Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 27:2

and he seide, Therfor thou, sone of man, take weilyng on Tire.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Ship;   Tyre;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Easton Bible Dictionary - Lamentation;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cassia;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Smith Bible Dictionary - Ty'rus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Puteoli;   The Jewish Encyclopedia - Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Now, son of man, lament for Tyre.
Hebrew Names Version
You, son of man, take up a lamentation over Tzor;
King James Version
Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;
English Standard Version
"Now you, son of man, raise a lamentation over Tyre,
New American Standard Bible
"And you, son of man, take up a song of mourning over Tyre;
New Century Version
"Human, sing a funeral song for the city of Tyre.
Amplified Bible
"Now you, son of man, take up a dirge (funeral poem to be sung) for Tyre,
World English Bible
You, son of man, take up a lamentation over Tyre;
Geneva Bible (1587)
Sonne of ma, take vp a lametation for Tyrus,
New American Standard Bible (1995)
"And you, son of man, take up a lamentation over Tyre;
Legacy Standard Bible
"Now as for you, son of man, take up a lamentation over Tyre
Berean Standard Bible
"Now you, son of man, take up a lament for Tyre.
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, sing a funeral song for Tyre,
Complete Jewish Bible
"You, human being, raise this lament for Tzor;
Darby Translation
And thou, son of man, take up a lamentation for Tyre,
Easy-to-Read Version
"Son of man, sing this sad song about Tyre.
George Lamsa Translation
Now, Son of man, make a lamentation over Tyre;
Good News Translation
"Mortal man, sing a funeral song for Tyre,
Lexham English Bible
"And you, son of man, raise a lament against Tyre.
Literal Translation
And you, son of man, lift up a lament in Tyre.
Miles Coverdale Bible (1535)
O thou sonne off ma, make a lamentable coplaynte vpon Tyre,
American Standard Version
And thou, son of man, take up a lamentation over Tyre;
Bible in Basic English
And you, son of man, make a song of grief for Tyre;
JPS Old Testament (1917)
'And thou, son of man, take up a lamentation for Tyre,
King James Version (1611)
Now thou sonne of man, take vp a lamentation for Tyrus;
Bishop's Bible (1568)
O thou sonne of man, take vp a lamentable complaint vpon Tyre,
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou, son of man, take up a lamentation against Sor;
English Revised Version
And thou, son of man, take up a lamentation for Tyre;
Update Bible Version
And you, son of man, take up a lamentation over Tyre;
Webster's Bible Translation
Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyre;
New English Translation
"You, son of man, sing a lament for Tyre.
New King James Version
"Now, son of man, take up a lamentation for Tyre,
New Living Translation
"Son of man, sing a funeral song for Tyre,
New Life Bible
"Son of man, sing a song of sorrow over Tyre.
New Revised Standard
Now you, mortal, raise a lamentation over Tyre,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, therefore, son of man, Take up over Tyre a dirge;
Douay-Rheims Bible
Thou therefore, O son of man, take up a lamentation for Tyre:
Revised Standard Version
"Now you, son of man, raise a lamentation over Tyre,
Young's Literal Translation
`And thou, son of man, lift up concerning Tyre a lamentation, and thou hast said to Tyre:

Contextual Overview

1 And the word of the Lord was maad to me, 2 and he seide, Therfor thou, sone of man, take weilyng on Tire. 3 And thou schalt seie to Tire, that dwellith in the entryng of the see, to the marchaundie of puplis to many ilis, The Lord God seith these thingis, O! Tire, thou seidist, Y am of perfit fairnesse, 4 and Y am set in the herte of the see. Thei that ben in thi coostis that bildiden thee, filliden thi fairnesse; 5 thei bildiden thee with fir trees of Sanyr, with alle werkis of boordis of the see; thei token a cedre of the Liban, to make a mast to thee. 6 Thei hewiden ookis of Bala in to thin ooris, thei maden to thee thi seetis of roweris of yuer of Ynde, and cabans of the ilis of Italie. 7 Dyuerse biys, `ether whijt silk, of Egipt, was wouun to thee in to a veil, that it schulde be set in the mast; iacynct and purpur of the ilis of Elisa weren maad thin hiling. 8 The dwelleris of Sidon and Aradians weren thi roweris; Tire, thi wise men weren maad thi gouernouris. 9 The elde men of Biblos, and the prudent men therof, hadden schipmen to the seruyse of thi dyuerse araye of houshold; alle the schippis of the see, and the schip men of tho, weren in the puple of thi marchaundie. 10 Perseis, and Lidians, and Libians weren in thin oost; thi men werriours hangiden in thee a scheeld and helm, for thin ournyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 27:32, Ezekiel 19:1, Ezekiel 26:17, Ezekiel 28:12, Ezekiel 32:2, Jeremiah 7:20, Jeremiah 9:10, Jeremiah 9:17-20, Amos 5:1, Amos 5:16

Cross-References

Genesis 47:29
And whanne he seiy the dai of deeth nyye, he clepide his sone Joseph, and seide to hym, If Y haue founde grace in thi siyt; putte thin hond vndur myn hipe, and thou schal do merci and treuthe to me, that thou birie not me in Egipt;
Genesis 48:21
and seide to Joseph, his sone, Lo! Y die, and God schal be with you, and schal lede you ayen to the lond of youre fadris;
1 Samuel 20:3
And eft he swoor to Dauid. And Dauid seide, Treuli thi fadir woot, that Y haue founde grace `in thin iyen, and he schal seie, Jonathas wite not this, lest perauenture he be sory; certis the Lord lyueth, `and thi soule lyueth, for, that Y seie so, Y and deeth ben departid oneli bi o degree.
Proverbs 27:1
Haue thou not glorie on the morewe, `not knowynge what thing the dai to comynge schal bringe forth.
Ecclesiastes 9:10
Worche thou bisili, what euer thing thin hond mai do; for nether werk, nether resoun, nethir kunnyng, nether wisdom schulen be at hellis, whidir thou haastist.
Isaiah 38:1
In tho daies Esechie was sijk `til to the deth; and Isaie, the profete, the sone of Amos, entride to hym, and seide to hym, The Lord seith these thingis, Dispose thi hous, for thou schalt die, and thou schalt not lyue.
Isaiah 38:3
haue thou mynde, Y biseche, hou Y yede bifore thee in treuthe, and in perfit herte, and Y dide that that was good bifore thin iyen. And Ezechye wept with greet wepyng.
Mark 13:35
Therfor wake ye, for ye witen not, whanne the lord of the hous cometh, in the euentide, or at mydnyyt, or at cockis crowyng, or in the mornyng;
James 4:14
whiche witen not, what is to you in the morewe.

Gill's Notes on the Bible

Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus. Compose an elegy, and sing it; make a mournful noise, and deliver out a funeral ditty; such as the "praeficae", or mournful women, made at funerals, in which they said all they could in praise of the dead, and made very doleful lamentations for them: this the prophet was to do in a prophetic manner, for the confirmation of what was prophesied of by him; and it may teach us, that even wicked men are to be pitied, when in distress and calamity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 27:2. Take up a lamentation for Tyrus — This is a singular and curious chapter. It gives a very circumstantial account of the trade of Tyre with different parts of the world, and the different sorts of merchandise in which she trafficked. The places and the imports are as regularly entered here as they could have been in a European custom-house.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile