Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 7:12

and alle castiden forth her yerdis, whiche weren turned in to dragouns; but the yerde of Aaron deuouride `the yerdis of hem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Magician;   Miracles;   Scofield Reference Index - Aaron's Rod;   Thompson Chain Reference - Aaron;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Pharaoh;   Snake;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Magi;   Serpent, Brazen;   Holman Bible Dictionary - Aaron's Rod;   Dragon;   Exodus, Book of;   Plagues;   Rod, Staff;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dragon;   Moses;   Serpent;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   Serpent;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Finger;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Dragon;   Jan'nes;   Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dragon;   Exodus, the Book of;   Jackal;   Serpent;   The Jewish Encyclopedia - Midrashim, Smaller;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aharon's rod swallowed up their rods.
King James Version
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
Lexham English Bible
Each threw down his staff, and they became snakes, and Aaron's staff swallowed up their staffs.
New Century Version
They threw their walking sticks on the ground, and their sticks became snakes. But Aaron's stick swallowed theirs.
New English Translation
Each man threw down his staff, and the staffs became snakes. But Aaron's staff swallowed up their staffs.
Amplified Bible
For every man threw down his staff and they turned into serpents; but Aaron's staff swallowed up their staffs.
New American Standard Bible
For each one threw down his staff, and they turned into serpents. But Aaron's staff swallowed their staffs.
Geneva Bible (1587)
For they cast downe euery man his rod, & they were turned into serpents: but Aarons rodde deuoured their rods.
Legacy Standard Bible
And each one threw down his staff, and they became serpents. But Aaron's staff swallowed up their staffs.
Contemporary English Version
they threw down sticks that turned into snakes. But Aaron's snake swallowed theirs.
Complete Jewish Bible
Each one threw his staff down, and they turned into snakes. But Aharon's staff swallowed up theirs.
Darby Translation
they cast down every man his staff, and they became serpents; but Aaron's staff swallowed up their staves.
Easy-to-Read Version
They threw their walking sticks on the ground, and their sticks became snakes. But then Aaron's walking stick ate theirs.
English Standard Version
For each man cast down his staff, and they became serpents. But Aaron's staff swallowed up their staffs.
George Lamsa Translation
For they cast down every man his staff and they became serpents; but Aarons staff swallowed up their staffs.
Good News Translation
They threw down their walking sticks, and the sticks turned into snakes. But Aaron's stick swallowed theirs.
Christian Standard Bible®
Each one threw down his staff, and it became a serpent. But Aaron’s staff swallowed their staffs.
Literal Translation
And they each one threw down his staff, and they became snakes. But Aaron's staff swallowed their staffs.
Miles Coverdale Bible (1535)
and euery one cast his staff before him, & they turned vnto serpentes. But Aarons staff deuoured their staues.
American Standard Version
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
Bible in Basic English
For every one of them put down his rod on the earth, and they became snakes: but Aaron's rod made a meal of their rods.
Bishop's Bible (1568)
For they cast downe euery man his rod, and they [turned] to serpentes: but Aarons rodde did eate vp their roddes.
JPS Old Testament (1917)
For they cast down every man his rod, and they became serpents; but Aaron's rod swallowed up their rods.
King James Version (1611)
For they cast downe euery man his rod, and they became serpents: but Aarons rod swallowed vp their rods.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they cast down each his rod, and they became serpents, but the rod of Aaron swallowed up their rods.
English Revised Version
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
Berean Standard Bible
Each one threw down his staff, and it became a serpent. But Aaron's staff swallowed up the other staffs.
Young's Literal Translation
and they cast down each his rod, and they become monsters, and the rod of Aaron swalloweth their rods;
Update Bible Version
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
Webster's Bible Translation
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
World English Bible
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
New King James Version
For every man threw down his rod, and they became serpents. But Aaron's rod swallowed up their rods.
New Living Translation
They threw down their staffs, which also became serpents! But then Aaron's staff swallowed up their staffs.
New Life Bible
For each one threw down his stick and it became a snake. But Aaron's special stick ate their sticks.
New Revised Standard
Each one threw down his staff, and they became snakes; but Aaron's staff swallowed up theirs.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea they cast down each man his staff, and they became sea-serpents, - but Aaron's staff swallowed up their staves.
Douay-Rheims Bible
And they every one cast down their rods, and they were turned into serpents: but Aaron’s rod devoured their rods.
Revised Standard Version
For every man cast down his rod, and they became serpents. But Aaron's rod swallowed up their rods.
New American Standard Bible (1995)
For each one threw down his staff and they turned into serpents. But Aaron's staff swallowed up their staffs.

Contextual Overview

8 And the Lord seide to Moises and to Aaron, 9 Whanne Farao schal seie to you, Schewe ye signes to vs, thou schalt seie to Aaron, Take thi yerde, and caste forth it before Farao, and be it turned into a serpent. 10 And so Moises and Aaron entriden to Farao, and diden as the Lord comaundide; and Aaron took the yeerde, and castide forth bifore Farao and hise seruauntis, which yerde was turned in to a serpent. 11 Forsothe Farao clepide wise men, and witchis, and thei also diden bi enchauntementis of Egipt, and bi summe priuy thingis in lijk maner; 12 and alle castiden forth her yerdis, whiche weren turned in to dragouns; but the yerde of Aaron deuouride `the yerdis of hem. 13 And the herte of Farao was maad hard, and he herde not hem, as the Lord comaundide.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

but Aaron's: Exodus 8:18, Exodus 8:19, Exodus 9:11, Acts 8:9-13, Acts 13:8-11, Acts 19:19, Acts 19:20, 1 John 4:4

Reciprocal: Psalms 105:26 - Aaron Proverbs 23:32 - At Daniel 1:20 - the magicians Acts 16:16 - possessed 2 Timothy 3:9 - their Revelation 13:13 - he doeth

Cross-References

Genesis 7:4
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
Genesis 7:17
And the greet flood was maad fourti daies and fourti niytis on erthe, and the watris weren multiplied, and reiseden the schip on hiy fro erthe.
Exodus 24:18
And Moises entride into the myddis of the cloude, and stiede in to the hil, and he was there fourti daies and fourti nyytis.
Deuteronomy 9:9
that Y schulde take two tablis of stoon, the tablis of couenaunt which the Lord made with you, and Y continuede in the hil fourti daies and nyytis, and Y eet not breed, and Y drank not watir.
Deuteronomy 9:18
And Y felde doun bifor the Lord as `biforto, in fourti daies and fourti nyytis, and Y eet not breed, `and drank not watir, for alle youre synnes whiche ye diden ayens the Lord, and terriden hym to `greet wraththe;
Deuteronomy 10:10
Forsothe Y stood in the hil as bifore, fourti daies and fourti niytis, and the Lord herde me also in this tyme, and nolde leese thee.
1 Kings 19:8
And whanne he hadde rise, he ete, and drank; and he yede in the strengthe of that mete bi fourti dayes and fourti nyytis, `til to Oreb, the hil of God.
Matthew 4:2
And whanne he hadde fastid fourti daies and fourti nyytis, aftirward he hungride.

Gill's Notes on the Bible

For they cast down every man his rod, and they became serpents,.... That is, they seemed to be so, as Josephus z expresses it, but not really, in which he is followed by many; though some think that the devil assisted in this affair, and in an instant, as soon as the rods were cast down, removed them and put real serpents in their room:

but Aaron's rod swallowed up their rods; that is, the serpent that Aaron's rod was turned into, swallowed up the rods of the magicians, which never were otherwise than rods only in appearance; or if real serpents were put in the room of them, these were devoured by his serpent called his rod, because it was before turned into a serpent, as Aben Ezra observes; though the Targums of Jonathan, Jarchi, and R. Jeshua, suppose this was done after the serpent became a rod again; which makes the miracle the greater and more wonderful, that a rod should devour other rods; and supposing them real serpents, this was what the magicians could not make their rods do, and in which they were outdone by Aaron.

z Antiqu. ut supra. (l. 2. c. 13 sect. 3.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 7:12. Aaron's rod swallowed up their rods. — As Egypt was remarkably addicted to magic, sorcery, c., it was necessary that God should permit Pharaoh's wise men to act to the utmost of their skill in order to imitate the work of God, that his superiority might be clearly seen, and his powerful working incontestably ascertained and this was fully done when Aaron's rod swallowed up their rods. We have already seen that the names of two of the chief of these magicians were Jannes and Jambres; Exodus 2:10; Exodus 2:10, and 2 Timothy 3:8. Many traditions and fables concerning these may be seen in the eastern writers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile