Lectionary Calendar
Saturday, September 20th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 34:9

scheepherdis, here ye the word of the Lord,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Rulers;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Shepherds/pastors;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Pastor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Shepherd;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pastor;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord!
Hebrew Names Version
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
King James Version
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord ;
English Standard Version
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
New American Standard Bible
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
New Century Version
So, you shepherds, hear the word of the Lord .
Amplified Bible
therefore, you [spiritual] shepherds, hear the word of the LORD:
Geneva Bible (1587)
Therefore, heare ye the word of the Lorde, O ye shepherds.
New American Standard Bible (1995)
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
Legacy Standard Bible
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
Berean Standard Bible
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD!'
Contemporary English Version
So I, the Lord , will punish you! I will rescue my sheep from you and never let you be their shepherd again or butcher them for food. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
therefore, shepherds, hear the word of Adonai !
Darby Translation
—therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
So, you shepherds, listen to the word of the Lord !
George Lamsa Translation
Therefore, O you shepherds, hear the word of the LORD:
Good News Translation
So listen to me, you shepherds.
Lexham English Bible
therefore, O shepherds, hear the word of Yahweh,
Literal Translation
so, O shepherds, hear the Word of Jehovah:
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore heare ye worde off the LORDE, o ye shepherdes:
American Standard Version
therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:
Bible in Basic English
For this reason, O you keepers of the flock, give ear to the word of the Lord;
JPS Old Testament (1917)
therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD:
King James Version (1611)
Therefore, O yee shepheards, heare the word of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Therefore heare the worde of the Lorde O ye shepheardes,
Brenton's Septuagint (LXX)
For this cause, O shepherds,
English Revised Version
therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;
World English Bible
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
Update Bible Version
therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:
Webster's Bible Translation
Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD;
New English Translation
Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
New King James Version
therefore, O shepherds, hear the word of the LORD!
New Living Translation
Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord .
New Life Bible
So, you shepherds, hear the Word of the Lord.
New Revised Standard
therefore, you shepherds, hear the word of the Lord :
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore ye shepherds, hear ye the word of Yahweh:
Douay-Rheims Bible
Therefore, ye shepherds, hear the word of the Lord:
Revised Standard Version
therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:
Young's Literal Translation
Therefore, O shepherds, hear a word of Jehovah:

Contextual Overview

7 Therfor, scheepherdis, here ye the word of the Lord; 8 Y lyue, seith the Lord God, for whi for that that my flockis ben maad in to raueyn, and my scheep in to deuouryng of alle beestis of the feeld, for that that no scheepherde was, for the scheepherdis souyten not my floc, but the scheepherdis fedden hem silf, and fedden not my flockis; therfor, 9 scheepherdis, here ye the word of the Lord, 10 The Lord God seith these thingis, Lo! Y my silf am ouer scheepherdis; Y schal seke my floc of the hond of hem, and Y schal make hem to ceesse, that thei fede no more my flok, and that the scheepherdis feede no more hem silf. And Y schal delyuere my floc fro the mouth of hem, and it schal no more be in to mete to hem. 11 For the Lord God seith these thingis, Lo! Y my silf schal seke my scheep, and Y schal visite hem. 12 As a scheepherde visitith his floc, in the dai whanne he is in the myddis of hise scheep `that ben scaterid, so Y schal visite my scheep; and Y schal delyuere hem fro alle places in whiche thei weren scaterid, in the dai of cloude, and of derknesse. 13 And Y schal leede hem out of puplis, and Y schal gadere hem fro londis, and Y schal brynge hem in to her lond, and Y schal feede hem in the hillis of Israel, in ryueris, and in alle seetis of erthe. 14 Y schal feede hem in moost plenteouse pasturis, and the lesewis of hem schulen be in the hiy hillis of Israel; there thei schulen reste in greene eerbis, and in fatte lesewis thei schulen be fed on the hillis of Israel. 15 Y schal fede my scheep, and Y schal make hem to ligge, seith the Lord God. 16 I schal seke that that perischide, and Y schal brynge ayen that that was cast awei; and Y schal bynde that that was brokun, and Y schal make sad that that was sijk; and Y schal kepe that that was fat and strong; and Y schal feede hem in doom;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 34:7 - General

Cross-References

Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 19:14
And so Loth yede out, and spak to the hosebondys of his douytris, that schulden take hise douytris, and seide, Rise ye, and go ye out of this place; for the Lord schal do awey this citee. And he was seyn to hem to speke as pleiynge.
Genesis 24:3
that Y coniure thee bi the Lord God of heuene and of erthe, that thou take not a wijf to my sone of the douytris of Chanaan, among whiche Y dwelle;
Genesis 27:46
And Rebecca seide to Isaac, It anoieth me of my lijf for the douytris of Heth; if Jacob takith a wijf of the kynrede of this lond, Y nyle lyue.
Deuteronomy 7:3
nether thou schalt felowschipe mariagis with him; thou schalt not yyue thi douyter to the sone `of hym, nether thou schalt take his douytir to thi sone;

Gill's Notes on the Bible

Therefore, O ye shepherds, hear the word of the Lord. This is repeated, that it might be observed, and for the confirmation of it; it might be depended upon that what follows would be accomplished, unless they changed their conduct and behaviour; and, to leave them inexcusable, they are again called upon to hear what the Lord should say unto them. The Targum is,

"therefore, O ye wicked governors, return to the law, and I will have mercy on you; hearken to the doctrine of the law, and receive the word of the Lord.''


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile