Lectionary Calendar
Saturday, June 21st, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 4:12

Therfor go thou, and Y schal be in thi mouth, and Y schal teche thee what thou schalt speke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Call;   Communion;   Condescension of God;   Excuses;   Faith;   Israel;   Minister, Christian;   Moses;   Preaching;   Prophets;   Wisdom;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Inspiration;   Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Moses;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Mouth;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Inspiration;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Mouth;   Revelation;   The Jewish Encyclopedia - Memra;   Miracle;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for August 2;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."
King James Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
Lexham English Bible
So then go, and I myself will be with your mouth, and I will teach you what you must speak."
New Century Version
Now go! I will help you speak, and I will teach you what to say."
New English Translation
So now go, and I will be with your mouth and will teach you what you must say."
Amplified Bible
"Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and will teach you what you shall say."
New American Standard Bible
"Now then go, and I Myself will be with your mouth, and instruct you in what you are to say."
Geneva Bible (1587)
Therefore goe nowe, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say.
Legacy Standard Bible
So now, go, and I, even I, will be with your mouth and will instruct you what you shall speak."
Contemporary English Version
Now go! When you speak, I will be with you and give you the words to say."
Complete Jewish Bible
Now, therefore, go; and I will be with your mouth and will teach you what to say."
Darby Translation
And now go, and I will be with thy mouth, and will teach thee what thou shalt say.
Easy-to-Read Version
So go. I will be with you when you speak. I will give you the words to say."
English Standard Version
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak."
George Lamsa Translation
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak.
Good News Translation
Now, go! I will help you to speak, and I will tell you what to say."
Christian Standard Bible®
Now go! I will help you speak and I will teach you what to say.”
Literal Translation
And now go, and I will be with your mouth, and will teach you what you shall speak.
Miles Coverdale Bible (1535)
Go now thy waye therfore, I wil be wt thy mouth, & teach the what thou shalt saye.
American Standard Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.
Bible in Basic English
So go now, and I will be with your mouth, teaching you what to say.
Bishop's Bible (1568)
And nowe go, and I wyll be with thy mouth, and teache thee what thou shalt say.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.'
King James Version (1611)
Now therefore goe, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now go and I will open thy mouth, and will instruct thee in what thou shalt say.
English Revised Version
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak.
Berean Standard Bible
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say."
Young's Literal Translation
and now, go, and I -- I am with thy mouth, and have directed thee that which thou speakest;'
Update Bible Version
Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak.
Webster's Bible Translation
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
World English Bible
Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."
New King James Version
Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say."
New Living Translation
Now go! I will be with you as you speak, and I will instruct you in what to say."
New Life Bible
So go now. And I will be with your mouth. I will teach you what to say."
New Revised Standard
Now go, and I will be with your mouth and teach you what you are to speak."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore go, - and, I, will be with thy mouth, so will I direct thee, what thou shalt speak.
Douay-Rheims Bible
Go therefore, and I will be in thy mouth; and I will teach thee what thou shalt speak.
Revised Standard Version
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak."
New American Standard Bible (1995)
"Now then go, and I, even I, will be with your mouth, and teach you what you are to say."

Contextual Overview

10 Moises seide, Lord, Y biseche, Y am `not eloquent fro yistirdai and the thridde dai ago; and sithen thou hast spokun to thi seruaunt, Y am of more lettid and slowere tunge. 11 The Lord seide to hym, Who made the mouth of man, ether who made a doumb man and `deef, seynge and blynd? whether not Y? 12 Therfor go thou, and Y schal be in thi mouth, and Y schal teche thee what thou schalt speke. 13 And he seide, Lord, Y biseche, sende thou whom thou schalt sende. 14 And the Lord was wrooth ayens Moises, and seide, Y woot, that Aaron, thi brother, of the lynage of Leuy, is eloquent; lo! he schal go out in to thi comyng, and he schal se thee, and schal be glad in herte. 15 Speke thou to hym, and putte thou my wordis in his mouth, and Y schal be in thi mouth, and in the mouth of hym; and Y schal schewe to you what ye owen to do. 16 He schal speke for thee to the puple, and he schal be thi mouth; forsothe thou schalt be to him in these thingis, that perteynen to God. 17 Also take thou this yerde in thin hond, in which thou schalt do myraclis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 25:4, Psalms 25:5, Psalms 32:9, Psalms 143:10, Isaiah 49:2, Isaiah 50:4, Jeremiah 1:9, Matthew 10:19, Matthew 10:20, Mark 13:11, Luke 11:1, Luke 12:11, Luke 12:12, Luke 21:14, Luke 21:15, John 14:26, Ephesians 6:19

Reciprocal: Exodus 3:12 - Certainly Exodus 18:19 - God shall Joshua 24:5 - sent 2 Chronicles 17:3 - the Lord Psalms 105:26 - sent Proverbs 16:1 - and Isaiah 57:19 - the fruit Jeremiah 15:19 - as my Ezekiel 3:27 - I will Matthew 9:33 - the dumb Acts 2:4 - as Acts 6:10 - able Acts 9:15 - Go Acts 15:7 - by my Acts 18:10 - I am James 1:17 - good

Cross-References

Genesis 4:3
Sotheli it was don after many daies, that Cayn offride yiftis to the Lord of the fruytis of erthe;
Genesis 4:4
and Abel offride of the first gendrid of his floc, and of the fatnesse of tho. And the Lord bihelde to Abel and to the yiftis of hym;
Genesis 4:14
to dai thou castist me out fro the face of the erthe; and Y schal be hid fro thi face, and Y schal be vnstable of dwellyng and fleynge aboute in erthe; therfore ech man that schal fynde me schal slee me.
Genesis 4:17
Forsothe Cayn knewe his wiif, which conseyuede, and childide Enoth; and Cayn bildide a citee, and clepide the name therof of the name of hise sone Enoth.
Genesis 4:18
Forsothe Enoth gendride Irad, and Irad gendride Manyael, and Manyael gendride Matusael, and Matusael gendride Lameth;
Genesis 4:23
And Lameth seide to his wyues Ada and Sella, Ye wyues of Lameth, here my vois, and herkne my word; for Y haue slayn a man bi my wounde, and a yong wexynge man bi my `violent betyng;
Genesis 4:24
veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis.
Leviticus 26:20
youre trauel schal be wastid in veyn, nether the erthe schal brynge forth fruyt, nethir trees schulen yyue applis.
Leviticus 26:36
And Y schal yyue drede in `the hertis of hem, whiche schulen abide of you, in the cuntreis of enemyes; the sown of a leef fleynge schal make hem aferd, and so thei schulen fle it as a swerd; thei schulen falle, while noon pursueth,
Psalms 109:10
Hise sones tremblinge be born ouer, and begge; and be cast out of her habitaciouns.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore go, and I will be with thy mouth,.... And put words into it, and cause it to speak readily and powerfully; and so it appears that he was mighty in words, as well as in deeds, Acts 7:22:

and teach thee what thou shalt say; to Pharaoh, to the Israelites, and to Aaron, that was to speak for him, as is hereafter observed.

Barnes' Notes on the Bible

Compare with this our Lord’s promise to His Apostles; Matthew 10:19; Mark 13:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 4:12. I will be with thy mouth — The Chaldee translates, My WORD, meimeri, shall be with thy mouth. And Jonathan ben Uzziel paraphrases, I and my WORD will be with the speech of thy mouth. Genesis 15:1; Genesis 15:1, and "Leviticus 25:10".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile