the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezekiel 31:2
Bible Study Resources
Dictionaries:
- CharlesParallel Translations
“Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes,
Son of man, tell Par`oh king of Mitzrayim, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
"Human, say to the king of Egypt and his people: ‘No one is like you in your greatness.
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Sonne of man, speake vnto Pharaoh King of Egypt, and to his multitude, Whom art thou like in thy greatnesse?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude,‘To whom do you liken yourself in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: 'Who can be compared to your greatness?
Ezekiel, son of man, tell the king of Egypt and his people that I am saying: You are more powerful than anyone on earth. Now listen to this.
"Human being, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: ‘Whom are you like in your greatness?
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say this to Pharaoh, king of Egypt, and to his people: "‘You are so great! Who can I compare you to?
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his armed forces: To whom do you liken yourself in your greatness?
"Mortal man," he said, "say to the king of Egypt and all his people: How powerful you are! What can I compare you to?
"Son of man, say to Pharaoh, the king of Egypt, and to his crowd, ‘To whom are you like in your greatness?
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his host: To whom are you like in your greatness?
Thou sonne of man, speake vnto Pharao the kynge of Egipte, ad to all his people: Whom art thou like in yi greatnesse?
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?
Son of man, say to Pharaoh, king of Egypt, and to his people; Whom are you like in your great power?
'Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: whom art thou like in thy greatness?
Sonne of man, speake vnto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude, Whom art thou like in thy greatnesse?
Thou sonne of man, speake vnto Pharao king of Egypt, and to all his people: whom art thou lyke in thy greatnesse?
Son of man, say to Pharao king of Egypt, and to his multitude;
Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
Son of man, say to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom are you like in your greatness?
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and his hordes: "‘Who are you like in your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
"Son of man, give this message to Pharaoh, king of Egypt, and all his hordes: "To whom would you compare your greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his people, ‘Who can be compared with you in greatness?
Mortal, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: Whom are you like in your greatness?
Son of man Say unto Pharaoh king of Egypt and unto his multitude, - Whom art thou like in thy greatness?
Son of man, speak to Pharao king of Egypt, and to his people: To whom art thou like in thy greatness?
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: "Whom are you like in your greatness?
`Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and unto his multitude: To whom hast thou been like in thy greatness?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
speak: Jeremiah 1:5, Jeremiah 1:17, Revelation 10:11
to his: Ezekiel 29:19, Ezekiel 30:10, Nahum 3:8-10
Whom: Ezekiel 31:18, Isaiah 14:13, Isaiah 14:14
Reciprocal: Ezekiel 29:15 - rule Ezekiel 32:19 - dost Amos 6:2 - better Zechariah 11:2 - Howl
Cross-References
sotheli he bihelde not to Cayn and to hise yiftis. And Cayn was wrooth greetli, and his cheer felde doun.
Laban seide to hym, Fynde Y grace in thi siyt, Y haue lerned bi experience that God blesside me for thee;
and God took a wey the substaunce of youre fadir, and yaf to me.
And the aungel of the Lord seide to me in sleep, Jacob! and Y answeride, Y am redy.
Moises seide, Lord, Y biseche, Y am `not eloquent fro yistirdai and the thridde dai ago; and sithen thou hast spokun to thi seruaunt, Y am of more lettid and slowere tunge.
This schal be the lawe of a mansleere fleynge, whos lijf schal be kept. If a man smytith vnwityngli his neiybore, and which is preuyd to haue not had ony hatered ayens hym yistirdai and the thridde dai agoon,
A man delicat of lijf, and `ful letcherouse, schal haue enuye to his brother, and wijf that liggith in his bosum,
Therfor Jonathas clepide Dauid, and schewide to hym alle these wordis. And Jonathas brouyte in Dauid to Saul, and he was bifor hym as `yistirdai and the thridde dai ago.
Thanne Nabugodonosor was fillid of woodnesse, and the biholdyng of his face was chaungid on Sidrac, Misaac, and Abdenago. And he comaundide, that the furneis schulde be maad hattere seuenfold, than it was wont to be maad hoot.
Gill's Notes on the Bible
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt,.... To Pharaohhophra, the then reigning king; not to him personally by word of mouth, for the prophet was now in Chaldea; but by delivering out a prophecy concerning him, and which he might have an opportunity of sending to him:
and to his multitude; the multitude of his subjects, of which he boasted, and in whom he trusted:
whom art thou like in thy greatness? look over all the records of time, and into all the empires, kingdoms, and states that have been; draw a comparison between thyself and the greatest potentate that ever was; fancy thyself to be equal to him; this will not secure thee from ruin and destruction; for as they have been humbled, and are fallen, so wilt thou be: pitch for instance on the Assyrian monarch, whose empire has been the most ancient, extensive, and flourishing, and yet now crushed; and as thou art like him in greatness, at least thou thinkest so, so thou art in pride, and wilt be in thine end; to assure of which is the drift of the following account of the king of Assyria.