Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 35:13

And ye han rise on me with youre mouth, and ye han deprauyd ayens me; Y herde youre wordis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blasphemy;   The Topic Concordance - Desolation;   Enemies;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sela;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blasphemy against the Holy Spirit;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Blasphemy;   Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Seir, Mount;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Negeb;   Obadiah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You boasted against me with your mouth, and spoke many words against me. I heard it myself!
Hebrew Names Version
You have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
King James Version
Thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard them.
English Standard Version
And you magnified yourselves against me with your mouth, and multiplied your words against me; I heard it.
New American Standard Bible
"And you have spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; I Myself have heard it."
New Century Version
You have not stopped your proud talk against me. I have heard you.
Amplified Bible
"So you have boasted and spoken arrogantly against Me, and have multiplied your words against Me; I have heard it."
Geneva Bible (1587)
Thus with your mouthes ye haue boasted against me, & haue multiplied your words against me: I haue heard them.
New American Standard Bible (1995)
"And you have spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; I have heard it."
Legacy Standard Bible
And you have magnified yourselves with your mouth against Me and have multiplied your words against Me; I have heard it."
Berean Standard Bible
You boasted against Me with your mouth and multiplied your words against Me. I heard it Myself!'
Contemporary English Version
You even insulted me, but I heard it all.
Complete Jewish Bible
Moreover, you have boasted against me with your mouths, speaking more and more against me — I have heard it.'
Darby Translation
And ye have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard [them].
Easy-to-Read Version
Your proud boasting is really against me. Time after time you have insulted me, and I have heard every word."
George Lamsa Translation
Thus you dared to speak against me with your mouth, and have multiplied your words against me; I heard them.
Good News Translation
I have heard the wild, boastful way you have talked against me."
Lexham English Bible
And you magnified yourself against me with your insolent speech, and you spoke voluminously against me with your words—I heard!
Literal Translation
And you magnified with your mouth against Me and have multiplied your words against Me; I have heard.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus with youre mouthes ye haue made youre boost agaynst me, yee & multiplied youre proude wordes agaynst me, which I haue herde altogether.
American Standard Version
And ye have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
Bible in Basic English
And you have made yourselves great against me with your mouths, increasing your words against me; and it has come to my ears.
JPS Old Testament (1917)
And ye have magnified yourselves against Me with your mouth, and have multiplied your words against Me; I have heard it.
King James Version (1611)
Thus with your mouth yee haue boasted against me, & haue multiplied your words against me: I haue heard them.
Bishop's Bible (1568)
Thus with your mouthes ye haue made your boastes against me, yea and multiplied your wordes against me, which I haue heard.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou hast spoken swelling words against me with thy mouth: I have heard them.
English Revised Version
And ye have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
World English Bible
You have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
Update Bible Version
And you have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
Webster's Bible Translation
Thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard [them].
New English Translation
You exalted yourselves against me with your speech and hurled many insults against me—I have heard them all!
New King James Version
Thus with your mouth you have boasted against Me and multiplied your words against Me; I have heard them."
New Living Translation
In saying that, you boasted proudly against me, and I have heard it all!
New Life Bible
You have spoken in pride against Me, with many words and I have heard you."
New Revised Standard
And you magnified yourselves against me with your mouth, and multiplied your words against me; I heard it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so ye have magnified yourselves against me with your mouth, And have caused to abound against me your words, - I, have heard!
Douay-Rheims Bible
And you rose up against me with your mouth, and have derogated from me by your words: I have heard them.
Revised Standard Version
And you magnified yourselves against me with your mouth, and multiplied your words against me; I heard it.
Young's Literal Translation
And ye magnify yourselves against Me with your mouth, And have made abundant against Me your words, I -- I have heard.

Contextual Overview

10 For thou seidist, Twei folkis and twei londis schulen be myne, and Y schal welde tho bi eritage, whanne the Lord was there; 11 therfor Y lyue, seith the Lord God, for Y schal do bi thi wraththe, and bi thin enuye, which thou didist, hatinge hem, and Y schal be made knowun bi hem, whanne Y schal deme thee; 12 and thou schalt wite, that Y am the Lord. Y herde alle thi schenschipis, whiche thou spakist of the hillis of Israel, and seidist, The hillis of Israel ben forsakun, and ben youun to vs, for to deuoure. 13 And ye han rise on me with youre mouth, and ye han deprauyd ayens me; Y herde youre wordis. 14 The Lord God seith these thingis, While al the lond is glad, Y schal turne thee in to wildernesse. 15 As thou haddist ioie on the eritage of the hous of Israel, for it was distried, so Y schal do to thee; the hil of Seir schal be distried, and al Ydumee; and thei schulen wite, that Y am the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

with: 1 Samuel 2:3, 2 Chronicles 32:15, 2 Chronicles 32:19, Isaiah 10:13-19, Isaiah 36:20, Isaiah 37:10, Isaiah 37:23, Isaiah 37:29, Daniel 11:36, Malachi 3:13, 2 Peter 2:18, Jude 1:15, Revelation 13:5, Revelation 13:6

boasted: Heb. magnified

have multiplied: Job 34:37, Job 35:16, Psalms 73:8, Psalms 73:9, Ecclesiastes 10:14, *marg.

I have: Ezekiel 35:12, Exodus 16:12, Numbers 14:27, 2 Kings 19:28, Jeremiah 29:23

Reciprocal: Numbers 12:2 - And the Jeremiah 48:26 - for he

Cross-References

Genesis 11:5
Forsothe the Lord cam down to se the citee and tour, which the sones of Adam bildiden.
Genesis 17:22
And whanne the word of the spekere with hym was endid, God stiede fro Abraham.
Genesis 18:33
The Lord yede forth, after that he ceesside to speke to Abraham, and Abraham turnede ayen in to his place.
Judges 6:21
the aungel of the Lord helde forth the `ende of the yerde which he helde in the hond, and he touchide the fleischis, and the therf looues; and fier stiede fro the stoon, and wastide the fleischis, and therf looues. Forsothe the aungel of the Lord vanyschide fro hise iyen.
Judges 13:20
And whanne the flawme of the auter stiede in to heuene, the aungel of the Lord stiede togidere in the flawme. And whanne Manue and his wijf hadden seyn this, thei felden lowe to erthe.
Luke 24:31
And the iyen of hem weren openyd, and thei knewen hym; and he vanyschide fro her iyen.

Gill's Notes on the Bible

Thus with your mouth ye have boasted against me,.... Or, "magnified against me" a; spoke great swelling words of vanity, or had a mouth opened to speak great things and blasphemy against God, as antichrist is said to do, Revelation 13:5, what is spoken against the Lord's people is taken by him as spoken against himself:

and have multiplied your words against me; not in prayer, by deprecations or supplications, as the word b used sometimes signifies; but in reproaches and calumnies, vilifying expressions and hard speeches, against his people, in great numbers; which is all one as if they were directed against him:

I have heard them; these the Lord takes notice of, and will call to an account for, either here or hereafter; see Judges 1:15.

a תגדילו עלי "magnificastis contra me", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, Cocceius, Starckius. b חעתרתם ab עתר "orare suppliciter".

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 35:13. Thus with your mouth ye have boasted ayainst me — Ye have said you would enter into those lands, and take them for your inheritance; though ye knew that God had promised them to the Israelites, and that you should never have them for your portion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile