in;
Update Bible Version
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' [hair], and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them.
Webster's Bible Translation
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' [hair], and red skins of rams, and badgers' skins, brought [them].
World English Bible
Everyone, with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and sea cow hides, brought them.
New King James Version
And every man, with whom was found blue, purple, and scarlet thread, fine linen, goats' hair, red skins of rams, and badger skins, brought them.
New Living Translation
All those who owned the following items willingly brought them: blue, purple, and scarlet thread; fine linen and goat hair for cloth; and tanned ram skins and fine goatskin leather.
New Life Bible
And every one who had blue, purple and red cloth, fine linen, cloth made from goats' hair, rams' skins made red, and badgers' skins, brought them.
New Revised Standard
And everyone who possessed blue or purple or crimson yarn or fine linen or goats' hair or tanned rams' skins or fine leather, brought them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, every man with whom was found blue and purple and crimson and fine linen and goats-hair, - and rams' skins dyed red and badgers skins brought them in.
Douay-Rheims Bible
If any man had violet, and purple, and scarlet twice dyed, fine linen and goats’ hair, ram skins dyed red, and violet coloured skins,
Revised Standard Version
And every man with whom was found blue or purple or scarlet stuff or fine linen or goats' hair or tanned rams' skins or goatskins, brought them.
New American Standard Bible (1995)
Every man, who had in his possession blue and purple and scarlet material and fine linen and goats' hair and rams' skins dyed red and porpoise skins, brought them.

Contextual Overview

20 And al the multitude of the sones of Israel yede out of `the siyt of Moises, 21 and offride with moost redi soule and deuout the firste thingis to the Lord, to make the werk of the tabernacle of witnessyng, what euer was nedeful to the ournyng, and to hooli clothis. 22 Men and wymmen yauen bies of the armes, and eeryngis, ryngis, and ournementis of `the arm niy the hond; ech goldun vessel was departid in to the yiftis of the Lord. 23 If ony man hadde iacynt, and purpur, and `reed selk twies died, bijs, and the heeris of geet, skynnes of rammes maad reed, and of iacynt, 24 metals of siluer, and of bras, thei offeryden to the Lord, and trees of Sechym in to dyuerse vsis. 25 But also wymmen tauyt yauen tho thingis, whiche thei hadden spunne, iacynt, purpur, and vermyloun, 26 and bijs, and the heeris of geet; and yauen alle thingis by her owne fre wille. 27 Forsothe princes offeriden stoonys of onychyn and iemmes, to the `cloth on the schuldris, and to the racional, and swete smellynge spiceries, 28 and oyle to the liytis to be ordeyned, and to make redi oynement, and to make the encense of swettist odour. 29 Alle men and wymmen offeriden yiftis with deuout soule, that the werkis schulden be maad, whiche the Lord comaundide bi the hond of Moyses; alle the sones of Israel halewiden wilful thingis to the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 35:6-10, Exodus 25:2-7, 1 Chronicles 29:8

Reciprocal: Exodus 26:7 - goats' hair Exodus 26:14 - rams' skins dyed red Exodus 39:1 - the blue 1 Timothy 2:9 - not

Cross-References

Genesis 33:2
And he puttide euer either handmaide, and the fre children of hem, in the bigynnyng; sotheli he puttide Lia, and her sones, in the secounde place; forsothe he puttide Rachel and Joseph the laste.
Genesis 35:2
Forsothe Jacob seide, whanne al his hous was clepid to gidere, Caste ye a wei alien goddis, that ben `in the myddis of you, and be ye clensid, and chaunge ye youre clothis;
Genesis 35:4
Therfor thei yauen to hym alle alien goddis which thei hadden, and eere ryngis, that weren in `the eeris of hem; and he deluyde tho vndur a `tre, clepid therubynte, which is bihynde the citee of Sichem.
Genesis 35:8
Delbora, the nurische of Rebecca, diede in the same tyme, and sche was biried at the roote of Bethel, vndir an ook, and the name of the place was clepid The ook of wepyng.
Genesis 35:15
and clepide the name of that place Bethel.
Genesis 35:18
Forsothe while the soule yede out for sorew, and deeth neiyede thanne, she clepide the name of hir sone Bennony, that is, the sone of my sorewe; forsothe the fadir clepide hym Beniamyn, that is the sone of the riyt side.
Genesis 35:20
And Jacob bildide a title on the sepulcre of hir; this is the title of biriel of Rachel `til into present dai.

Gill's Notes on the Bible

And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet,.... Wool or yarn of either of the colours; unless it can be supposed there might be with some of them the ingredients with which colours were made, brought with them out of Egypt:

and fine linen; they had brought out of Egypt, and for which that country was famous:

and goats' [hair]; which in those countries was so long as to be shorn like the wool of sheep:

and red skins of the rams; died red, for it does not mean any that were naturally so, of which none are known:

and badgers' skins; see Exodus 25:5 of each of these, such who had them in their possession, and their hearts were willing to part with them:

brought [them]; to Moses, to the tabernacle or tent where he was.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile